生平簡介
勒u2022克萊齊奧出生于1940年,是20世紀(jì)后半期法國新寓言派代表作家之一。1994年,法國讀者調(diào)查中,克萊齊奧成為最受讀者歡迎的作家,是當(dāng)今法國文學(xué)的核心之一。與莫迪亞諾、佩雷克并稱為“法蘭西三星”。
克萊齊奧的代表作有《訴訟筆錄》、《尋金者》、《羅德里格島游記》。他的早期作品,諸如《訴訟筆錄》、《可愛的土地》等,多尋找一種空靈與寂靜,人物時(shí)常在形式、色彩與物質(zhì)的海洋中搖擺不定,人和物的界限變得模糊不清。而他的后期作品,諸如《尋金者》、《羅德里格島游記》等,則更關(guān)注心理空間,向著自然與人這兩個(gè)“宇宙”同時(shí)進(jìn)行宏觀與微觀的探索。
2008年諾貝爾文學(xué)獎獲得者。
"瑞典學(xué)院于當(dāng)?shù)貢r(shí)間10月9日13時(shí)左右(北京時(shí)間10月9日19時(shí)左右)宣布,將2008年度諾貝爾文學(xué)獎授予克萊齊奧。瑞典文學(xué)院在頒獎決定中說,克萊齊奧將多元文化、人性和冒險(xiǎn)精神融入創(chuàng)作,是一位善于創(chuàng)新、喜愛詩一般冒險(xiǎn)和情感忘我的作家,在其作品里對游離于西方主流文明外和處于社會底層的人性進(jìn)行了探索?巳R齊奧將獲得1000萬瑞典克朗(約合140萬美元)的獎金。"
獲獎理由
他的獲獎理由是:“一個(gè)集背叛,詩意冒險(xiǎn)和感性迷狂于一身的作家,探尋文明支配下的邊緣人性”。
勒u2022克萊齊奧1940年出生于法國尼斯,童年在法國和非洲度過。他曾在曼谷、墨西哥城、波士頓等地的大學(xué)任教。受在不同國家工作和生活的影響,克萊齊奧的作品融入了歐洲、非洲和拉丁美洲等地的不同元素。他是20世紀(jì)后半期法國新寓言派代表作家之一。1994年,法國讀者調(diào)查中,克萊齊奧成為最受讀者歡迎的作家,是當(dāng)今法國文學(xué)的核心之一。與莫迪亞諾、佩雷克并稱為“法蘭西三星”。代表作有《訴訟筆錄》、《尋金者》、《羅德里格島游記》。他的早期作品,諸如《訴訟筆錄》、《可愛的土地》等,多尋找一種空靈與寂靜,人物時(shí)常在形式、色彩與物質(zhì)的海洋中搖擺不定,人和物的界限變得模糊不清。而他的后期作品,諸如《尋金者》、《羅德里格島游記》等,則更關(guān)注心理空間,向著自然與人這兩個(gè)“宇宙”同時(shí)進(jìn)行宏觀與微觀的探索。
作品
勒u2022克萊齊奧 (法國)在中國出版的作品有:
《流浪的星星》(1998-10-1 / 花城出版社 / 當(dāng)代名家小說譯叢 / 14.5 / 平裝 / 袁筱一)
《少年心事》(漓江出版社 / 法國廿世紀(jì)文學(xué)叢書 / 平裝 / 金龍格譯)
《訴訟筆錄》版本一:(法國當(dāng)代文學(xué)叢書. 1998年12月 / 上海譯文出版社 / 11.0 / 平裝 / 許鈞)
版本二:(法國廿世紀(jì)文學(xué)叢書/安徽文藝出版社 / 法國廿世紀(jì)文學(xué)叢書 / 許 鈞)
《戰(zhàn)爭》 (1994年12月 / 譯林出版社 / 法國當(dāng)代文學(xué)名著 / 10.50 / 平裝 / 李焰明 / 袁筱一)
《烏拉尼亞》(2008年1月 / 人民文學(xué)出版社 / 17.00 / 平裝 / 紫嫣譯 / 許鈞校)
《金魚》(2000-04 / 百花文藝出版社 / 11.00 / 平裝 / 郭玉梅)
《沙漠的女兒》1983年6月 / 湖南人民出版社 / 0.91 / 平裝 / 錢林森 / 許鈞
發(fā)表作品及主要作品簡介
勒·克萊齊奧憑借他的首部小說《訴訟筆錄》(1963年)引起了人們的關(guān)注。作為一位在存在主 義和“新小說”后出現(xiàn)的年輕作家,他是一位魔術(shù)師,他試圖將語言脫離日常用語時(shí)的退化狀態(tài),使它恢復(fù)引發(fā)永恒現(xiàn)實(shí)的力量。《訴訟筆錄》是他一系列描繪危機(jī)小說中的第一部,他隨后的小說包括短篇小說集《發(fā)燒》(1966年)、《洪水》(1967年),他在這些小說指出了西方大城市所面臨的問題和恐懼。
