簡介
爨寶子任建寧太守之時,中原大地戰(zhàn)事頻仍。爨寶子審時度勢,采取了對外賓服于中原王朝,對內(nèi)實行平等相待、團結(jié)和睦之策,人民安居樂業(yè),各得其所。他死后,僚屬和百姓悲痛萬分,特意為他刻石立碑,以求流芳百世。
書法 碑文
《爨寶子碑》,全稱《晉故振威將軍建寧太守爨寶子碑》,東晉義熙元年(405年)立,清乾隆四十三年(1778年)出土于云南曲靖縣南楊旗田,今存曲靖縣一中校園內(nèi)。碑高5尺4寸,寬1尺8寸。碑額書“晉振威將軍建寧太守爨府君之墓”15字;正文13行,滿行30字,共336字,字徑約1寸;下列題名13行,行4字。碑額、正文、題名均為正書,前后風(fēng)格一致,體在楷、隸之間。正文末行“立”字下刻有清咸豐二年(1852年)曲靖知府鄧爾恒隸書跋六行。跋云:“考晉安帝元興元年壬寅改元大亨,次年仍稱元興二年,乙巳改義熙。碑稱u2018大亨四年u2019,殆不知大亨年號未行,故仍遵用之耳!编囌f不虛,“大亨四年”實為義熙元年。舊拓本無鄧跋。
《爨寶子碑》的出土地云南,在東晉屬“南中”之地,所居少數(shù)民族被稱為“西南夷”。與中原和江南相比,此地經(jīng)濟文化相對落后,是當(dāng)年的僻邑荒郡。寶子一族即為當(dāng)?shù)赝林,且為大姓。其祖輩有史可稽者可追溯到爨?xí),他是諸葛亮南征時所降服的南中俊杰之一,事蜀后,官至領(lǐng)軍。其后相繼有爨肅仕于曹魏,爨云仕于北魏,寶子則仕東晉,且官至“建寧太守”,可見,爨氏雖為蠻族,但由于與漢政權(quán)保持著密切的聯(lián)系,從蜀漢之際始,便接受漢文化的薰染。而且,寶子所轄之地在漢代曾一度成為中國西南邊陲的國際交通要道,是中外交通東西往來的必經(jīng)之地。與內(nèi)地頻繁的交往,中土的文化必然通過各種渠道傳至南中,其中包括文字與書法。因此,儼然漢制的《爨寶子碑》出現(xiàn)在南中,初看令人匪夷所思,頗生詫異,但從其歷史地理背景加以考察,卻在情理之中。
魏晉是書法史上新舊書風(fēng)的轉(zhuǎn)換期,主要是隸書向楷書和行書轉(zhuǎn)換。這里只談隸楷之變。在“變”的強風(fēng)吹刮下,新舊書體的點畫和形態(tài)均呈現(xiàn)出新的面貌:一方面,舊體的隸書舊得不地道常有楷書的寫法;另一方面,新體的楷書新得不完善,時見隸書的影子。因此,新舊雜糅,楷隸相參,是這一時期時代書風(fēng)的顯著特點。只不過因年代的先后和實用目的及書者書藝的不同,具體到作品中,楷隸之間的比重有異而己。有的以隸為體,參以楷法,隸多于楷;有的以楷為體,留有隸意,楷多于隸;有的則楷隸參半,實難定其為楷書或者隸書,《爨寶子碑》便是典型。只因康有為在《廣藝舟雙楫》中稱此碑為隸書,以后的著述皆沿用此說。其實,我以為這未必很恰當(dāng)。但既已約定俗成,也只好如此了。
那么,《爨寶子碑》為何會出現(xiàn)這種非楷非隸,亦楷亦隸,楷隸參半的面貌呢?裘錫圭先生在《文字學(xué)概論》中說,該碑作者“想模仿八分而又學(xué)不像,字體顯得很不自然”,我覺得很有道理。
