欧美在线一级ⅤA免费观看,好吊妞国产欧美日韩观看,日本韩国亚洲综合日韩欧美国产,日本免费A在线

    <menu id="gdpeu"></menu>

  • 沉櫻

    沉櫻

    沉櫻原名陳瑛,筆名沉櫻、小玲、陳因等。1907年4月16日生于山東省濰縣城里一個(gè)中產(chǎn)階級(jí)家庭,是20年代末30年代初成長起來的女作家。本名陳櫻。

    1925年考入上海大學(xué)中文系,開始發(fā)表作品。兩年后轉(zhuǎn)入復(fù)旦大學(xué)。1934年去日本專攻日本文學(xué)。1935年回國,與詩人、翻譯家梁宗岱結(jié)婚?箲(zhàn)八年蟄居重慶,1946年任上海市實(shí)驗(yàn)戲劇學(xué)校教員,次年任復(fù)旦大學(xué)中文系教授。1949年去臺(tái)灣,一直在中學(xué)任教達(dá)17年,1967年退休,后赴美國定居,直到病逝。


    人物簡(jiǎn)介

    個(gè)人介紹

      沉櫻 : 本名陳櫻。原名陳瑛, 乳名娟!俺痢迸c“陳”諧音,“櫻”系指櫻花。沉櫻是20年代末30年代初成長起來的女作家。少女時(shí)期,她為周氏兄弟(魯迅與周作人)翻譯的日本小說所傾倒,因此取筆名“沉櫻”,以表對(duì)日本文學(xué)的愛慕。

    家庭介紹

      1907年4月16日,沉櫻生于山東省濰縣城里一個(gè)有文化的中產(chǎn)階級(jí)家庭。她的祖父是清朝的學(xué)官,而父親讀的卻是洋學(xué)堂,接受了新思想;二舅父是北京大學(xué)哲學(xué)系的學(xué)生,多才多藝,反對(duì)女孩兒纏足,主張女子讀書、男女平權(quán),是個(gè)地地道道的新派人物。他的新思想,像春天的風(fēng),吹開了那顆幼小、堵塞而迷惘的心,使沉櫻在渾沌之中,看到新生的前程。

    作品風(fēng)格

      沉櫻的小說多著筆于愛情婚姻。關(guān)于女性寫作的“自處”問題的思考,廬隱曾語:“為不僅僅作個(gè)女人,還要作人”。而沉櫻已超越為“不僅僅作人,還要作個(gè)女人”。她已經(jīng)去理性思考狂熱愛情下的婚姻危機(jī)。在作品的藝術(shù)性與思想性上,沉櫻在現(xiàn)代女作家中有承上啟下的地位——丁玲之后、張愛玲之前。

      沉櫻是以愛情小說名世。她的小說多取材于個(gè)人家庭生活和城市婚戀故事。 筆者見到一部上海古籍出版社1997年版的沉櫻作品集《愛情的開始》,收錄了《意外》、《中秋節(jié)》、《時(shí)間與空間》、《愛情的開始》、《喜筵之后》、《舊雨》、《女性》、《欲》、《洋娃娃》、《某少女》等愛情題材的短篇小說。

      這些創(chuàng)作于上世紀(jì)二三十年代的小說,情節(jié)簡(jiǎn)單,但沒有做作的痕跡,重在寫人的內(nèi)心欲望與矛盾,所以今天讀來依然鮮活生動(dòng)。

    沉櫻

      沉櫻的小說多寫處于戀愛婚姻中的知識(shí)女性的情感世界,雖遠(yuǎn)離時(shí)代風(fēng)云,格局較小,但描寫細(xì)膩精致,語言優(yōu)雅流暢,對(duì)其時(shí)一些女作家直白說教的“問題小說”,在藝術(shù)上有某種超越性。

      如《嫵君》寫的是不顧家庭反對(duì)準(zhǔn)備與戀人私奔的嫵君由幻想、希望到失望的心理起伏。整篇幾乎全是對(duì)嫵君內(nèi)心感受的娓娓敘寫,不動(dòng)聲色而含蓄委婉,富有回味,籠罩著一種詩的意味。沉櫻還擅長“沒事找事”,以看似不起眼的尋常小事來營造氣氛,傳達(dá)微妙的感受。