克萊齊奧很早就開始關(guān)注環(huán)保,他的這一傾向在小說《泰拉阿馬達(dá)》(1967年)、《飛行之書》(1969年)、《戰(zhàn)爭》(1970年)、《巨人》(1975年)中不斷積累。他作為小說家最具突破性的作品是《沙漠》,他因這部作品獲得了法蘭西學(xué)院獎。這部作品包括一個(gè)北非沙漠迷失文明的壯觀圖景,這與難民眼中所看到的歐洲形成了鮮明的對比。作品的主人觀是來自阿爾及利亞的外籍工人拉拉,對于歐洲社會的丑陋和殘忍,他是一位烏托邦式的對立面。
在同一時(shí)期,克萊齊奧出版了散文集《 Lu2019extase matérielle》(1967年)、《Mydriase 》(1973年)、《Ha? 》(1971年),《Ha? 》反映了印第安文明對他的影響?巳R齊奧1970年至1974年期間曾長期居住在墨西哥和中美洲,這對他的作品起到了決定性的影響,他離開大城市在與印第安人的接觸中去尋找新的精神現(xiàn)實(shí),他遇見了摩納哥人吉瑪,她1975年成為了他的妻子?巳R齊奧同年出版了《另一邊的旅行》,他在書中講述了他在中美洲所學(xué)到的東西?巳R齊奧隨后開始翻譯印第安人傳統(tǒng)的主要作品,例如《Les prophéties du Chilam Balam》、《墨西哥人的夢想》、《被打斷的思考》,這些作品反映了他對墨西哥偉大過去的迷戀。自九十年代后,克萊齊奧和妻子的時(shí)光分別在美國新墨西哥州的阿爾伯克基、毛里求斯島、尼斯度過。
《尋金者》(1985年)以一種探險(xiǎn)故事的精神高度評價(jià)了印度洋島嶼的物質(zhì),他隨后被地球上的天堂夢想所吸引,這一點(diǎn)在他的作品《烏拉尼亞》、《走向一個(gè)隱形大陸》。前者講述是在一個(gè)在墨西哥邊遠(yuǎn)山谷發(fā)生的故事,故事的主人公發(fā)現(xiàn)了流浪者的定居點(diǎn),這些探索者找到了黃金時(shí)代的和諧,放棄了文明已被破壞的習(xí)慣,其中包括它的語言。后者則記錄了隨著全球化不斷發(fā)展而正在消失的印度洋島嶼的生活方式。
作品
克萊齊奧作品的重點(diǎn)越來越傾向探索世界的兒童時(shí)代和他自己家庭的歷史,這一趨向開始于《Onitsha》(1991年),在《 隔離》上更為具體,在《革命》(2003年)和《非洲人》達(dá)到了頂點(diǎn)。《革命》總結(jié)了他作品最重要的主題:記憶、流放、年輕人世界的再適應(yīng)、文化沖突。作品中包括各種時(shí)間和地點(diǎn):主人公五六十年代在尼斯、倫敦、墨西哥的學(xué)生時(shí)代、在1792年至94年革命期間在軍隊(duì)中任士兵的布列塔尼祖先為躲避迫害而逃往毛里求斯、18世紀(jì)一位女奴的故事。童年回憶包括主人公拜訪他祖父的姐姐,這位家庭傳統(tǒng)的最后講述者將這些回憶傳給主人公,作為作家的主人公將把這些回憶帶至將來!斗侵奕恕肥怯嘘P(guān)作家父親的故事,這是一個(gè)生活在他不得不愛的陌生人陰影里的一個(gè)男孩生活的生活再建、辯護(hù)、回憶。他通過非洲的地貌進(jìn)行回憶:非洲告訴他是誰,他8歲時(shí)在經(jīng)過戰(zhàn)爭年代的分別后與家人重新團(tuán)聚。
克萊齊奧最近的作品是《 Ballaciner》(2007年),這是一部非常個(gè)人化的有關(guān)電影藝術(shù)歷史和電影在作家生活中重要地位的散文?巳R齊奧的新書《Ritournelle de la faim》最近剛剛出版?巳R齊奧還為兒童和青年人寫了數(shù)本書,其中包括《 Lullaby 》(1980年)、《Celui qui nu2019avait jamais vu la mer suivi de La montagne du dieu vivant》(1982年)、《 Balaabilou》(1985年)。
其他獲獎情況
克萊齊奧獲得過的文學(xué)獎項(xiàng)包括勒諾多獎(1963年)、拉赫博文學(xué)獎(1972年)、法蘭西學(xué)院保羅-莫杭大獎(1980年) 、尚紀(jì)沃諾大獎(1997年)、摩納哥王子文學(xué)獎(1998年)、 Stig Dagermanpriset獎(2008年)。
