簡介
她3歲喪父,9歲入本縣女子小學(xué)讀書。在小學(xué)期間,她的母親未征得她同意便給她訂下了親事,對(duì)方是她的表哥劉賡勛。她12歲時(shí),劉家答應(yīng)接她到天津求學(xué),并承諾供給一切費(fèi)用。她來到天津后,便住在劉家,不久便考入女子師范附屬小學(xué)讀書。劉家待之漸薄,因她住的屋子非常潮濕,兩腿患病后幾乎到了不能行走的地步,遂回河北老家治療。一年后,在劉家的多次催促下,張嗣婧再次來津。
生平
1915年秋,張嗣婧考入直隸女師,移住宿舍。幾年中,她的成績總是最優(yōu)等,加之脾氣好,故得到了老師和同學(xué)的一致好評(píng)。1916年,張嗣婧在女師讀二年級(jí)時(shí),她的未婚夫得了羊癲風(fēng),但她不敢反抗這樁包辦的婚姻,只能默默地忍受。1919年,張嗣婧加入覺悟社,代號(hào)為37。1920年,張嗣婧在舊禮教的束縛下嫁給了劉賡勛。在封建家庭中,她受到了夫家的虐待。婚后半年,張嗣婧畢業(yè)后即到北京公立第七女子小學(xué)任教。她在北京僅僅住了半年,就被夫家逼回了天津。
1921年,張嗣婧生下一女,婆母重男輕女,對(duì)產(chǎn)后的她不聞不問。一年后,她又生下一男孩,但夫家重子輕婦,沒有給她以最基本的照顧。產(chǎn)后11天,她即一病不起,夫家為了節(jié)省開支,在重病時(shí)才給她買了廉價(jià)的藥物醫(yī)治,但一切已無濟(jì)于事。篤病中,她還在照顧幼子病夫。數(shù)日后,年僅21歲的一代新女性被舊的家庭制度迫害致死。