個人履歷
1924年畢業(yè)于上海大同大學(xué)。
1928年畢業(yè)于光華大學(xué)(今華東師范大學(xué))化學(xué)系。
1932年又畢業(yè)于英國愛丁堡大學(xué)文學(xué)系,碩士。
歷任暨南大學(xué)、四川大學(xué)、光華大學(xué)(今華東師范大學(xué))、武漢大學(xué)及華東師范大學(xué)教授、系主任,上!锻鈬軐W(xué)社會科學(xué)文摘》副總編輯。中國作家協(xié)會上海分會書記處書記,上海文聯(lián)副秘書長,全國第五屆政協(xié)委員。
個人作品
1925年開始發(fā)表作品。
譯著《神秘的宇宙》、《希羅普郡少年》、《水孩子》、1932年諾貝爾文學(xué)獎得主、英國作家高爾斯華綏的《福爾賽世家》三部曲(《有產(chǎn)業(yè)的人》、《騎虎》、《出租》)、《地球末日記》、《活命的水》、《金羊毛的國土》、《天邊燈塔》、《封鎖期間的列寧格勒》、毛姆的《刀鋒》等小說。和《美學(xué)三講》、《存在主義是一種人道主義》、《關(guān)于托勒密和哥白尼兩大世界體系的對話》等哲學(xué)方面的譯作以及((西羅普郡少年》等譯詩。
作者在六十年代曾受教育部委托主編高校文科教材《外國文學(xué)作品選》。作者的論著收集在《舟齋集》中,其中有多篇關(guān)于翻譯理論和技巧的論文。由于這些文章是作者五十余年教學(xué)、翻譯經(jīng)驗的總結(jié),因而具有很高的學(xué)術(shù)水平和實踐指導(dǎo)意義。數(shù)篇文學(xué)譯著序言,由于作者具有淵博的英國文學(xué)、哲學(xué)學(xué)識,所以這些序言也都是高質(zhì)量的英國文學(xué)研究論文。
人物評價
作者自青年時代起就致力于新詩格律的探討,一方面通過自己的詩作,一方面通過譯詩來作實驗,直至暮年,從未止歇。本書收錄了他論新詩格律的文章多篇,也收錄了他的部分詩作。他在這方面的主張和實踐,在中國現(xiàn)代文學(xué)史上有其應(yīng)得的一席之地。作者還作有多篇研究中國古代詩歌、小說的文章,由于從廣闊的中西文學(xué)視角出發(fā),所以這些文章都各有其獨創(chuàng)之見。
作為著名集郵家周今覺先生次子,周煦良喜愛集郵,主要收集解放區(qū)郵票及早期明信片,具有較深郵識。上世紀(jì)五十年代向上海文物管理委員會捐獻了2500冊外文郵刊。