      如《回家》寫的是在外讀書的麗塵姑娘回家時(shí)在家庭的溫暖和“偉大的事業(yè)”的吸引之間的矛盾。其中寫到母親逗麗塵五歲的小妹妹,讓麗塵藏在床后,小妹妹進(jìn)屋找不到姐姐,聽說姐姐被母親趕走,哭了起來;又遵母親的吩咐,向母親行禮,請(qǐng)求讓姐姐回來。大家都被逗笑了,“麗塵在床后本來也在笑著;后來小妹妹哭了,自己忽然莫名其妙地也流起淚來……”在現(xiàn)代女性小說技巧的成熟過程中,沉櫻是一個(gè)重要的過渡。

    翻譯家

      沉櫻亦是一位翻譯家。抵臺(tái)后主要精力用于翻譯 ,共譯過20來本歐美名家的小說和散文,1967年,沉櫻60歲。她自費(fèi)印刷出版了自己翻譯的奧地利著名作家茨威格的小說集《一位陌生女子的來信》。出版后引起了強(qiáng)烈反響。該書歷經(jīng)30年而不衰,至今仍暢銷于臺(tái)灣和海外,幾乎成為這部名作的中文“定本”。其余有茨威格的長篇小說《同情的罪》,赫爾曼/黑塞的《悠游之歌》、《車輪下》、《拉丁學(xué)生》,還有《毛姆小說選》等等。

    主要作品

      《喜筳之后》(短篇小說集)1929,北新

      《夜闌》(短篇小說集)1929,光華

      《某少女》(短篇小說集)1929,北新

      《女性》(短篇小說集)1934,生活

      《一個(gè)女作家》(短篇小說)1935,北新

      沉櫻散文集1972,(臺(tái)灣自刊本)增補(bǔ)本改名為,《春的聲音》,林海音編,1986,純文學(xué)。

    生平經(jīng)歷

      1920年,隨家遷居濟(jì)南,住正覺寺街吉仁里。翌年,入山東省立第一女子中學(xué),其間,北大畢業(yè)的國文老師顧獻(xiàn)季先生向?qū)W生介紹正在興起的新文學(xué),給她很大影響。

      1925年,考入共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)的上海大學(xué)中文系,兩年后因?qū)W校被國民黨封閉, 考入復(fù)旦大學(xué)中文系。

      1928年11月,沉櫻的課業(yè)習(xí)作《回家》在復(fù)旦大學(xué)中文系主任陳望道主編的《大江月刊》第二期發(fā)表(署名陳因),茅盾讀后,曾致信編者問“陳因何許人,是青年新秀,還是老作家化名?”且又在該刊12月號(hào)第三期上撰文稱許:“《回家》一篇的風(fēng)格是詩的風(fēng)格,動(dòng)作發(fā)展亦是詩的發(fā)展,此等風(fēng)格,文壇上不多見。”此后沉櫻又連續(xù)發(fā)表了多篇短篇小說。

      1929年8月,她在《北新》半月刊第三卷第15期發(fā)表短篇小說《欲》時(shí),始用“沉櫻”為筆名。這緣于她對(duì)周氏兄弟翻譯的日本小說的喜愛:“沉”是陳的諧音,“櫻”系指美麗的櫻花。

      1929—1935年間,沉櫻共出版了五個(gè)中短篇小說集:《喜筵之后》(1929年,北新書局)、《夜闌》(1929年,大光書局)、《某少女》(1929年,北新書局)、《一個(gè)女作家》(1935年,北新書局)、《女性》(1935年,生活書店)。

      早期小說多寫青年男女愛情,也寫貧困人民的悲苦生活,描寫細(xì)膩,散文樸素可親。到臺(tái)灣后自費(fèi)出版過《沉櫻散文集》,此書絕版多年后在1986年以《春的聲音》為書名重新出版。

    人物評(píng)價(jià)

      在臺(tái)灣文學(xué)界,有一種觀點(diǎn),認(rèn)為沉櫻的小說創(chuàng)作不如散文、散文的成就不如翻譯,這一評(píng)價(jià)據(jù)說曾得到過沉櫻本人的認(rèn)同。

