基本內(nèi)容
盡管羅絲瑪麗生活在加拿大安大略湖的西面,盡管她從來(lái)沒(méi)有到過(guò)加拿大東部的紐芬蘭島,但她卻突然開(kāi)始用一種紐芬蘭方言說(shuō)起話來(lái)。醫(yī)院中當(dāng)時(shí)有一名來(lái)自紐芬蘭島的護(hù)士,她聽(tīng)到紐芬蘭方言后,還以為在醫(yī)院中找到了老鄉(xiāng)。她沖進(jìn)羅絲瑪麗的病房中就問(wèn):“這兒誰(shuí)是紐芬蘭人?”羅絲瑪麗說(shuō):“這兒沒(méi)有任何人來(lái)自紐芬蘭!蹦敲o(hù)士吃驚地對(duì)她說(shuō):“我想我現(xiàn)在正在和來(lái)自紐芬蘭島的人說(shuō)話。” “外國(guó)口音綜合征”患者羅絲瑪麗·多爾 據(jù)悉,目前醫(yī)學(xué)史上已經(jīng)有60例有史記載的“外國(guó)口音綜合征”病例。
最早的一名“外國(guó)口音綜合征”患者是一名二戰(zhàn)時(shí)期的挪威婦女。據(jù)挪威神經(jīng)學(xué)家喬吉·海曼·蒙拉德-克羅恩記載稱,這名婦女在二戰(zhàn)中被炮彈碎片擊中頭部,從此她竟開(kāi)始以一種德國(guó)方言和別人說(shuō)話。在最近的一些病例中,一名終身住在美國(guó)佛羅里達(dá)州的婦女突然開(kāi)口說(shuō)起了英國(guó)方言,一名日本女性突然以韓國(guó)腔講起話來(lái)。研究人員至今無(wú)法確定“外國(guó)口音綜合征”的病因,美國(guó)南卡羅萊納大學(xué)神經(jīng)學(xué)副教授朱利尤斯·弗里德里克森說(shuō):“這些患者的大腦大都受到過(guò)傷害,這種傷害顯然改變了他們大腦神經(jīng)系統(tǒng)工作的方式。”