簡介
開皇元年,除奉朝請,歷鄢陵令,遷隴州司馬。大業(yè)初,授太史令。操履貞愨,立言忠鯁,每有災(zāi)異,必指事面陳。而煬帝性多忌刻,齊王暕亦被猜嫌。質(zhì)子儉時為齊王屬,帝謂質(zhì)曰:“汝不能一心事我,乃使兒事齊王,何向背如此邪?”質(zhì)曰:“臣事陛下,子事齊王,實是一心,不敢有二!钡叟唤猓墒浅鰹楹纤。八年,帝親伐遼東,征詣行在所。至臨渝謁見,帝謂質(zhì)曰:“朕承先旨,親事高麗,度其土地人民,才當(dāng)我一郡,卿以為克不?”質(zhì)對曰:“以臣管窺,伐之可克,切有愚見,不愿陛下親行!钡圩魃唬骸半藿窨偙链,豈可未見賊而自退也?”質(zhì)又曰:“陛下若行,慮損軍威。臣猶愿安駕住此,命驍將勇士指授規(guī)模,倍道兼行,出其不意。事宜在速,緩必?zé)o功。”帝不悅曰:“汝既難行,可住此也。”及師還,授太史令。
九年,復(fù)征高麗,又問質(zhì)曰:“今段復(fù)何如?”對曰:“臣實愚迷,猶執(zhí)前見。陛下若親動萬乘,糜費實多!钡叟唬骸拔易孕猩胁荒芸,直遣人去,豈有成功也!”帝遂行。既而禮部尚書 楊玄感據(jù)黎陽反,兵部侍郎 斛斯政奔高麗,帝大懼,遽而西還,謂質(zhì)曰:“卿前不許我行,當(dāng)為此耳。今者玄感其成事乎?”質(zhì)曰:“玄感地勢雖隆,德望非素,因百姓之勞苦,冀僥幸而成功。今天下一家,未易可動。”帝曰:“熒惑入斗如何?”對曰:“斗,楚之分,玄感之所封也。今火色衰謝,終必?zé)o成。”十年,帝自西京將往東都,質(zhì)諫曰:“比歲伐遼,民實勞敝,陛下宜鎮(zhèn)撫關(guān)內(nèi),使百姓畢力歸農(nóng)。三五年間,令四海少得豐實,然后巡省,于事為宜。陛下思之。”帝不悅,質(zhì)辭疾不從。帝聞之,怒,遣使馳傳,鎖質(zhì)詣行在所。至東都,詔令下獄,竟死獄中。
子儉,亦傳父業(yè),兼有學(xué)識。仕歷襄武令、元德太子學(xué)士、齊王屬。義寧初,為太史令。
經(jīng)歷
581年,除奉朝請,歷鄢陵令,遷隴州 司馬。 大業(yè)初年,官居 太史令。庾質(zhì)兒子是 隋煬帝的兒子 齊王 楊暕府的屬官。隋煬帝說庾質(zhì)不能一心一意地侍奉自己,讓自己兒子侍奉齊王,“為什么你的心意正反不一呢?”庾質(zhì)回答說:“臣事陛下,子事齊王,實是一心,不敢有二!彼鍩蹖⑩踪|(zhì)貶為合水縣令。
612年,煬帝召來庾質(zhì),問他東征 高句麗能否成功,庾質(zhì)回答:“征伐可以取勝,但不愿陛下親自去征討!睙鄄桓吲d,庾質(zhì)回答,如果攻戰(zhàn)不勝,有損皇帝的威名。不如留在 涿郡指揮。煬帝說:“你既然害怕,可以留在此地!
613年,煬帝準(zhǔn)備再次征伐高句麗,曾再次問太史令庾質(zhì),庾質(zhì)回答還是堅持以前的看法。等煬帝從高麗回來,問庾質(zhì)說:“以前你不想讓我親征,就是害怕動亂吧。在后方叛亂的 楊玄感能成功嗎?”庾質(zhì)回答:“楊玄感的地位雖然很高、勢力很強大,但他平素沒有聲望,想憑借百姓勞苦,僥幸成功。如今天下一統(tǒng),不易動搖!
614年,煬帝要去 東都,太史令庾質(zhì)勸道:“連年征伐 遼東,百姓困苦疲憊之極。陛下應(yīng)先安撫關(guān)內(nèi),使百姓盡力農(nóng)桑,等三、五年后,國家充實富裕,再到各地巡視,這樣做才合適!睙鄄桓吲d,庾質(zhì)托病不跟隨煬帝出行。煬帝將庾質(zhì)關(guān)進(jìn)監(jiān)獄,不久在監(jiān)獄里去世。隋朝喪失了重新振興的機(jī)會。