人物簡(jiǎn)介
朱純深教授,他長(zhǎng)年從事與翻譯有關(guān)的教學(xué)研究工作,指導(dǎo)翻譯專(zhuān)業(yè)碩士和博士研究生,擔(dān)任口譯與筆譯碩士課程主任職務(wù)。他的研究興趣是:翻譯的文本及文體研究,翻譯中文本形成的認(rèn)知機(jī)制與效果。他的主要作品有:《翻譯探微——語(yǔ)言·文本·詩(shī)學(xué)》(臺(tái)北書(shū)林出版社,2001年);主要譯作有:《短篇小說(shuō)寫(xiě)作指南》(遼寧教育出版社,1998年);王爾德《自深深處》(見(jiàn)《王爾德作品集》,人民文學(xué)出版社,2001年);中國(guó)古典詩(shī)詞英譯今譯選集《古意新聲·品賞本》即將由湖北教育出版社出版(2003年)
科研成果
著譯
《短篇小說(shuō)寫(xiě)作指南》 ,沈陽(yáng)市:遼寧教育出版社 ,1998
《古意新聲 漢英對(duì)照中國(guó)古典詩(shī)歌配畫(huà)選讀 品賞本》 ,武漢市:湖北教育出版社 , 2004.01
《自深深處:漢英對(duì)照》,南京市:譯林出版社 , 2008.04
《翻譯探微 語(yǔ)言·文本·詩(shī)學(xué)》 ,南京市:譯林出版社 , 2008
論文
從詞義連貫、隱喻連貫與意象聚焦看詩(shī)歌意境之“出”:以李商隱詩(shī)《夜雨寄北》及其英譯為例
作者:朱純深;崔英 刊名:中國(guó)翻譯 出版日期:2010 期號(hào):第1期
譯林新書(shū)介紹:自深深處
作者:奧斯卡·王爾德【英國(guó)】;朱純深 刊名:當(dāng)代外國(guó)文學(xué) 出版日期:2008 期號(hào):第2期
譯林新書(shū)介紹 翻譯探微:語(yǔ)言·文本·詩(shī)學(xué)(最新增訂版)
作者:朱純深 刊名:當(dāng)代外國(guó)文學(xué) 出版日期:2008 期號(hào):第2期
從“庭院深深”到“自深深處”
作者:朱純深 刊名:譯林 出版日期:2008 期號(hào):第5期
自深深處(節(jié)選)
作者:奧斯卡·王爾德;朱純深 刊名:譯林(文摘版) 出版日期:2008 期號(hào):第4期
似余(煜)者死
作者:朱純深 刊名:中國(guó)翻譯 出版日期:2007 期號(hào):第3期
漢譯英:李煜詞二首(虞美人、浪淘沙)
作者:朱純深譯 刊名:中國(guó)翻譯 出版日期:2007 期號(hào):第3期
翻譯導(dǎo)讀:似余(煜)者死
作者:朱純深 刊名:中國(guó)翻譯 出版日期:2007 期號(hào):第3期
李煜詞二首
作者:朱純深 刊名:中國(guó)翻譯 出版日期:2007 期號(hào):第3期
子之矛乎?子之盾乎?有關(guān)翻譯研究學(xué)術(shù)話語(yǔ)弊病之我見(jiàn)
作者:朱純深 刊名:中國(guó)翻譯 出版日期:2007 期號(hào):第5期
詞義選擇及其它
作者:林新華;朱純深 刊名:中國(guó)翻譯 出版日期:2006 期號(hào):第3期
翻譯導(dǎo)讀:詞義選擇及其它
作者:林新華;朱純深 刊名:中國(guó)翻譯 出版日期:2006 期號(hào):第3期
漢譯英:男人的一半是女人(開(kāi)篇段)
作者:張賢亮;朱純深譯 刊名:中國(guó)翻譯 出版日期:2006 期號(hào):第3期
匆匆
作者:朱純深 英譯 刊名:英語(yǔ)文摘(心境) 出版日期:2005 期號(hào):第3期
英漢是非問(wèn)句漢譯個(gè)案研究
作者:朱純深;吳旭東 刊名:外語(yǔ)教學(xué)與研究 出版日期:2004 期號(hào):第2期
從句法像似性與“異!本涫降姆g看文學(xué)翻譯中的文體意識(shí)
作者:朱純深 刊名:中國(guó)翻譯 出版日期:2004 期號(hào):第1期
英語(yǔ)是非問(wèn)句漢譯個(gè)案研究
作者:朱純深;吳旭東 刊名:外語(yǔ)教學(xué)與研究 出版日期:2004 期號(hào):第2期
古意新聲
作者:朱純深 刊名:中國(guó)翻譯 出版日期:2003 期號(hào):第4期
漢譯英:李白詩(shī)二首英譯(蜀道難、將進(jìn)酒)
作者:朱純深 刊名:中國(guó)翻譯 出版日期:2003 期號(hào):第4期
翻譯導(dǎo)讀:古意新聲
作者:朱純深 刊名:中國(guó)翻譯 出版日期:2003 期號(hào):第4期
心的放歌(二之一)——假設(shè)詩(shī)歌翻譯不難……
作者:朱純深 刊名:中國(guó)翻譯 出版日期:2002 期號(hào):第2期
“特色”抹不掉,“特色論”不必要——讀孫會(huì)軍、張柏然論文有感