      沉櫻是最早關(guān)注并表現(xiàn)現(xiàn)代知識(shí)女性生存狀態(tài)和性別自覺的作家之一。 有研究者認(rèn)為,現(xiàn)代女性的自處問題(如何自憐、自珍、自強(qiáng)、自衛(wèi))這一20世紀(jì)女性寫作的最大主題,可以說最早始于沉櫻。她筆下的女主人公已經(jīng)從追逐自由婚姻、新式生活的興奮中走出,開始理性地面對(duì)女性在婚姻感情中的性別和角色定位。

      揭示出曾被“五四”女性狂熱追逐的自由愛情內(nèi)部的危機(jī),將新式婚姻放入思辨范疇接受新的理性考驗(yàn)。這在后來的張愛玲筆下有進(jìn)一步的發(fā)展。

      寫《往事并不如煙》的章詒和女士,透露自己的寫作深受沉櫻影響,并盛贊沉櫻:“我正在閱讀沉櫻,她的散文簡(jiǎn)約純樸,感情真摯,不;笥谄媲扇A麗,不刻意追求藝術(shù)特色。我能學(xué)到她的一半,就滿足了?赡芤话胍矊W(xué)不到!

    步入文壇

      1920年,沉櫻一家遷居濟(jì)南,住在正覺寺街吉仁里。次年,沉櫻入山東省立第一女子中學(xué)。在山東省立第一女子中學(xué)讀書期間,沉櫻遇到了畢業(yè)于北京大學(xué)哲學(xué)系的國文老師顧隨。顧老師文才出眾,還擁護(hù)新文學(xué)。在顧老師的影響下,沉櫻喜歡上了魯迅、周作人等語絲派作家的作品。沉櫻在復(fù)旦大學(xué)學(xué)習(xí)期間開始步入文壇,其處女作就得到了茅盾等人的贊賞,在大家的褒獎(jiǎng)之下,沉櫻便一舉成名了。

    短暫的婚姻

      1924年,17歲的沉櫻隨家南下,并于次年考取了共產(chǎn)黨創(chuàng)辦的上海大學(xué)中文系。兩年后,上海大學(xué)在白色恐怖中被封閉。于是,沉櫻便轉(zhuǎn)到復(fù)旦大學(xué)中文系借讀了兩年。當(dāng)時(shí),劇作家洪深也在復(fù)旦大學(xué)教書,并積極從事戲劇運(yùn)動(dòng)。由于沉櫻能講普通話,洪深便動(dòng)員她參加了復(fù)旦劇社,主演了話劇《女店主》。在此期間,沉櫻與戲劇家馬彥祥相識(shí)、相愛,最后結(jié)婚?刹恢獮槭裁,1930年底,沉櫻又和馬彥祥離了婚。

    愛情糾葛

      接著,沉櫻到了北京,結(jié)識(shí)了知識(shí)廣博、才華橫溢的詩人、翻譯家梁宗岱。

      梁宗岱(1903—1983),廣東新會(huì)人,是現(xiàn)代文學(xué)史上一位富有傳奇色彩的詩人、學(xué)者。他早年留學(xué)歐洲多年,與瓦雷里、羅曼·羅蘭等文壇大師交往頗深,1931年回國后任教于北大,與沉櫻結(jié)識(shí)。 梁宗岱在學(xué)習(xí)上肯下苦功,翻譯中一絲不茍、反復(fù)推敲的精神給沉櫻很大影響。1934年秋,梁宗岱因早年包辦的婚姻問題與北大文學(xué)院院長胡適鬧翻,便從北大辭職,與沉櫻同赴日本,同居于葉山。一年后,沉櫻與梁宗岱回到國內(nèi),結(jié)為伉儷。此后,沉櫻多居家中,偶有所作。1937年,長女梁思薇出生?箲(zhàn)爆發(fā)后,一家離開天津,輾轉(zhuǎn)至重慶,梁被遷至重慶北碚的復(fù)旦大學(xué)聘為教授。1941年,次女思清出生。

      1944年,梁宗岱在回廣西百色處理家務(wù)時(shí),與當(dāng)?shù)氐幕泟⊙輪T相識(shí)相愛。沉櫻聞?dòng)嵑,立即偕兩個(gè)幼女思薇、思清搬出兩人的住所。

