基本內(nèi)容
八歲隨父習(xí)畫、學(xué)習(xí)古漢字,專攻仕女,成年后經(jīng)京津扇面畫大師劉子久等工筆師點悟,逐步走上古裝與現(xiàn)代仕女溶為一體的畫法,成古北畫派,作品與日本、韓國有簽約,多銷往日本、新加坡、澳大利亞、馬來西亞、俄羅斯、韓國等國。從八歲起就隨父學(xué)習(xí)家傳古漢字,并將其視為終生事業(yè)。他一生別無他求,只想把這份祖國文化遺產(chǎn)延續(xù)下來,保我中華民族文化燦爛于世界文明中。所以以古漢字做學(xué)問直到晚年,如今利用這種文字寫出國學(xué)菱幾十部手稿。一生從事家傳文化(朱砂古漢字)研究,現(xiàn)為:中國書法家協(xié)會一級書法師;中國美術(shù)家協(xié)會一級美術(shù)師;中國國學(xué)研究會研究員;中國書畫藝術(shù)委員會會員;文化部東方研究院高級書畫師;中國名家書畫名譽院長;天津作家.已有十七部專集出版,古漢字書法現(xiàn)已出版的有古漢字《妙句聯(lián)對字貼》《三字經(jīng)》《千字文》《康熙大帝家訓(xùn)》《毛澤東詩詞》《李清照全集》《胡笳十八拍》及唐詩《琵琶行》等。文學(xué)作品有《漁夫和珠寶商》《情夢》《女郎戒指》《天夢》《晚香玉》《惠玲語絲》《妻夢》等。古漢字在國內(nèi)已被故宮博物院和眾多名人名家及大學(xué)圖書館收藏,其藝術(shù)性被譽為“中華一絕”,又被稱贊為“惠玲朱砂舞漢字”(舞動的漢字)。其作品已經(jīng)通過文化部藝術(shù)品質(zhì)局ISC2001認(rèn)證。
惠玲朱砂古漢字在書法中使用朱砂主要是延續(xù)幾千年以來朱砂能避邪的說法,把一幅古漢字掛于室內(nèi),能驅(qū)除邪惡;從藥物學(xué)上來說,朱砂具有安神、定驚、解毒的功能,把一幅朱砂寫的紅色古漢字掛于室內(nèi),對字體靜坐默觀,不但被字的藝術(shù)魅力所吸引,同時也感到了朱砂的安神、定驚的作用。另一方面,單純用紅色書寫,裝裱時字跡又陰濕變得模糊,為防止這一弊病出現(xiàn),放進定量朱砂,不但字體不會變形,還加深了藝術(shù)感染力。書畫大師惠玲在繪畫方面也有著很深的造詣。許多作品不乏大家風(fēng)范。古人說:欲滅一國,先滅文化,欲滅文化,先滅文字。這不是聳人聽聞,更不是無稽之談。文字作為本民族歷史的傳承體,在傳承文化、培養(yǎng)民族情懷、凝聚人心、統(tǒng)一思想意志方面發(fā)揮著不可替代的作用。惠玲先生無疑對當(dāng)前漠視民族文化、盲目崇拜他國的思潮提出了挑戰(zhàn)。愿惠玲先生能激流勇進,仗劍而叱,在蒼茫的天空中劃出一道犀利的閃電,讓世人塵封的拳拳之心奔涌出久違的赤色激情。