張新木 - 基本信息
姓名 張新木任教專業(yè) 文學(xué)-外國語言文學(xué)類
在職情況 在
性別 男
所在院系 外國語學(xué)院
張新木 - 本人簡介
導(dǎo)師姓名 張新木
專業(yè)名稱 法語語言文學(xué)
職稱 教授
博導(dǎo)/碩導(dǎo) 博導(dǎo)
是否院士 否
是否兼職博導(dǎo) 否
學(xué)科專長及研究方向 法語語言學(xué);符號學(xué)與文學(xué);法國文學(xué)批評。
目前承當(dāng)?shù)目蒲许椖?江蘇省社科課題《符號學(xué)與文學(xué)研究》、教育部社科課題《普魯斯特美學(xué)研究》;
張新木 - 代表性著作
一、譯著:
1、《大街》》(合譯),法國中篇小說,《當(dāng)代外國文學(xué)》1992年第 4期。
2、《巴黎圣母院》,法國古典名著(第二部),譯林出版社,1995年初版,2002、2009年再版。
3、《選舉制度》,法國《我知道什么?》叢書,商務(wù)印書館,1996年。
4、《公有部門與私有化》,法國《我知道什么?》叢書,商務(wù)印書館,1997年。
5、《毛澤東、鄧小平軍事思想》(漢譯法),南京陸指教材,軍事出版社,1997年。
6、《恐怖的權(quán)力》,[法]克里斯蒂瓦著,北京三聯(lián)書店,2001年3月。
7、《往事煙云》,[法]龐克拉齊著,漓江出版社,2005年9月。
8、《冬季宿營地》(合譯),[法]龐克拉齊著,漓江出版社,2005年9月。
9、《游蕩的影子》,[法]基尼亞爾著,譯林出版社,2007年10月。
10、《日常生活的革命》,[法]瓦納格姆著,南京大學(xué)出版社,2008年10月。
11、《冷記憶(1-5)》,[法]波德里亞著,南京大學(xué)出版社,2009年1月。
12、《論誘惑》,[法]波德里亞著,南京大學(xué)出版社,2011年1月。
13、《文學(xué)在思考什么?》(合譯),[法]馬什雷著,譯林出版社,2011年1月。
14、《圖像的命運》,[法]朗西埃著,南京大學(xué)出版社(待出版)
15、《電影藝術(shù)札記》,[法]布萊森著,南京大學(xué)出版社2011年6月。
二、學(xué)術(shù)專、編著:
1、《法國小說符號學(xué)分析》,外語教學(xué)與研究出版社,2010年9月。
2、《法語》,江蘇省職稱外語教材,江蘇人民出版社,1997年4月。
3、《法語閱讀理解·法律卷》,法語閱讀理解書系,上海譯文出版社,2004年9月。
4、《法語閱讀理解·娛樂卷》,(合編),法語閱讀理解書系,上海譯文出版社,2006年3月。
5、《法國語文教學(xué)大綱評介》,載《中外母語教材比較研究論文集》,江蘇教育出版社,2000年。
6、《法國語文教材評介》,載《中外母語教材比較研究論文集》,江蘇教育出版社,2000年。
7、《法國語文教材選粹》,《中外母語教材比較研究論文集》叢書,江蘇教育出版社,2000年。
8、《法國語文課程教材》,載《當(dāng)代外國語文課程教材評介》,江蘇教育出版社,2004年2月。
9、《母語教材研究》之《外國語文課程教材綜合評介》(副主編),江蘇教育出版社,2007年9月。
10、《母語教材研究》之《外國語文課程標(biāo)準(zhǔn)譯介》(副主編),江蘇教育出版社,2007年9月。
11、《母語教材研究》之《外國語文教材譯介》(副主編),江蘇教育出版社,2007年9月。
12、《母語教材研究》之《外國學(xué)者評述本國語文教材》(副主編),江蘇教育出版社,2007年9月。
張新木 - 代表性論文
1、《符號在今日社會中的運用》,《南京大學(xué)學(xué)報》1986年外文?。
2、《食物符號》,《南京大學(xué)學(xué)報》1987年外文?
