欧美在线一级ⅤA免费观看,好吊妞国产欧美日韩观看,日本韩国亚洲综合日韩欧美国产,日本免费A在线

    <menu id="gdpeu"></menu>

  • I Know Places

    I Know Places

    《I Know Places》(藏身之地)由美國流行女歌手Taylor Swift演唱,收錄在她的第五張錄音室專輯1989中,發(fā)布于2014年10月27日。


    歌曲認(rèn)證

    《I Know Places》在2020年3月13日的美國唱片業(yè)協(xié)會黃金認(rèn)證。

    創(chuàng)作背景

    2014年10月23日,Taylor Swift在社交網(wǎng)站Instagram曝光新專輯《1989》標(biāo)準(zhǔn)版完整曲目。如果說上一張專輯《Red》中“鄉(xiāng)村”與“流行”的分庭抗禮,標(biāo)志著泰勒·斯威夫特向“流行音樂界”的正式進軍,那么這一張《1989》則意味著她對“鄉(xiāng)村音樂”的徹底轉(zhuǎn)型,雖然出道后的泰勒一直被人詬病不夠“村”,但她走的卻是“穩(wěn)扎穩(wěn)打”的路子。從村味兒最濃的《泰勒·斯威夫特》,到“鄉(xiāng)樂流行化”的《Fearless》《Speak Now》,再到試水加入的電音回響貝斯元素《Red》,泰勒可謂是步步為營。每個農(nóng)村出身的人,或多或少都曾有過,對城市生活無可救藥的迷戀。因此,聽眾就要理解,泰勒作為鄉(xiāng)樂歌手轉(zhuǎn)型成為流行樂歌手之后,在《Welcome to New York》這首描述城市燈火的歌中,所透露出的“咄咄逼人”。另一方面,如果說《Red》是她和“流行樂”簽訂的雙邊合作協(xié)議,那《1989》簡直就是一篇完整的婚姻誓詞。

    歌曲歌詞

    英文歌詞中文歌詞
    You stand with your hand on my waistlineIt’s a scene and we’re out here in plain sightI can hear them whisper as we pass byIt’s a bad sign (bad sign)...Something happens when everybody finds outSee the vultures circling, dark cloudsLove’s a fragile little flameIt could burn out, it could burn outCause they got the cages, they got the boxes. and gunsThey are the hunters, we are the foxesAnd we runBabyI know places we won’t be found andThey’ll be chasing their tails trying to track us downCause I know places we can hideI know places...Lights flashAnd we’ll run for the fencesLet them say what they wantWe won’t hear itLoose lips sink ships all the damn time, not this timeJust grab my handAnd don’t ever drop itMy loveThey are the hunters, we are the foxesAnd we runBaby, I know places we won’t be foundAnd they’ll be chasing their tailstrying to track us downCause I, I know places we can hideI know placesThey are the hunters, we are the foxesWe runJust grab my hand and don’t ever drop itMy loveBaby, I know places we won’t be foundAnd they’ll be chasing their tails trying to track us downCause I, I know places we can hideI know placesThey take their shots but we’re bullet proofYou know for me it’s always you...In the dead of night, your eyes so greenAnd I know for you, it’s always me...站在路旁你摟著我入懷這幅場景早已無法隱埋路人的蜚語縈繞我腦海真悲哀隱秘泄出后發(fā)生了些事情禿鷲縈繞 黑云壓頂愛如搖曳的火苗轉(zhuǎn)瞬即熄 轉(zhuǎn)瞬即熄他們有籠子 箱子狩在一旁 槍響我們是獵物 在獵人名單上 躲藏寶貝 跟著我到這里隱秘蹤跡他們 會層層找尋我們的蹤影快到這隱秘蹤跡隱秘蹤跡 隱秘蹤跡燈在閃 我們躲籬墻旁盡管叫囂 都不放在心上言多必失 是前車之鑒不能重演拉起我的手 牽著就不要放 情蕩我們是獵物 在獵人名單上 躲藏寶貝 跟著我到這里隱秘蹤跡他們 會層層找尋我們的蹤影快到這隱秘蹤跡隱秘蹤跡我們是獵物 在獵人名單上 躲藏拉起我的手 牽著就不要放 情蕩寶貝 跟著我到這里隱秘蹤跡他們 會層層找尋我們的蹤影快到這隱秘蹤跡隱秘蹤跡槍林彈雨 我全然無畏(隱秘蹤跡)你我明了 我唯你相隨(隱秘蹤跡)無盡黑夜 你綠瞳閃耀(隱秘蹤跡)我的重要 你早已明了(隱秘蹤跡)