我們知道,在漢字書法發(fā)展史上,手寫體墨書和刻鑄銘文是相對獨立,自成系統(tǒng)的,同時又相互影響,彼此制約。從時間上看,手寫體墨書總要比刻鑄銘文轉(zhuǎn)化得早一些。春秋戰(zhàn)國時,篆書向隸書的演變是這樣,魏晉之際隸書向楷書的演變同樣如此。之所以有這種差異,主要是不同的實用目的造成的。手寫體墨書多用于日用文書、簿籍之類,因求簡便,在赴速急就的書寫過程中,用筆往往草化,并使用俗筆,從而解散舊體,產(chǎn)生新法。開始是少數(shù)人,后來使用的人漸多,并加以規(guī)范定型,便成新體。魏晉時,經(jīng)鐘繇到二王,楷書已經(jīng)成熟,即新體已成,并廣泛地運用于官府文書和日常生活之中,流風(fēng)波及南中。雖難見實物資料,但可以推斷,《爨寶子碑》前后,南中的手寫體墨書當(dāng)與中原、江南相仿佛,即與魏晉寫經(jīng)、敦煌寫經(jīng)以及鐘王一脈書跡相似而后可。即使由于南中地處邊陲,通訊遠阻,其新體楷書不如中土成熟,但也不至于相差太遠。也就是說,在當(dāng)時的南中,楷書(即使尚存隸意)已是社會各層在日用生活中的通用字體。因此,《爨寶子碑》的作者能作楷書是毫無疑問的。
刻鑄銘文則不同,它的主要目的是實用,或是門生故吏為其府主立碑或是子孫后嗣為其祖輩伐石,既欲昭示于眾,又望傳之久遠。因此,為表其敬意,示其莊重,多采用古體字。這是中華民族由長期積淀而成的崇古意識在漢字書法上的反映。故盡管當(dāng)時楷書新體書風(fēng)熾烈,此碑卻仍沿續(xù)漢代以來的傳統(tǒng)以隸書作為正規(guī)書體。刻鑄銘文在字體選擇上的保守性,便約束了它向新體轉(zhuǎn)換的速度,而總要比手寫體墨書慢一拍。而且《爨寶子碑》前后,舊體隸書既已不再是公私往來文書的通用字體,習(xí)者日少,隸法漸趨衰微,故《爨寶子碑》的作者不善隸書,亦不言自明。
因此,《爨寶子碑》的作者以楷書新體之法強為舊體隸書之體,只能狀其仿佛,其結(jié)果便是不倫不類,非楷非隸,處于一種“兩不像”的尷尬境地,字體也就顯得很不自然了。當(dāng)今不諳隸法的學(xué)書者開始寫隸書時,也往往以楷入隸,字形與此相類。但又有本質(zhì)的不同;前者在“兩不像”的尷尬中蘊含著深沉的藝術(shù)魅力,能給人以無限的美感,而后者卻是實實在在的不倫不類,除了以楷、隸拼合而成的字形外,別無他物。這種在審美上懸隔千里的差別,是由于歷史、哲學(xué)、民族、心理造成的,抑或是其它?個中原委,發(fā)人深思。
《爨寶子碑》的作者不善隸法而勉強為之,方書之時,一方面懷肅穆之情,慎重為之,一方面功力不濟,手不由心,結(jié)果事與愿違,欲求工而愈不工。這樣便出現(xiàn)了許多不合常法甚至“毫無道理”的用筆和結(jié)體。這些不合情理的用筆和結(jié)體便構(gòu)成了該碑最顯著的藝術(shù)特征——奇姿異態(tài)。如果一切都應(yīng)規(guī)入矩,一切都如應(yīng)該的那樣,則何奇之有,何異存焉?
先看點畫。該碑大多數(shù)點畫是楷與隸的復(fù)合體。眾所周知,隸書最典型的用筆是波挑,其形態(tài)以蠶頭雁尾為特征。該碑大部分波畫、挑畫的收筆與漢隸沒有多少區(qū)別,但起筆卻用楷法,改逆入為切入,變蠶頭形成斜方形。這樣,波畫便成為該碑最具特色的點畫:中間平兩頭翹,儼如一葉小舟。豎撇的起筆亦順鋒斜切,是楷書的寫法,而有的撇畫則全用楷法,如“吏”、“咸”、“儀”等。鉤畫有的像隸書,有的像楷書。點也很有特色,均為三角形,但形態(tài)、大小、方向、取勢多有不同。一些短撇和短豎也寫成了三角形,如“集”、“樂”。橫、豎、點多為方筆,撇、捺、鉤多取圓勢。楷隸相參,點畫變化豐富,方圓互用,厚重中增加了一些靈動之姿。另值得一提的是,該碑點畫中方折鋒利的棱角,用毛筆是寫不出來的。而是參合了刻手隨意發(fā)揮的成分,是刻手在書丹原跡基礎(chǔ)上強化的結(jié)果。