      沉櫻與梁宗岱的感情糾葛頗為復(fù)雜,沉櫻晚年曾說過這樣的話:“和他分開,其原因,既簡(jiǎn)單,又復(fù)雜。他很有錢,是一個(gè)有雙重性格的人。我只有離開他,才能得到解放,否則,我是很難脫身的。我是一個(gè)不馴服的太太,決不順著他!大概這也算山東人的脾氣吧……”

      抗戰(zhàn)勝利后,沉櫻先后在上海戲劇學(xué)校、復(fù)旦大學(xué)工作(此前梁宗岱已從復(fù)旦辭職),1948年帶子女隨母親、弟妹離開上海去臺(tái)灣,后赴美居住。

      沉櫻與梁宗岱的感情是頗為復(fù)雜的。他們當(dāng)年是因互相傾慕才華而結(jié)合,感情不謂不深。巴金先生留學(xué)日本時(shí)寫的散文《繁星》中這么描寫了梁宗岱和沉櫻在葉山的生活:“在松林的安靜的生活里他們夫婦在幸福中沉醉了。我在他那所精致的小屋里看到了這一切!笨梢姰(dāng)時(shí)他們感情的甜蜜。而他們的幼子思明,是在他們分居之后才出生的,可見他們感情并未完全破裂。

      而據(jù)林海音在懷念沉櫻的文章中說:“她并沒有和梁宗岱離婚,在名義上仍是梁太太,而梁宗岱的妹妹在臺(tái)灣,她們也一直是很要好的姑嫂。”沉櫻和梁宗岱在1950年代后期便恢復(fù)通信聯(lián)系。1972年沉櫻寫給梁宗岱的一封尤其感人,信中沉櫻稱他們?yōu)椤霸柜睢,“耦”通“偶”、“藕”,寓意深長。她還寫道:“……時(shí)光的留痕那么鮮明,真使人悚然一驚。現(xiàn)在盛年早已過去,實(shí)在不應(yīng)再繼以老年的頑固……”其中意味,也是深長的。不過,1982年沉櫻回國探訪親友時(shí),卻終未與梁見面,其時(shí)她內(nèi)心的復(fù)雜,別人自難體會(huì)。1983年,梁宗岱病逝于廣州。

    山東脾氣

      關(guān)于沉櫻和梁宗岱的分手,臺(tái)灣女作家潘琦君在文章中寫道:“思薇說她母親對(duì)父親一直是又愛又恨。他們倆其實(shí)都相互的欣賞,相互的關(guān)愛,但因兩個(gè)人個(gè)性都太強(qiáng),永遠(yuǎn)無法相愛。母親毅然離開父親,并不一定是因?yàn)楦赣H對(duì)她用情不專,而是由于性格不合。”在重慶時(shí)曾與沉櫻鄰居多年的好友趙清閣回憶說:“沉櫻熱情好客,朋友們都喜歡接近她。為了家務(wù)之累,她不能常寫作了,心里不免煩惱,常和宗岱鬧脾氣。宗岱性情耿直,也不謙讓,終于兩人吵了幾年分開了……” 沉櫻的山東人脾氣性格,使她不顧朋友的勸阻,帶著年幼的子女離開大陸,遠(yuǎn)赴他鄉(xiāng)。據(jù)趙清閣回憶,沉櫻赴臺(tái)前,她曾與方令孺勸阻,“但她個(gè)性很強(qiáng),表示要走得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,永世不再見到梁宗岱。這是恨,但也是因愛而恨!他們的矛盾主要還在于宗岱希望她做賢妻良母,而她偏偏事業(yè)心很重。據(jù)說當(dāng)年梁宗岱也曾從廣西飛到上海,希望至少阻止子女赴臺(tái)。未果!

      沉櫻說的“山東人的脾氣”,實(shí)際道出了她作為一個(gè)現(xiàn)代知識(shí)女性的自尊與堅(jiān)強(qiáng)。潘琦君曾在文章中說她去美國看望晚年的沉櫻,一起到屋外拍照時(shí),潘琦君去扶她,她不讓扶,我知道她的心情,是愿意讓老友看到她能自己健步行走。“當(dāng)潘琦君要和她拍一張她坐在輪椅里的照片,她說:“不要,你坐在里面,我站在你旁邊!迸恼諘r(shí),她要戴眼鏡,“戴上眼鏡比較象樣些。”——“她總是希望朋友們看到她整齊的儀容!迸绥龑懙。在美國時(shí),沉櫻喜歡鄰兒女租房單住,說“既有依靠,又能獨(dú)立”。而她獨(dú)自撫養(yǎng)三個(gè)兒女成人,更顯出了她的堅(jiān)強(qiáng)。也正因此,她擁有了自己獨(dú)立的世界,贏得了朋友的尊敬和愛戴。