3、La Sémiologie de la nourriture,Beijing Information (《北京周報》法文版), 1989第34期。
4、《教育技術(shù)與外國文化教學(xué)──從符號學(xué)看多媒體教學(xué)》,《教育技術(shù)與外語教學(xué)》 論文集1989年 1月。
5、《符號學(xué)與風(fēng)俗》,南京大學(xué)碩士論文提要匯編,1989年 5月。
6、《當(dāng)代的伽弗羅什──評薩巴杰埃筆下的流浪兒形象》,《當(dāng)代外國文學(xué)》1992年 第 4期。人大復(fù)印資料《外國文學(xué)研究》1993年第 1期全文轉(zhuǎn)載。
7、《神話學(xué)與社會批評》,《南京大學(xué)學(xué)報》外語專輯,1993年12月。
8、Nouveau Sans Frontières 1:Apports et limites (《新編無國界》:優(yōu)勢與局限),93北京亞太法語教學(xué)國際研討會,1993年9月。
9、《用符號重現(xiàn)時光的典范──試釋〈追憶似水年華〉的符號體系》,《當(dāng)代外國文學(xué)》1996年第 4期。
10、Approche sémiologique de la traduction (翻譯的符號學(xué)探討),法國《翻譯論壇》1997年6月,總第172期。
11、《論〈追憶似水年華〉中符號的創(chuàng)造》,《外國文學(xué)評論》1997年第 2期。人大復(fù)印資料《外國文學(xué)研究》1997年第 7期全文轉(zhuǎn)載。
12、《法國當(dāng)代文學(xué)中的空間符號》,《當(dāng)代外國文學(xué)》1997年第 4期。人大復(fù)印資料《外國文學(xué)研究》1997年第 11期全文轉(zhuǎn)載。
13、《符號學(xué)與交際理論的結(jié)晶》,《外語研究》1997年第 4期。
14、《論〈追憶似水年華〉的敘述程式》,《國外文學(xué)》1998年第1期。
15、《論〈田園交響樂〉的敘事結(jié)構(gòu)》,《外國文學(xué)評論》1998年第2期。人大復(fù)印資料《外國文學(xué)研究》1998年第 7期全文轉(zhuǎn)載。
16、《從符號學(xué)角度看翻譯》,《外語與外語教學(xué)》1997年第 2期。
17、Les signes sociaux et leur traduction (社會符號與翻譯),加拿大《Meta》1999年3月。同年被收入SCI目錄。
18、La sémiologie du vêtement chinois (中國服飾符號), 法國Harmattan 出版社,2000年;《第一屆廣州中法跨文化研討會》論文集,1998年5月。
19、《寫作的零度》述評,載《20世紀(jì)100部名著》,漓江出版社,2000年。
20、《符號化的中國:解讀克洛岱爾的〈認(rèn)識東方〉》,99南京《20世紀(jì)法國作家與中國》國際研討會論文,南京大學(xué)出版社。2001年9月。
21、Le monde chinois en signes . Lire Connaissance de l’Est de Claudel(《符號化的中國》法語版),Artois Presses Université, in Les écrivains fran?ais du 20e siècle et la Chine. 2001年6月。
22、Approche sémiologique de l’architecture, 歐盟與中國·福建:跨文化對話國際學(xué)術(shù)研討會論文集 , 2006 年。
23、Instance narrative dans la Voie royale,法國《Présence d’André Malraux》2006 No. 5/6,Seui mai 2006。
24、《論馬爾羅<王家大道>中的敘述體》,《當(dāng)代外國文學(xué)》2006年第4期。CSSCI。
25、《瑞士語文教育與課程評介》,載《外國語文課程標(biāo)準(zhǔn)評介》,江蘇教育出版社,2007年9月。
26、《法國中小學(xué)法語教學(xué)大綱評介》,《全球教育展望》,2007年第8期。CSSCI。
27、《<王家大道>中的敘述體》,載《馬爾羅與中國》,秦海鷹等著,上海人民出版社,2008年4月!
28、《<追憶似水年華中>符號的創(chuàng)造》,載《現(xiàn)實主義·現(xiàn)代主義·后現(xiàn)代主義》20年文選,譯林出版社,2008年8月。
29、《論<我走了>中循環(huán)式主題結(jié)構(gòu)》(與戴秋霞合作),《當(dāng)代外國文學(xué)》2009年第1期。CSSCI。
30、《改革中的各國語文課程標(biāo)準(zhǔn)》,《中學(xué)語文教學(xué)》2009年第3期。中文核心期刊。
31、Approche sémiologique de l’Architecture (建筑符號學(xué)),法國《Synergies Chine》(GERFLINT),Numéro 4/2009.
32、《彌足珍貴的參考文獻(xiàn)--讀<外國語文課程標(biāo)準(zhǔn)譯介>》,《新語文學(xué)習(xí)》,2009年第2期。
33、A Semiotic Study of Characters in French Novels(合作),Chinese Semiotic Studies(《中國符號學(xué)研究》第2輯),No 2, September 2009. p. 26.
34、《波伏瓦及其存在的模糊性》,《法國研究》2009第4期。
35、《第三屆依視路杯法語翻譯競賽評點》,《法語學(xué)習(xí)》2010年第1期。
36、《藝術(shù)家的使命--論紀(jì)德的自我書寫》(合作),《當(dāng)代外國文學(xué)》,2010年第4期。
37、《論文學(xué)描寫的文本地位》,《國外文學(xué)》,2010年第4期。
38、《普魯斯特的美學(xué)空間》(待發(fā)表)
張新木 - 參考資料
張新木的教學(xué)評價: http://pinglaoshi.com/teacherId217533
個人網(wǎng)頁:http://www.sfs.nju.edu.cn/Default_js.aspx?ida=90
國家精品課程《法語閱讀》:http://www.njude.com.cn/jingpin2008/fyyd/zcr-1.htm
南京大學(xué)法語系簡史+系友錄:http://www.sfs.nju.edu.cn/Default_js.aspx?id=700&ida=90