勒克萊齊奧與中國
他曾三次到訪中國,特別喜歡老舍先生的小說。而隨著他折桂諾貝爾文學(xué)獎,他也被更多的中國讀者關(guān)注。各大出版社在其獲獎后,紛紛加印他的作品。
“設(shè)想一下,如果沒有活字印刷術(shù)、沒有印刷的書籍,我們的世界會變成怎樣!狈▏膶W(xué)家、2008年諾貝爾文學(xué)獎獲得者勒·克萊齊奧日前在武漢大學(xué)為師生講座時(shí)表示,活字印刷術(shù)的發(fā)明與應(yīng)用,使人類文化邁向全球化時(shí)代。
勒·克萊齊奧從中國活字印刷術(shù)說起,以瑪雅文化的消亡例證,說明書籍使人類文明思想、科學(xué)文化得以傳播、留存和發(fā)展。如果沒有活字印刷術(shù)、沒有書籍,文明只掌握在少數(shù)人手里,多數(shù)人處在無知之中,那必然會處于專制統(tǒng)治之下。勒·克萊齊奧談到,設(shè)想一下,如果沒有書籍的存在,今天所認(rèn)識的一切都可能不存在,大多數(shù)人可能還是生活在奴役之中,構(gòu)成人類本性的大多數(shù)情感都會被禁錮、枯亡。
“書籍是人類珍貴的財(cái)富,是探索之舟,使我們得以更好地了解周圍世界,像我讀《水滸傳》、《四世同堂》,重新發(fā)現(xiàn)對中國的認(rèn)識,沒有書籍是難以實(shí)現(xiàn)或不可能實(shí)現(xiàn)的。”他說,通過書籍認(rèn)識世界如同一場曆險(xiǎn),書是打開認(rèn)識他者的大門,與其他文化交流得以實(shí)現(xiàn),是通向未來和平的關(guān)鍵。
大學(xué)是書籍和知識得以傳承的地方。他說,沒有大學(xué)的滋養(yǎng),維系文化的記憶,我們都會成為精神的孤兒,人類未來都會受到危險(xiǎn)。
勒·克萊齊奧認(rèn)為,書籍是薪火相傳的標(biāo)誌,因?yàn)橛袝嬖,人類在道德方面就有了今天,也就對知識永久長存充滿信心。
勒克萊齊奧:致中國讀者的信
我寫《烏拉尼亞》是為了紀(jì)念戰(zhàn)爭歲月。
在那個(gè)悲慘的年代,哥哥和我都還小。
我們躲在法國南方的一個(gè)小村子里,因?yàn)槟赣H嫁給了一位英國軍醫(yī),我們都有可能被德國人送進(jìn)集中營。
正是在那時(shí),為了克服焦慮,我們創(chuàng)造出一個(gè)國度。哥哥讀過一本希臘神話之后,決定給那個(gè)國家取個(gè)天上的繆斯的名字:烏拉尼亞。而我呢,我創(chuàng)造了一種語言和文字:埃爾門語。我們因此排解了不少憂愁。
幾年后,在墨西哥的米卻肯洲生活時(shí),我發(fā)現(xiàn)一位名叫瓦斯科·德·吉羅加的西班牙修道士曾于1540年建立過一個(gè)印第安人自治村莊,以保護(hù)他們免受征服軍的欺凌。這個(gè)村莊今天仍然存在,名字叫做圣菲·德·拉·拉古納。當(dāng)時(shí)的村莊采用的是托馬斯·莫爾的烏托邦模式。那是一次建立理想社會的嘗試,致力于消除等級與貧富差別,使每個(gè)人都能在其中找到自己的位置,展現(xiàn)各自的手藝和學(xué)識。
當(dāng)然,那個(gè)烏托邦最終落空了。但是,米卻肯洲的印第安人依然懷念它,他們在日常生活中對抗著在美國影響下的現(xiàn)代社會無節(jié)制擴(kuò)張的資本主義勢力。
正是這種經(jīng)歷使我萌生了寫一本現(xiàn)代版《烏托邦》的想法。正如《烏托邦》一樣,《烏拉尼亞》的中心人物叫做拉法埃爾,住在臨市的歷史學(xué)老教授叫唐·托馬斯,故事發(fā)生的河谷是當(dāng)代墨西哥一個(gè)極具代表性的地方,那里每時(shí)每刻都上演著古老傳統(tǒng)與現(xiàn)代生活模式的對抗,就像瓦斯科·德·吉羅加時(shí)代的圣菲·德·拉·拉古納一樣。
我并不想借此批評當(dāng)下的墨西哥,也沒有給我的小說賦予什么社會意義。我僅僅希望通過這本書,使那曾經(jīng)給哥哥和我以勇氣,幫助我們度過艱難的戰(zhàn)爭歲月的幻夢獲得重生。
勒克萊齊奧
2007年10月于首爾