人物生平
早年生活
安德烈斯·貝略,委內(nèi)瑞拉人文主義者,詩人,立法者,哲學(xué)家,教育家和語言學(xué)家,他們的政治和文學(xué)作品是了美洲西班牙文化的重要組成部分。
1781年11月29日出生在加拉加斯一個(gè)愛國的土生白人家庭。祖父胡安·佩德羅·洛佩斯是名畫家,父親巴托洛梅·貝略是律師和音樂家,母親安東尼婭也有很高的文化修養(yǎng)。在這樣一個(gè)家庭環(huán)境的熏陶下,貝略從小就愛好文藝,渴望自由。貝略的啟蒙老師是新格拉納達(dá)都督的秘書克里斯托瓦爾·德克薩達(dá)教士。德克薩達(dá)博學(xué)多才,并具有一定的自由主義思想,他不僅通過講授荷馬、維吉爾的古典詩歌教貝略學(xué)會(huì)了拉丁文,并且?guī)椭惵允熘O塞萬提斯的《唐吉訶德》、卡爾德隆·德拉巴爾卡和洛佩·德維加的戲劇作品,從而引起了貝略對語言和文學(xué)的廣泛興趣。15歲時(shí),貝略就從拉丁文翻譯了一卷維吉爾的史詩《伊尼德》。1800年貝略畢業(yè)于圣羅莎學(xué)院,并獲得了文學(xué)學(xué)士的學(xué)位。貝略雖然只比拉丁美洲獨(dú)立戰(zhàn)爭的領(lǐng)袖玻利瓦爾大一歲多,但他卻當(dāng)過玻利瓦爾的地理和文學(xué)老師。
1800年,當(dāng)著名的德國地理學(xué)家亞歷山大·馮·洪堡到委內(nèi)瑞拉進(jìn)行考察時(shí),[貝略曾給洪堡擔(dān)任過翻譯和向?qū)?陪同洪堡一起攀登加拉加斯北面的阿維拉山峰。祖國壯麗的山川景色,激起了貝略的愛國激情。洪堡十分賞識年青有為的貝略。洪堡淵博的學(xué)識,鍥而不舍、孜孜不倦的探索鉆研精神,對貝略產(chǎn)生了深刻影響。
反殖民起義
十九世紀(jì)初,災(zāi)難深重的委內(nèi)瑞拉人民仍處在西班牙帝國殘暴的殖民統(tǒng)治之下。1808年,貝略在他創(chuàng)辦的委內(nèi)瑞拉第一份報(bào)紙《加拉加斯報(bào)》上,打破了殖民當(dāng)局的新聞封鎖,首次報(bào)道了宗主國西班牙人民奮起抗擊法國入侵者和成立“洪達(dá)”(即執(zhí)政委員會(huì))等重要消息,鼓舞了委內(nèi)瑞拉人民爭取獨(dú)立和解放的信心。貝略還同伊斯納爾迪一起創(chuàng)辦了委內(nèi)瑞拉最早的雜志《星》。1810年,貝略主編了委內(nèi)瑞拉第一本書——《1810年供在委內(nèi)瑞拉的外國人用的袖珍年鑒和一般指南》,并親自撰寫了書中《委內(nèi)瑞拉歷史概要》部分,這是第一部委內(nèi)瑞拉歷史。
1810年委內(nèi)瑞拉燃起了獨(dú)立戰(zhàn)爭的烽火。貝略以熾熱的愛國激情投筆從戎,積極參加了玻利瓦爾領(lǐng)導(dǎo)的摧毀殖民統(tǒng)治的偉大斗爭。在斗爭中,兩人結(jié)下了深厚的友誼。同年4月17日,加拉加斯的市民廢黜了西班牙國王任命的都督,成立了最高“洪達(dá)”。為了爭取國際上對委內(nèi)瑞拉解放事業(yè)的同情和支持,新生的革命政權(quán)“洪達(dá)”委派玻利瓦爾(主要代表)、洛佩斯·門德斯(副代表)和貝略(秘書兼翻譯)三人去英國。同年6月6日,他們從拉瓜伊拉港乘船啟航。但是,貝略萬萬沒有想到,他這次航行竟成了他與祖國和親友們的永訣。
留英十九年
1810年7月,他們?nèi)说诌_(dá)英國倫敦。經(jīng)過斡旋,他們未能取得英國政府的資助,但得到了當(dāng)時(shí)僑居在倫敦的拉丁美洲獨(dú)立戰(zhàn)爭的先驅(qū)、委內(nèi)瑞拉人弗朗西斯科·德·米蘭達(dá)將軍的支持。同年12月13日,玻利瓦爾偕同米蘭達(dá)一起回國,而貝略則奉命留在倫敦繼續(xù)履行外交使命。