    歌曲鑒賞

    《I Know Places》的主歌是專輯中旋律最為詭異的存在,無論是開始如未處理Demo般的“I~ I ~I ~I~”,還是第一段主歌配樂中軍鼓響弦的節(jié)奏加入,都是區(qū)別于一般流行歌曲的地方,可惜副歌開始后又迅速跳回了人們熟悉的流行調(diào)調(diào),這也不奇怪,畢竟制作人是Ryan Tedder這位大熱單曲炮制者,另外,這首歌開頭與結(jié)尾處的錄音機聲音采樣也是一個亮點,不知是不是受到了Frank Ocean《Nostalgia, Ultra》專輯的啟發(fā)。專輯中小美女還在《I Know Places》中統(tǒng)一回復(fù)了各大媒體狗仔隊對她私生活的窮追猛打:這首歌講的是Taylor Swift和他的男友們長期以來飽受狗仔隊的困擾。《I Know Places》主歌段落中奇怪的鋼琴Loop就是Taylor Swift之前作品中沒有出現(xiàn)過的。

    語音備忘錄

    So over the years a lot of people have asked me to sort of describe my songwriting process from beginning to end, how long does it take, where do you write, what are the circumstances, do you start with the music or do you start with the lyrics. And you know my answer is always that it happens differently every time and that’s why I’m still so in love with songwriting. So what I’ve done here is shown you three different examples of, um, the beginning stages of these songs and how they each started different ways so um I’ll explain them to you and maybe that’ll help you understand kinda how I put songs together.

    I sent this voice memo to Ryan Tedder because I’d always wanted to work with him and finally we scheduled some studio time. So...I always want to be prepared I want to send him the idea that I was working on before we went to the studio just in case he wrote back and said I can’t stand that I want to work on something else, think of something else. So...um...I just set down the piano, put my phone on top of the piano and just kind of explain to him where I wanted to go with this song, how I saw the melody sitting in and um...we ended up recording this song the next day and they ended up being on the record called I know places. So this was the voice memo I sent to him the night before we ended up finishing the song.

    Okay...so this is kind of this rough idea thing...

    or whatever I don’t know this just...it’s basically like a dark...really dark like Lear...like bridge thing and it’s about like...uh...everybody is like trying to get in to...like ruin a love or whatever and it’s like you just...whatever, your know. And in the chorus we just go to that major...and it’s just...really like "oh" chorus...um so I hope you’ll like it. It wouldn’t be a piano thing, it would be like...like...very like beat. Now I’m just making weird sounds...hope you’ll like it.

    I Know Places

    TAGS: 音樂
    名人推薦
    • 馮海龍
      馮海龍,男,本名馮海波,1986年出生,中國陜西人。戲劇演員、華語歌手,馮海龍代表作《愛上你是我一生的錯》。2019年2月27日,發(fā)行單曲《火火大陜北》。
    • Nazareth樂隊
      Nazareth(拿撒勒)是一支蘇格蘭搖滾樂隊的名稱,由DarrelSweet,DanMcCafferty,PeteAqnew和Manuel"Manny"Charlton于1968年成立于蘇格蘭Dunfermline小鎮(zhèn),大..
    • 傅志明
      傅志明,男,1965年2月生,四川岳池人,博士、教授,第六屆山東省教學(xué)名師。
    • 卡爾·伊利亞斯博格
      卡爾·伊利亞斯博格 (KarlEliasberg),蘇聯(lián)指揮家,曾于1942年8月9日在列寧格勒指揮肖斯塔科維奇第七交響曲列寧格勒首演。
    • 弗洛朗·施米特
      弗洛朗·施米特(法語:Florent Schmitt,1870年9月28日-1958年8月17日),是一名法國作曲家。
    • 梁建森
      梁建森,生于1964年5月,廣東臺山人,大學(xué)本科學(xué)歷。
    名人推薦