方炳桂 - 簡介
方炳桂,1930.8出生,曾獲福建省民間文化優(yōu)秀傳承人 ,福州市優(yōu)秀黨務工作者,全國、省、市多項文藝文化大獎。 “中國好人榜”入選者、福建省民間文化優(yōu)秀傳承人、福州市文明建設顧問、中國通俗文藝研究會、中國曲協(xié)會員、福建省民文協(xié)、曲協(xié)會員、福海文教基金會會長、福州市民俗研究所顧問、福州市人大僑臺委委員、福州市政協(xié)文史研究員、福州聚春園集團民俗顧問、福州人民廣播電臺“左海鄉(xiāng)音”主持人、福州電視臺“榕城風”《方老講古》主講。
方炳桂從事福州鄉(xiāng)俗、福州方言研究近50年,擔任福州電臺“左海鄉(xiāng)音”特邀主持人12年,又是福州電視臺《方老講古》的主講,10年來共出版鄉(xiāng)學文化專著13部180萬字,積極推動兩岸民間合作,為閩臺文化交流牽線搭橋,引進臺灣民間刊物《福州月刊》和《羅星塔月刊》,聯(lián)合出版《福州鄉(xiāng)土文化匯編》,在臺灣民間人士的支持下,創(chuàng)辦成立了福建福海文教基金會,擔任會長。十多年資助貧困學生2500多人,捐建希望小學4所。在市委文明辦的支持下,2004年起,倡導開辦光餅節(jié)、“拗九”孝順節(jié)、鄰里節(jié)和閩都鄉(xiāng)學講習所,均獲成功。
方炳桂 - 工作經(jīng)歷
1951參加工作。方炳桂老先生是福州著名的民俗研究專家,方炳桂老先生多年來一直致力于福州民俗文化的研究與傳承。以上所說的倡導孝順節(jié)和鄰里節(jié)的故事,就是他對福州傳統(tǒng)民俗的挖掘與發(fā)揚。那么,方老先生是怎樣走上民俗研究的道路呢?
方老研究福州的民俗文化的興趣,緣于他的一段福州話“翻譯”生涯。這是怎么回事呢?
上世紀五十年代初,普通話還沒有在福州廣大老百姓中普及。那時,中華人民共和國剛剛成立不久,來了許多南下干部,他們做報告說普通話,福州人聽不懂。這時的方炳桂在福州市總工會從事職工教育工作,他就被請去做翻譯,把普通話翻譯成福州話。
“我是替南下干部做翻譯。領導做報告,老百姓聽不懂,就找我做翻譯,1951年到53年就開始了。領導做報告,工人聽不懂。老百姓不會聽,就請我去翻譯!
福州話與普通話,不僅在語音上相差很遠,很多用詞也是完全不同的,如何準確而通俗地把普通話翻譯成福州話呢?這就激發(fā)了方老研究福州話的熱情。
1958年,福州人民廣播電臺成立,名聲在外的方炳桂就成為業(yè)余福州話播音員。
就這樣,方老先生由對福州話研究的興趣慢慢地發(fā)展為福州民俗文化研究的興趣,他開始撰寫方言文藝作品和民俗研究方面的文章。一些作品陸續(xù)在《福州晚報》上發(fā)表。
1982年前后,方老的福州方言說唱作品《小夫妻三戲星期七》,參加全國職工文藝會演并獲得好評。接著,他編寫的福州方言小戲《陳林黃鄭》獲得福州市群眾文藝會演一等獎。這些都大大地鼓舞了他研究福州傳統(tǒng)文化的熱情。
1990年,60歲的方炳桂從福州一家國有企業(yè)退休,這成了他人生的又一起點。他有了更多的時間從事民俗文化研究和創(chuàng)作。
民以食為天,福州民俗離不開飲食文化。方炳桂對福州菜,特別是福州小吃頗有研究。
1999年方炳桂應邀擔任福州飲食集團名下的聚春園和福州大飯店的民俗顧問,為這些飯店帶來了濃郁的福州民俗氛圍。
“福州的飯店,希望民俗文化濃厚一點,所以我把我的花轎、人力車都抬到這里來。當時因為我一個朋友在南公園想做一個民俗的公園,沒有做成,這些花轎、人力車都給運到這里來,人家有婚慶,我就提供給他們用!