在僑居英國的19年中,貝略的主要活動(dòng)之一是外交活動(dòng)。他先后擔(dān)任過委內(nèi)瑞拉和大哥倫比亞共和國(1819年由委內(nèi)瑞拉、厄瓜多爾和哥倫比亞三國組成,1830年解散)駐英國使館的秘書和臨時(shí)代辦。在1822至1825年間,還兼任過剛獨(dú)立的智利共和國駐英使館的秘書。貝略在外交戰(zhàn)線上不辭辛勞,忠于職守,為委內(nèi)瑞拉和拉丁美洲的民族獨(dú)立事業(yè)作出了貢獻(xiàn)。
貝略在倫敦的另一項(xiàng)主要活動(dòng)是從事文學(xué)創(chuàng)作和編輯刊物。在倫敦的頭一年,貝略住在米蘭達(dá)家里。他貪婪地閱讀米蘭達(dá)所珍藏的各種書籍,并且進(jìn)修了英語,學(xué)會(huì)了希臘語。玻利瓦爾和米蘭達(dá)回國后不久,1812年加拉加斯發(fā)生強(qiáng)烈地震,城市遭到巨大破壞,委內(nèi)瑞拉獨(dú)立戰(zhàn)爭也遇到了暫時(shí)的挫折。有一段時(shí)間,貝略與祖國的聯(lián)系中斷,他領(lǐng)不到任何薪俸,不得不過著節(jié)衣縮食的生活。后來,貝略搬到倫敦索默爾區(qū)居住,這是當(dāng)時(shí)在英國謀生的西班牙窮苦的移民聚居的地區(qū)。貝略曾一度靠教書所掙得的微薄收入來維持生活。他經(jīng)常身無分文,但依然承擔(dān)著祖國委托他的重任,并且經(jīng)常步行去不列顛博物館圖書館看書,特別是攻讀了有關(guān)國際法的書籍。1814年,貝略同英國女子安·瑪麗·博依蘭結(jié)婚,生一子。不久,博依蘭病逝。后來,貝略又同另一名英國女子伊麗莎白·瑪麗婭·鄧恩結(jié)婚,共生4個(gè)子女。
在倫敦,貝略加入了美洲僑民協(xié)會(huì),擔(dān)任了該協(xié)會(huì)出版的會(huì)刊《美洲書評》的編輯。1826年,他又主編了《美洲文薈》雜志。這兩本刊物積極地宣傳和聲援了拉丁美洲各國人民爭取獨(dú)立的斗爭。貝略所寫的兩首著名的“美洲席爾瓦”《與詩談話》和《熱帶農(nóng)藝》于1823年和1826年分別發(fā)表在這兩個(gè)刊物上。
貝略基本上可以算作一個(gè)古典主義作家,但他的愛國主義的詩篇,也具有浪漫主義的特點(diǎn)。他創(chuàng)造了一種新的詩歌類型,以濃郁的美洲格調(diào),鮮艷的地方色彩,奔放的熱情和豐富的想象力表達(dá)了詩人對故鄉(xiāng)和祖國的深深懷念!杜c詩談話》是一個(gè)想象的牧歌游記,詩人先要求詩神繆斯“回到大自然去”,“拋棄古老的歐洲”,到新大陸瑰麗的景色中去,接著就描繪了美洲秀麗的河山,歌頌了轟轟烈烈的獨(dú)立戰(zhàn)爭,表達(dá)了詩人對祖國獨(dú)立的強(qiáng)烈渴望!稛釒мr(nóng)藝》則是一幅絢麗多彩的美洲大自然的畫卷,它寄托了貝略對祖國和故鄉(xiāng)的思念。
貝略經(jīng)常給玻利瓦爾寫信。由于當(dāng)時(shí)交通不便,加上又處在戰(zhàn)爭年代,不少信件在中途遺失,有的信還被西班牙殖民軍隊(duì)的司令穆里略所截獲。1826年12月,貝略接到玻利瓦爾的復(fù)信。玻利瓦爾在信中稱贊了貝略的工作。貝略十分欣慰,在回信中敘述了自己所處的窘境:“我沒有錢來使我的子女們受教育,我的身體越來越孱弱,未老先衰。威脅我和我的家庭的已不再是貧困——對貧困我們已經(jīng)習(xí)以為常了——,而是行乞”。但貝略表示,他仍將“堅(jiān)持不懈地、忠貞不渝地為美洲的事業(yè)效勞”。
智利三十年
