人物簡介
筆 名: 韓逸
性 別: 女
出生年月: 1934/12
民 族: 漢族
湖北 黃岡人。1954年從 武漢大學中文系到波蘭 華沙大學波蘭語言文學系學習,1960年獲碩士學位回國,并到北京中央廣播事業(yè)局任編輯、記者。1962年7月調(diào)到 北京外國語大學任教至今,現(xiàn)任該校教授、博士生導師。1984年、1997年曾分別獲波蘭人民共和國、波蘭共和國文化功勛獎章、2000年獲波蘭總統(tǒng)頒發(fā)的波蘭共和國十字騎士勛章。1952年開始發(fā)表作品。1988年加入 中國作家協(xié)會。系北京翻譯家協(xié)會理事。
主要著作
長年從事波蘭語教學和波蘭文學研究及波蘭文學翻譯。發(fā)表文學論文20篇,專著《波蘭戰(zhàn)后文學史》(1995)及《波蘭文學》(1999),并為《中國大百科全書·語言文字卷》(1988)、《外國名作家大詞典》(1989)、《外國文學家大辭典》(1989)撰稿,共介紹波蘭作家、語言學家300余位。主要譯著有古典名著長篇小說《十字軍騎士》(上下卷,易麗君、張振輝譯,1996)、《火與劍》(上下卷,易麗君、袁漢熔譯,1997)、史詩《塔杜施先生》(易麗君、林洪亮譯,1998)和《波蘭20世紀詩選》(1992)、《波蘭民間故事》(1989)等專集并撰寫各書前言,此外還發(fā)表大量中短篇小說、詩歌和兒童文學譯作。
所獲榮譽
包括本人譯作在內(nèi)的一些叢書、書系,文庫曾獲首屆全國優(yōu)秀外國文學圖書特別獎、國家圖書一等獎和冰心文學獎。本人于1984年獲波蘭人民共和國文化功勛獎章,1997年獲波蘭共和國文化功勛獎章。
2018年11月19日,易麗君獲得翻譯文化終身成就獎。