巴爾蒙特 - 簡(jiǎn)介
巴爾蒙特·康斯坦丁?德米特里耶維奇(Бальмонт Константин Дмитриевич,1867-1942)詩(shī)人,評(píng)論家,翻譯家。童年時(shí)代大量閱讀,尤其對(duì)詩(shī)歌感興趣,嘗試自己寫詩(shī)。
巴爾蒙特在20世紀(jì)初的俄國(guó)詩(shī)壇中占有重要地位。他一生執(zhí)著于太陽(yáng)的崇拜,自稱為“太陽(yáng)的歌手”,以太陽(yáng)為題材的作品成為他創(chuàng)作的高峰。巴爾蒙特作為俄國(guó)象征派領(lǐng)袖人物之一,追求音樂性強(qiáng)、詞藻優(yōu)美、意境深遠(yuǎn)的詩(shī)風(fēng)。他的詩(shī)歌以鮮明的形象性和獨(dú)到的藝術(shù)手法得到世人的贊譽(yù)。1890年以后出版了三本詩(shī)集:《在北方的天空下》(Под северным небом,1894),《在無窮之中》(В безбрежности,1895),《靜》(Тишина,1898)。它們不僅確立了巴爾蒙特的詩(shī)人地位,也是俄羅斯象征主義的奠基之作。此后詩(shī)人筆耕不輟,創(chuàng)作了大量詩(shī)篇。1906-1913年居住在法國(guó),多次旅行。巴爾蒙特不接受十月革命,1920年舉家遷往法國(guó),并在國(guó)外繼續(xù)從事創(chuàng)作。1937年出版了最后一本詩(shī)集。
巴爾蒙特 - 生平
巴爾蒙特的一生充滿動(dòng)蕩,得到的評(píng)價(jià)也曾經(jīng)褒貶不一。1867年,他出生于貴族家庭,后在莫斯科大學(xué)法律系就讀,終因參加學(xué)潮被開除。他周游世界,通曉多種語(yǔ)言,把很多外國(guó)作品翻譯成俄文介紹到俄國(guó)(如:雪萊、波德萊爾等人的作品) ,打開俄國(guó)人的眼界。1907年,他為工人們寫了《復(fù)仇者之歌》,并到處朗誦,惹惱了沙皇政府,被趕出俄國(guó)。二月革命后巴爾蒙特返回祖國(guó),那時(shí)俄國(guó)的詩(shī)壇上已形成各種流派。從象征主義在俄國(guó)一出現(xiàn)時(shí)起,他就積極投入到該流派當(dāng)中,成為了象征派第一浪潮的代表人物之一。用勃洛克的話說,巴爾蒙特“是俄國(guó)象征主義最偉大的創(chuàng)造者之一”。但后來巴爾蒙特的革命熱情發(fā)生轉(zhuǎn)變,對(duì)到來的十月革命表示反對(duì)并拒絕參與,因此在那個(gè)以政治態(tài)度作為評(píng)價(jià)作家標(biāo)準(zhǔn)的年代,他一度被定性為“頹廢、個(gè)人主義、反革命”。他的詩(shī)歌也被說成“基調(diào)屬于頹廢主義,在藝術(shù)上追求過分的夸飾和外表的華麗”長(zhǎng)期被打入另冊(cè)。1942年,他懷著苦悶和憂郁凄涼地客死在巴黎。
巴爾蒙特 - 詩(shī)歌特色
巴爾蒙特作為太陽(yáng)的“歌手”,很重視詩(shī)歌的音樂性,他為俄國(guó)詩(shī)壇開創(chuàng)了很多獨(dú)特的韻律方式。他說:“我總是在由語(yǔ)言的確定區(qū)域向音樂的不確定區(qū)域靠近,我竭盡全力追求音樂性!彼凇对(shī)即魔法》一書中寫道,“詩(shī)即有節(jié)奏的語(yǔ)言表達(dá)出來的內(nèi)在音樂!倍@也是象征派所追求的藝術(shù)境界。巴爾蒙特在自己的詩(shī)作中巧妙地使用輔音同音、內(nèi)韻、復(fù)沓、頂針等手法,營(yíng)造出一詠三嘆的氛圍,使每首詩(shī)都成為一首首渾然天成的歌曲。勃留索夫稱贊他的詩(shī)歌“在輕盈方面超過了費(fèi)特,在悅耳方面超過了萊蒙托夫”。
巴爾蒙特還很善于為詩(shī)歌營(yíng)造優(yōu)美、深遠(yuǎn)的意境。他常常使用大膽出奇的象征、通感、隱喻等修辭手段,使詩(shī)語(yǔ)飄逸灑脫,蘊(yùn)味悠長(zhǎng)。巴爾蒙特說:“現(xiàn)實(shí)
主義者永遠(yuǎn)是簡(jiǎn)單的觀察者,象征主義者則永遠(yuǎn)是思想家,F(xiàn)實(shí)主義者只熱衷于表現(xiàn)具體的生活??象征主義者遠(yuǎn)離現(xiàn)實(shí)的存在,只在其中看到自己的理想??”也許正因?yàn)樗倪@種堅(jiān)持,正因?yàn)樗褪且粋(gè)永遠(yuǎn)思考著現(xiàn)實(shí)存在背后的象征主義者,他的詩(shī)歌才獲得了如此動(dòng)人的魅力,他的精神才能永遠(yuǎn)追隨太陽(yáng)的光華。
巴爾蒙特 - 著名詩(shī)句
《我來到這世界……》
我來到這個(gè)世界為的是看太陽(yáng),
和蔚籃色的原野。
我來到這個(gè)世界為的是看太陽(yáng),
和連綿的群山。
我來到這個(gè)世界為的是看大海,
和百花盛開的峽谷。
我與世界面對(duì)面簽訂了和約。
我是世界的真主。
我戰(zhàn)勝了冷漠無言的山川,
我創(chuàng)造了自己的理想。
我每時(shí)每刻都充滿了啟示,
我時(shí)時(shí)刻刻都在歌唱。
我的理想來自苦難,
但我因此而受人喜愛。
試問天下誰(shuí)能與我的歌聲媲美?
無人、無人媲美。
我來到這個(gè)世界為的是看太陽(yáng),
而一旦天光熄滅,
我也仍將歌唱……
我要歌頌太陽(yáng)
直到人生的最后時(shí)光!