基本內(nèi)容
主要著譯:(1999-2004年) 《文明社會史論》 遼寧教育出版社 1999年10月 (林本椿 王紹祥 合譯) 《神秘顧問端納在中國》 譯林出版社 2001年1月 (林本椿 陳普 合譯) 《10 1/2卷人的歷史》 譯林出版社 2002年12月 (林本椿 宋東升 合譯) 《英漢互譯教程》 百家出版社 2004年2月 《漢英大辭!犯敝骶 中國中醫(yī)藥出版社 2001年12月 2004年高考3+X科目設(shè)置用書《英語》主編 福建教育出版社 2003年7月 主要論文: 文化全球化合和對外翻譯 福建師大學(xué)報 1999年第2期 。ㄖ袊嗣翊髮W(xué)書報資料中心〈文化研究〉1999年第7期 全文復(fù)。 應(yīng)該重視非文學(xué)翻譯研究和人才培養(yǎng) 上?萍挤g 2000年第2期 嚴復(fù)翻譯思想評述 《福建論壇》2003年第2期 筆耕不輟,傳譯詩魂——記普希金文學(xué)翻譯家馮春先生 (吳華荔 林本椿 合作) 中國翻譯 2002年第3期 (2002年8月) 林則徐和他的翻譯班子 上?萍挤g 2002年第4期 (2002年11月)(卲雪萍 林本椿 合作) 口譯一部茶花女 造就一個翻譯家 (宋鳴華 林本椿 合作) ——記被遺忘的翻譯家王壽昌 《中國翻譯》2003年第4期 黃加略——曾獲法國皇家文庫中文翻譯家稱號的近代中國譯壇先驅(qū) (岳峰 林本椿 合作) 《中國翻譯》2004年第一期