不僅如此,他還邀請“閩劇皇后”胡奇明等文藝界名流一起探討,嘗試著將閩劇、評話、伬唱等福州民間藝術(shù)融入“百年聚春園”中,使現(xiàn)代化飯店增添濃郁的地方文化氛圍。 現(xiàn)在福州大飯店門口,有一段不高的墻,上面寫著“宋外城”,方老說,這面墻的石頭是用埋在福州地底下的古城墻的石頭砌成的,而這段墻所在的位置原本就是福州城的南門所在的位置。這面叫“宋外城”的墻為福州大飯店增添了點古色古香的味道,而這是方老的得意之作。
方炳桂 - 健康問題
方炳桂所有的業(yè)績,是與死神和劫難的搏斗中奪得的。1991年冬,他的專著《閩都風情錄》即將付梓、榕臺合作項目“福海文教基金會”正在申辦中,同時還要忙著為新聞媒體提供春節(jié)民俗稿件的時候,在一次“全過程無痛血尿”后使他意識到“壞了”。經(jīng)醫(yī)院專家診斷,他患了左腎惡性腫瘤且已晚期,他聽說“癌癥有一半是可以治的,有的還能治愈”后,于是他積極配合醫(yī)生,以最快的速度抓緊手術(shù)。之后三年進行了大劑量的化療,他忍著巨大的疼痛,抓緊時間把半生積累下來的幾十萬字鄉(xiāng)土文化筆記整理完畢,期間,《福州晚報》上依然可以看到他介紹猴年春節(jié)風俗的文章。
1994年夏,方炳桂例行檢查時,在血液中又發(fā)現(xiàn)了癌細胞,住院20天后,他趕緊出院,做他熱愛的事業(yè),福海文教基金會這一年也正式成立了。由他主編的“左海春秋叢書之一”《榕樹下》出版了,積極幫助民間文化界同仁繼續(xù)出版系列叢書。
2000年春,死神又一次擋路,方炳桂突患“心!,這時正是“左海鄉(xiāng)音”熱播并成為電臺一擋名牌節(jié)目,20萬聽眾每天鎖定94.4調(diào)頻等著聽“方先生講報”。醫(yī)生為他做植入支架手術(shù)后,他急忙盤算著如何既做治療、又不能辜負廣大聽眾朋友。他把這心事告訴護士,護士們被他的敬業(yè)精神感動了,答應每天打點滴的時間由他自己選擇,在電臺同事的支持下,他或先打點滴后去錄音,或先錄音再打點滴,沒落下一次講座。他動心臟手術(shù)時,聽眾還是天天都能聽到他的“榕城古文化”、“方先生講報”。他與死神搏斗的三回合中,竟能讓外界都不知道,見到的依然是他那和善的笑容,聽到的是動情的聲音。期間他還應福建人民出版社之約,完成了《福州民俗文化叢書》中《福州熟語》、《福州老街》和《福州老行當》等供稿任務。
死神惹他不起,就把矛頭指向他的家人。自2003年起的兩年不到的時間里,方炳桂遭遇了喪妻失子和失去長兄三個沉重的打擊。但方老仍以常人難以置信的毅力,堅持做好福州民俗事業(yè)。在2004年又出版了《烏龍江傳奇》。
今年6月,從醫(yī)院又一次傳來方老第三次癌癥復發(fā)的壞消息。目前,在醫(yī)院化療中的他仍然冒著39度的酷暑,由人扶到閩都鄉(xiāng)學講習所,打著點滴,抬到電臺錄音室,錄制“左海鄉(xiāng)音”節(jié)目,35萬字的《名城的記憶》的書稿也已送到出版社,將于近期出版。
77歲的方老先生說:在有生之年,盡最大努力,最大可能地把八閩鄉(xiāng)音鄉(xiāng)俗的優(yōu)秀文化傳播出去。