    獨(dú)立快樂

      1948年沉櫻到臺(tái)灣后,執(zhí)教于苗栗縣頭份鎮(zhèn)著名的私立中學(xué)——大成中學(xué),后為了兒女上學(xué)方便,1957年移居臺(tái)北,受聘于臺(tái)北市第一女子中學(xué)教授國文。

      在臺(tái)灣,沉櫻獨(dú)自負(fù)擔(dān)三個(gè)子女的生活和教育費(fèi)用,壓力很大;但她從來是樂觀的。她常說:“我不是那種找大快樂的人,因?yàn)樘y了;我只要尋求一些小的快樂!痹陬^份鎮(zhèn),沉櫻結(jié)識(shí)了鄉(xiāng)居的臺(tái)灣國學(xué)大家和抗日志士張漢文和他的夫人司馬秀媛,與他們成了忘年交,在他們的果園中建了三間小屋,這成了她經(jīng)常讀寫的地方。閱讀和翻譯是沉櫻尋求的快樂,而且她的翻譯很受讀者的歡迎, 很多讀者向她寫信交流,這也增加了她的快樂。1967年,沉櫻60生辰,用女兒寄自美國讓她宴請(qǐng)親友的匯款余款,自費(fèi)印了她翻譯的奧地利作家茨威格的小說集《一位陌生女子的來信》,作為更有意義的紀(jì)念,不料引起強(qiáng)烈反響,在當(dāng)時(shí)臺(tái)灣出版業(yè)蕭條的境況中,一年內(nèi)竟連印10版,后來又印行了幾十次,打破了臺(tái)灣翻譯的記錄,至今仍暢銷于臺(tái)灣和海外。1967年,沉櫻自臺(tái)北第一女中退休,開始自辦家庭譯文出版社,此后一年間出版譯書9種之多。她的譯作統(tǒng)編為“沉櫻譯書”、“蒲公英譯叢”,再加上她的《沉櫻散文集》、《散文欣賞》(一二三集)等,又編為“蒲公英叢書”,并全由自己經(jīng)銷。研究者寫道,“在中國現(xiàn)代文學(xué)史上,作家自辦出版社,能長久生存者甚少,多數(shù)最后總要傾家蕩產(chǎn)。但沉櫻卻是成功的一例!

      沉櫻說:“人生的快樂有兩個(gè)來源:一是創(chuàng)造,一是人與人之間的關(guān)系。”獨(dú)立的工作給她創(chuàng)造了快樂,也為她贏得了朋友和尊重。沉櫻是臺(tái)灣婦女寫作協(xié)會(huì)的成員,雖然她極少參加活動(dòng),但臺(tái)灣的著名女作家林海音、潘琦君、劉枋等人都與她過從甚密。她也同蘇雪林、謝冰瑩一樣,被大家尊為“先生”。1986年8月,臺(tái)灣《中國時(shí)報(bào)》”人間“副刊特辟兩個(gè)專欄,刊登了沉櫻的4篇散文和6位友人林海音、琦君、羅蘭、張秀亞、劉枋、司馬秀媛懷念沉櫻的文章。編者按中說,這些文章,是祝賀這位在文學(xué)上奮斗了大半輩子的文壇先輩的八十壽慶。

    難舍鄉(xiāng)情

      “等是有家歸不得,杜鵑休向耳邊啼!”雖然是在繁花如錦的蜀國之春,又有誰曾忘記了家鄉(xiāng)呢?但愿沒有太多人知道它就是杜鵑,就是子規(guī),而它叫的就是“不如歸去”吧——我當(dāng)時(shí)曾這樣在默念著。

      家鄉(xiāng)是歸去了,但曾幾何時(shí)又離開了,F(xiàn)在寶島上,我又住在鄉(xiāng)下,在這四季如春的地方,花木是夠繁茂的,但常使我覺得奇怪的是鳥聲并不太多。看了到處開的杜鵑花,我的耳邊似乎又響起杜鵑的“不如歸去!”的叫喚。是的,什么時(shí)候我再歸去聽聽那些“春的聲音”呢?

