人物簡介
陜西鳳翔人,西北大學(xué)外國語學(xué)院院長,教授,英美文學(xué)與翻譯專業(yè)碩士生導(dǎo)師,現(xiàn)為中國譯協(xié)理事,陜西省譯協(xié)主席,培訓(xùn)中心高級顧問?荚圏c網(wǎng)站“王佐良《歐洲文化入門》系列課程特聘主講教師。1983年陜西師范大學(xué)外語系畢業(yè),1988年西安交通大學(xué)外語系研究生畢業(yè)。一直從事英美文學(xué)及文化與翻譯方向的研究與教學(xué)工作,在全國各種報刊上發(fā)表譯作和評論文章一百多篇。其中,論文有:《曼弗雷德和他的鹿皮人叢書》、《文學(xué)翻譯中的方言理解與翻譯》、《漢英圖像詩比較與賞析》等十多篇!吨袊鴤鹘y(tǒng)文化經(jīng)典工作導(dǎo)讀與翻譯》兩個項目的提出引起了陜西乃至全國翻譯界同仁的重視和關(guān)注。其對陜西作家走向世界的英譯研究這一課題的提出,不僅得到了陜西省翻譯協(xié)會的同仁們的支持,也得到了賈平凹、陳忠實等陜西著名作家的肯定與鼓勵,顯示出了在西部大開發(fā)中,陜西譯界人士為讓世界了解陜西風(fēng)土人情和中國傳統(tǒng)文化的美好愿望。現(xiàn)任省譯協(xié)文學(xué)翻譯委員會主任,《譯苑》副主編。
著有作品
論文有:《曼弗雷德和他的鹿皮人叢書》、《文學(xué)翻譯中的方言理解與翻譯》、《漢英圖像詩比較與賞析》等十多篇。與人合譯、合編以及主編的著作有:《學(xué)拳擊》(合譯)、《震驚世界的結(jié)局》(合譯)、《薩達姆的伊拉克》(合譯)、《英美文學(xué)精要問答》(主編)、《中國傳統(tǒng)文化習(xí)俗》(主編)、《英語口語無師通》(合編)、《英美文學(xué)選讀及作品賞析》(編者)、《飄》(漢語注釋版)等十多部。近年來,由其擔(dān)任項目負(fù)責(zé)人的《陜西作家與世界文壇》、《中國傳統(tǒng)文化經(jīng)典工作導(dǎo)讀與翻譯》兩個項目的提出引起了陜西乃至全國翻譯界同仁的重視和關(guān)注。其對陜西作家走向世界的英譯研究這一課題的提出,不僅得到了陜西省翻譯協(xié)會的同仁們的支持,也得到了賈平凹、陳忠實等陜西著名作家的肯定與鼓勵,顯示出了在西部大開發(fā)中,陜西譯界人士為讓世界了解陜西風(fēng)土人情和中國傳統(tǒng)文化的美好愿望。