后來由于政局的變化,貝略一直沒能回到他日夜思念的祖國。1829年2月1日,貝略應(yīng)新生的智利共和國的邀請,帶著全家離開倫敦,經(jīng)過4個(gè)多月的跋涉, 6月25日方抵達(dá)智利。當(dāng)時(shí),他已年近半百,在倫敦19年飽經(jīng)風(fēng)霜的生活,使他頭發(fā)變白,滿臉皺紋。他本以為自己活不太久了,但那里想到,他在智利度過了整整36年。
貝略到智利后,受到智利共和國政府的熱情歡迎和高度重視。貝略起初在財(cái)政部任副部長。后來,當(dāng)他寫的《國際法原理》一書于1834年出版后,貝略在外交和司法界贏得了巨大的聲望,被任命為外交部長。在將近30年時(shí)間里,他為智利共和國歷屆總統(tǒng)起草了許多講演稿,給外交部起草了各種重要聲明和文件。作為一位出色的語言大師,他起草的文件,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),邏輯性強(qiáng),言簡意賅。作為一位有經(jīng)驗(yàn)的外交家,貝略還在1864年和1865年先后擔(dān)任美國與厄瓜多爾之間以及秘魯和哥倫比亞之間爭執(zhí)的仲裁人。
1833年智利參議院批準(zhǔn)貝略為智利正式公民。1837年貝略當(dāng)選為參議員。貝略到智利后,一直擔(dān)任《阿拉烏干人》雜志的主編。1853年他辭去主編職務(wù),專心致志地編纂《智利民法》。這部民法將當(dāng)時(shí)所沿用的舊的西班牙法律作了全面的修訂,在一定程度上反映了獨(dú)立戰(zhàn)爭的成果!吨抢穹ā非昂笠还簿帉懥20多年,修改了6次,終于在1855年頒布。它成為后來美洲大陸其他國家制訂本國民法時(shí)參照的樣本。貝略所編的《拉丁美洲用西班牙語語法》(1847年出版)被認(rèn)為是迄今為止拉丁美洲人寫的最好的一部西班牙語語法。1851年西班牙皇家語言研究院授予貝略以名譽(yù)院士的稱號。一位西班牙評論家在談到貝略在語言方面的貢獻(xiàn)時(shí),認(rèn)為貝略“希望重建美洲語言的統(tǒng)一,制止新詞的滲入而又不否定地區(qū)和外來詞匯的權(quán)利。他是保持美洲西班牙語的完整的救星,同時(shí)教給母國的西班牙人很多東西”。貝略所編的這部語法書一直被拉丁美洲許多國家用作教材。
貝略在智利還從事教學(xué)和辦學(xué)活動(dòng)。貝略積極參加了智利大學(xué)的重建工作。1843年7月28日,他被任命為智利大學(xué)校長,兼任哲學(xué)、文學(xué)、法律和政治系教授。同年9月17日,在大學(xué)開學(xué)典禮上,他發(fā)表了一篇著名的演說,勉勵(lì)青年們要用文學(xué)和科學(xué)來陶冶自己的品德,培養(yǎng)自我犧牲的精神。1865年10月15日,貝略與世長辭,終年84歲。
人物評價(jià)
文化巨匠
貝略是一位卓越的愛國者,正如委內(nèi)瑞拉一位歷史學(xué)家說,貝略“作為一個(gè)政治家,對他祖國贏得獨(dú)立作出了重大貢獻(xiàn)”;貝略是一位文化巨匠,他在拉丁美洲文化上占有很重要的地位。他“作為教育家、哲學(xué)家、語言學(xué)家、國際法學(xué)家、文藝批評家和歷史學(xué)家,獲得了世界聲譽(yù)”,被尊稱為“美洲的導(dǎo)師”。 為了紀(jì)念這位文化巨匠,加拉加斯一所大學(xué)被命名為“安德烈斯·貝略”大學(xué)。貝略誕生的日子,11月29日被命名為“作家日”。委內(nèi)瑞拉作家協(xié)會(huì)還設(shè)置了“安德烈斯·貝略”文學(xué)獎(jiǎng)金,獎(jiǎng)勵(lì)委內(nèi)瑞拉和拉丁美洲優(yōu)秀的文藝作品。委內(nèi)瑞拉、智利和哥倫比亞等國出版了《安德烈斯·貝略全集》。安第斯條約組織把成員國之間所簽訂的文化協(xié)定命名為“安德烈斯·貝略”協(xié)定。