      沉櫻的散文名篇《春的聲音》,1939年寫于重慶北碚,1949年又重寫于臺(tái)灣,不單是為了文字的修飾,更多的還是由于鄉(xiāng)情的難舍!安蝗鐨w去”的聲音,幾十年來一直響在沉櫻的心頭。沉櫻在臺(tái)灣雖不乏朋友,卻仍懷戀家鄉(xiāng)的親友和過去的往事。1963年除夕,在臺(tái)北的沉櫻給在女兒思薇寫信,該信收入她的散文集時(shí)題為《一夜鄉(xiāng)心五處同》,其中當(dāng)也包括遠(yuǎn)在大陸的梁宗岱。1980年給其表兄田仲濟(jì)的信中還問及濟(jì)南的變化,問還有沒有燒餅、油條、爐箅,以及她早年就讀的第一女中是否還在原址。沉櫻還多次在信中向表兄透露想回國居住的念頭。

    生前遺愿

      因子女在美國,1972年,沉櫻離臺(tái)赴美居住。1982年4月, 沉櫻從美國回國探訪親友,先后到上海、濟(jì)南、北京,見到了巴金、趙清閣、田仲濟(jì)、朱光潛、卞之琳、陽翰笙、羅念生等親朋好友。以她最初的打算,是想回國定居。但她在河南開封閑居了數(shù)月,始終不能習(xí)慣,只好又飛回美國。晚年的沉櫻患P·S(“帕金森”。,執(zhí)筆不便。1988年4月14日,沉櫻病逝于美國瑪利蘭州老人療養(yǎng)院。趙清閣通過沉櫻女兒梁思薇的信獲知,沉櫻走時(shí)身邊一個(gè)親人沒有,因?yàn)閮号畟儾蛔∫坏。“但她生前曾遺囑思薇,說她活著一直不愿加入美國籍,死后也要尸還故國。并且希望安葬北京。”當(dāng)可想見,在異鄉(xiāng)的暮春中如一片美麗的櫻花悄悄沉殞的剎那,沉櫻的心頭仍在響著幼時(shí)故鄉(xiāng)空中那“不如歸去”的春的聲音吧。

    TAGS: 人物 現(xiàn)代文學(xué) 女作家
    名人推薦
    • 布魯諾·舒爾茨
        Bruno Schultz ,波蘭籍 猶太人作家   (1912~1942)   布魯諾·舒爾茨生前是一個(gè)沉浸在夢(mèng)幻和童年生活中的離群索居的中學(xué)圖畫教師,波...
    • 何德爾拜
      何德爾拜(1930.09~2014.01.26),男,哈薩克族,新疆維吾爾自治區(qū)吉木乃縣人,中國共產(chǎn)黨黨員,第七屆全國人大代表,新疆維吾爾自治區(qū)第八屆人民...
    • 胡公覺
      胡公覺,成都人。工畫花卉,頗生動(dòng)。惜年不永,三十余卒!兑嬷輹嬩浹a(bǔ)遺》。相傳相公母親應(yīng)氏懷孕不久,其夫承師大病一場(chǎng),不幸身故。宋太宗端拱...
    • 劉瑞素
      劉瑞素1963.3.9出生于河北省石家莊市正定縣,曾為助教,后為講師,最后晉升為副教授,主要研究領(lǐng)域?yàn)?、CIMS、PDM、PLM技術(shù)。 2、 機(jī)電一體化系統(tǒng)設(shè)...
    • 李澍曄
      李澍曄,1964年生,河北唐山人,1976年唐山大地震壓埋18個(gè)小時(shí)的幸存者,F(xiàn)工作于全國人民代表大會(huì)民族委員會(huì)秘書處。中國運(yùn)籌學(xué)學(xué)會(huì)會(huì)員,中國心理...
    • 林如稷
      林如稷,1920年開始用白話寫小說、散文和新詩,其中小說《伊的母親》、《死后的懺悔》、詩歌《盼春》等均發(fā)表在當(dāng)時(shí)的《晨報(bào)副刊》。1921年,林如稷...
    名人推薦