作者:朱純深 刊名:中國(guó)翻譯 出版日期:2002 期號(hào):第6期
宋詞英譯(1)
作者:朱純深 刊名:中國(guó)翻譯 出版日期:2002 期號(hào):第2期
宋詞英譯(2)
作者:朱純深 刊名:中國(guó)翻譯 出版日期:2002 期號(hào):第3期
心的放歌(二之二) 假設(shè)詩(shī)歌翻譯很難……
作者:朱純深 刊名:中國(guó)翻譯 出版日期:2002 期號(hào):第3期
譯余小記
作者:朱純深 刊名:中國(guó)翻譯 出版日期:2000 期號(hào):第3期
感知、認(rèn)知與中國(guó)山水詩(shī)翻譯:從詩(shī)中有“畫(huà)”看《江雪》詩(shī)的翻譯
作者:朱純深 刊名:外語(yǔ)與翻譯 出版日期:2000 期號(hào):第2期
走出誤區(qū) 踏進(jìn)世界──中國(guó)譯學(xué):反思與前瞻
作者:朱純深 刊名:中國(guó)翻譯 出版日期:2000 期號(hào):第1期
透過(guò)記憶的網(wǎng)眼:--讀短篇小說(shuō)《“夜巴黎”》
作者:朱純深 刊名:名作欣賞 出版日期:1996 期號(hào):第5期
風(fēng)塵過(guò)后……——《好主意比寶石還希罕》賞析
作者:朱純深 刊名:名作欣賞 出版日期:1995 期號(hào):第1期
卡瓦菲詩(shī)七首
作者:韓德;朱純深 刊名:名作欣賞 出版日期:1995 期號(hào):第5期
燭影青煙凝成的詩(shī)篇--卡瓦菲其人其詩(shī)
作者:韓德;朱純深 刊名:名作欣賞 出版日期:1995 期號(hào):第5期
【希臘】卡瓦菲詩(shī)七首
作者:韓德;朱純深;譯 刊名:名作欣賞 出版日期:1995 期號(hào):第5期
匆匆
作者:朱自清;朱純深 刊名:中國(guó)翻譯 出版日期:1994 期號(hào):第4期
從文體學(xué)和話語(yǔ)分析看《荷塘月色》的美學(xué)意義
作者:朱純深;朱自清 刊名:名作欣賞 出版日期:1994 期號(hào):第4期
鋼琴
作者:伊麗莎白·希爾;朱純深 刊名:名作欣賞 出版日期:1990 期號(hào):第4期
“洋味”中的“土氣”及其他
作者:朱純深 刊名:中國(guó)翻譯 出版日期:1987 期號(hào):第4期
短篇小說(shuō)的性質(zhì)
作者:?jiǎn)桃了埂た鍫枴W茨;朱純深;許崇信 刊名:小說(shuō)評(píng)論 出版日期:1987 期號(hào):第1期
這最好
作者:理查德·耶茨;朱純深 刊名:名作欣賞 出版日期:1987 期號(hào):第5期
淺談科技翻譯中非專(zhuān)業(yè)性詞語(yǔ)的處理
作者:朱純深 刊名:上?萍挤g 出版日期:1987 期號(hào):第3期
外國(guó)小說(shuō)賞析面面觀
作者:勞倫斯·伯萊恩;朱純深 刊名:名作欣賞 出版日期:1986 期號(hào):第5期
小說(shuō)賞析面面觀(一)
作者:勞倫斯·伯萊恩;朱純深 刊名:名作欣賞 出版日期:1986 期號(hào):第3期
小說(shuō)賞析面面觀(四)
作者:勞倫斯·伯萊恩;朱純深 刊名:名作欣賞 出版日期:1986 期號(hào):第6期
“主題旨向”與文學(xué)翻譯--兼評(píng)《蘋(píng)果樹(shù)》中譯本對(duì)一些“主題旨向”的處理
作者:朱純深 刊名:中國(guó)翻譯 出版日期:1986 期號(hào):第3期
外國(guó)小說(shuō)賞析面面觀(二)
作者:勞倫斯·伯萊恩;朱純深 刊名:名作欣賞 出版日期:1986 期號(hào):第4期
情節(jié):在今日小說(shuō)中的地位
作者:R·V·卡西爾;朱純深;許崇信 刊名:小說(shuō)評(píng)論 出版日期:1986 期號(hào):第6期
談?wù)劇队h翻譯教程》中的一些譯例
作者:朱純深 刊名:福建外語(yǔ) 出版日期:1985 期號(hào):第2期
過(guò)客
作者:〔美〕卡森·麥卡勒斯;朱純深譯 刊名:海峽 出版日期:1982 期號(hào):第1期
大學(xué)論文及報(bào)告的寫(xiě)作與研究指南(續(xù))
作者:尤金·埃爾利希;丹尼爾·墨菲;朱純深;林寶華;汪敬欽;許崇信 刊名:外國(guó)語(yǔ)言文學(xué) 出版日期:1982 期號(hào):第2期
大學(xué)論文及報(bào)告的寫(xiě)作與研究指南
作者:尤金·埃爾利希;丹尼爾·墨菲;朱純深;林寶華;汪敬欽 刊名:外國(guó)語(yǔ)言文學(xué) 出版日期:1982 期號(hào):第1期
漢譯英練習(xí):匆匆(朱自清)
作者:朱純深譯注 刊名:中國(guó)翻譯 出版日期:1982 期號(hào):第4期