楊苡譯本
米羅(Milo),紀(jì)元前57年曾為羅馬護(hù)民官。原為龐貝的手下人,原組織斗士與克勞狄斯暗斗達(dá)五年之久。紀(jì)元前55年做了羅馬執(zhí)政官。紀(jì)元前52年謀殺了克勞狄斯,后被控告并放逐。紀(jì)元前48年又組織叛亂,在科薩被捕并被處死。
在楊苡譯本《呼嘯山莊》第九章的注釋中出現(xiàn)過(guò),原文如下:
“啊,他不可能在門口偷聽我的!”她(指小說(shuō)女主角凱瑟琳·恩蕭)說(shuō)。“把哈里頓交給我,你去準(zhǔn)備晚飯,弄好了叫我去跟你一塊吃吧。我愿意欺騙我這不好受的良心,而且也深信希刺克厲夫沒(méi)想到這些事!八麤](méi)有,是吧?他不知道什么叫做愛(ài)吧?”
“我看不出有什么理由說(shuō)他不能跟你一樣地了解。”我(指女仆丁耐莉)回答,“如果你是他所選定的人,他就要成為天下最不幸的人了。你一旦變成林惇夫人,他就失去了朋友、愛(ài)情以及一切!你考慮過(guò)沒(méi)有?你將怎樣忍受這場(chǎng)分離,而他又將怎么忍受完全被人遺棄在世上,因?yàn)椋瑒P瑟琳小姐——”
“他完全被人遺棄!我們分開!”她喊,帶著憤怒的語(yǔ)氣!罢(qǐng)問(wèn),誰(shuí)把我們分開?他們要遭到米羅的命運(yùn)!只要我還活著,艾倫——誰(shuí)也不敢這么辦。世上每一個(gè)林惇都可以化為烏有,我絕不能夠答應(yīng)放棄希刺克厲夫。啊,那可不是我打算的——那不是我的意思!要付這么一個(gè)代價(jià),我可不作林惇夫人!將來(lái)他這一輩子,對(duì)于我,就和他對(duì)于我一樣地珍貴。埃德加一定得消除對(duì)希刺克厲夫的反感,而且,至少要容忍他。當(dāng)他知道了我對(duì)他的真實(shí)感情,他就會(huì)的。耐莉,現(xiàn)在我懂了,你以為我是個(gè)自私的賤人?墒牵汶y道從來(lái)沒(méi)想到,如果希刺克厲夫和我結(jié)婚了,我們就得作乞丐嗎?而如果我嫁給林惇,我就能幫助希刺克厲夫高升,并且把他安置在我哥哥無(wú)權(quán)過(guò)問(wèn)的地位。”
張玲張揚(yáng)譯本
米羅為古希臘著名體育家(約在公元前六世紀(jì)),據(jù)說(shuō)四歲時(shí)就曾經(jīng)背起一只小母牛走過(guò)奧林匹克運(yùn)動(dòng)會(huì)的賽場(chǎng),后來(lái)把整只牛都吃了。老年時(shí)曾經(jīng)想把一棵橡樹撕成兩半,雙手給橡樹夾住,結(jié)果為狼群所吞噬。
人民文學(xué)出版社的張玲、張揚(yáng)譯本中,原文如下:
“嗯,他在門口聽不見我說(shuō)的!”她說(shuō),“你去做晚飯,把哈頓交給我吧,等飯做好了,就叫我來(lái)和你一起吃。我想要騙一騙我這不安的良心,想要讓自己相信,希思克利夫的腦子里根本沒(méi)有這些念頭——他沒(méi)有,是不是?他不懂戀愛(ài)是怎么一回事吧?”
“我看不出有什么理由可以認(rèn)為他不會(huì)像你那樣懂得戀愛(ài)!蔽翼斄怂幌拢叭绻闶撬x中的心上人,那他就要變成天下最不幸的人啦!什么時(shí)候你一成了林頓太太,他馬上就失去了朋友,愛(ài)情,和所有一切!你認(rèn)真想過(guò)嗎,如果你們分開,你怎么受得了,他要是完全變成一個(gè)孤苦無(wú)依的人,他怎么受得了?因?yàn),凱瑟琳小姐——”
“他孤苦無(wú)依!我們分開!”她大聲喊叫,語(yǔ)聲里帶著怒氣,“請(qǐng)問(wèn),是誰(shuí)要來(lái)把我們分開?那他們就要遭到米羅的下場(chǎng)!只要我還活著,他們就做不到,埃倫——沒(méi)有哪個(gè)大活人能做到。地球上每一個(gè)林頓都可以化為烏有,我也不答應(yīng)拋棄希思克利夫。啊,我并沒(méi)有打算那樣做——我也沒(méi)有那樣的意思!如果要付出那樣一種代價(jià),我就決不會(huì)去當(dāng)林頓太太!他對(duì)我永遠(yuǎn)都那么重要,和他以前所有的時(shí)候一個(gè)樣。埃德加一定要除去對(duì)他的反感,起碼要能容忍他。等他知道我對(duì)他的真實(shí)感情,他會(huì)這么做的。奈麗,我知道,你以為我是一個(gè)自私自利的無(wú)恥小人,可是,難道你就從來(lái)沒(méi)有想到過(guò),如果希思克利夫和我結(jié)了婚,我們就會(huì)變成要飯的?相反的,如果我嫁給了林頓,我就可以幫助希斯克利夫上進(jìn)發(fā)達(dá),讓他擺脫我哥哥的控制!