二看結(jié)體?傮w而言,該碑尚具隸書的特征:橫平豎直,以保持重心的平穩(wěn);撇、捺、長橫、戈鉤向左右兩邊伸展,以求橫張之勢。但遠不如漢隸均勻規(guī)整,即使在漢隸家族中奇崛一類的作品如《鮮于璜碑》、《張遷碑》、《封龍山頌》等,在《爨寶子碑》面前也顯得保守。尤其值得在意的是,該碑有不少字打破了“雁不雙飛”的基本原則,而是反其道而行之,橫畫和捺畫的收筆同時作波狀,偏來一個“雙雁齊飛”,如“得”、“所”、“其”、“吐”、“芳”等不勝枚舉,有的則是“三飛”甚至“四飛”,如“!、“疾”、“庭”、“春”等。撇畫也有同時向左下長長掠出的,如“滄”字。而有些橫畫,特別是左右結(jié)構(gòu)的字左邊部分的橫畫,按隸書常法是不能作波狀的,但該碑卻寫成波畫,如“朝”、“野”、“穆”等。此外,該碑結(jié)體時,在穿插、避讓、聚合關(guān)系上也大異常法,極盡變化之能事?傊鹅鄬氉颖吩诮Y(jié)體上所表現(xiàn)出來的叛逆性格,使人不能不刮目相看。
楷隸互參的用筆,不拘常規(guī)的結(jié)體,以及由于字形大小參差而形成的整齊中寓錯落的章法,這些外在的形式特征共同構(gòu)建了《爨寶子碑》內(nèi)在的藝術(shù)風(fēng)格:古拙、肅穆、天真,同時又帶有幾分滑稽和幽默。如果打一個比喻的話,它頗像一個老頑童,既骨老血濃,又童心未眠,時有天真爛漫之舉;或者說,它像一個小大人,走路尚步履蹣跚,卻又故作深沉之貌,其言其行,實令人忍俊不浚因此,它是一個多種成分復(fù)合而成的綜合體,但這種復(fù)合卻十分自然,各種矛盾對立的因素在豪爽強悍、樸野率真的“蠻夷”“書家”筆下得到了和諧的統(tǒng)一。從不同的角度,在不同的心態(tài)下觀賞此碑,都會有新的感受。不可否認,該碑作者的書藝是拙陋的,至少是不精隸法。但更不可否認,該碑是奇妙的,奇妙得令人心醉,令人流連忘返。而且,其拙陋處正是該碑的奇妙處,也是最能打動人心的地方。從拙陋到奇妙,是什么因素促成了這兩極之間的轉(zhuǎn)換,是審美觀念嗎?我不得而知,我只知道劉熙載“怪石以丑為美,丑到了極處也就美到了極處”的理論在這里得到了具體的落實和驗證,而對《爨寶子碑》,不由自主地便思接千載以上,視通萬里之遙,回望起一千五百多年以前,西南邊陲少數(shù)民族那一段撲朔迷離的歷史,情有所動,心亦搖焉。
說不完,道不盡的《爨寶子》!
因該碑變化太多,法無常定,初習(xí)書法者不宜學(xué)。但當(dāng)有一定基礎(chǔ)之后臨習(xí)此碑,則可醫(yī)涪滑、雹媚、俗諸玻臨習(xí)此碑,最須注意的是要透過表象明其內(nèi)理。我們知道,碑刻都有刻工自我發(fā)揮的一面,加以風(fēng)雨剝蝕,已與書丹原跡有一定的出入。具體到此碑的方筆,固然書丹原跡已定其根本,刻工在此基礎(chǔ)上把“方”作了進一步的強化,也是毫無疑問的。因此,我們在臨習(xí)時,切不可以描填之法畫成其方,而應(yīng)遵循用筆之理得其方意。清末民初書家經(jīng)亨頤先生寫《爨寶子碑》不拘泥于一點一畫之細枝末葉,而是從大處著手寫其古拙厚重之意,卻神氣活現(xiàn),既存有原碑凝重的金石味,又注入了清雅的書卷氣,此可謂善學(xué)者。若不加分析,依樣畫葫蘆,以柔軟之毫翰擬鋒利之鋼刀,外摹其形,內(nèi)迷其理,則終難有所獲。我的導(dǎo)師徐利明先生在談到臨摹和創(chuàng)作之法時強調(diào):應(yīng)從精神入手去把握形式特征,從內(nèi)理著眼去分析點畫用筆,若是碑,則要透過刀鋒看筆鋒,化刀法為筆法,只有這樣才能形神俱得,把碑寫活寫雅。我想,這對于臨習(xí)《爨寶子碑》的朋友亦有助益。
——摘自《書法報》