欧美在线一级ⅤA免费观看,好吊妞国产欧美日韩观看,日本韩国亚洲综合日韩欧美国产,日本免费A在线

    <menu id="gdpeu"></menu>

  • 伊麗莎白·芭蕾特·布朗寧

    伊麗莎白·芭蕾特·布朗寧

    伊麗莎白·芭蕾特·布朗寧,又稱勃朗寧夫人或白朗寧夫人,是英國(guó)維多利亞時(shí)代最受人尊敬的詩(shī)人之一。生于1806年3月6日。十五歲時(shí),不幸騎馬跌損了脊椎。從此,下肢癱瘓達(dá)24年。在她39歲那年,結(jié)識(shí)了小她6歲的詩(shī)人羅伯特·勃朗寧她那充滿著哀怨的生命從此打開(kāi)了新的一章。她的作品涉及廣泛的議題和思想,對(duì)艾米麗·狄金森,艾倫·坡等人都有影響。


    個(gè)人簡(jiǎn)介

    本是一個(gè)殘廢的病人

      她本來(lái)是一個(gè)殘廢的病人,生命,只剩下一長(zhǎng)串沒(méi)有歡樂(lè)的日子;青春,在生與死的邊緣上黯然消逝。如今,在遲暮的歲月里趕上了早年的愛(ài)情。然而,她只能流著淚,用無(wú)情的沉默來(lái)回答一聲聲愛(ài)情的呼喚。但是,愛(ài)情戰(zhàn)勝了死亡,從死亡的陰影里救出了一個(gè)已經(jīng)放棄了生命的人。就像神話中的英雄在懸崖邊救出了被供奉給海怪的公主,替公主打開(kāi)了裹在她周身的鐵鏈;她那不知疲倦的情人也幫著她擺脫了她的驚慌、她的疑慮、她的哀怨,扶著她一步步來(lái)到了陽(yáng)光底下。她動(dòng)蕩不安的感情逐漸變得穩(wěn)定了;她對(duì)于人生開(kāi)始有了信心,產(chǎn)生了眷戀。未來(lái)的幸福,不再是一團(tuán)強(qiáng)烈的幻光,叫她不敢逼視,不敢伸出手去碰一下了。她敢于拿愛(ài)情來(lái)報(bào)答愛(ài)情了。

    愛(ài)情使她重新站了起來(lái)

      這份愛(ài)情使她奇跡般地重新站了起來(lái)。在病室中被禁錮了24年之后,她終于可以憑自己的雙腳重新走到陽(yáng)光下了。

      勃朗寧夫婦一起度過(guò)了15年幸福的生活,在這15年中,從不知道有一天的分離。1861年6月29日,白朗寧夫人永別了她的Robert。臨終之前,她并沒(méi)多大病疼,也沒(méi)有預(yù)感,只是覺(jué)得倦;那是一個(gè)晚上,她正和勃朗寧商量消夏的計(jì)劃。她和他談心說(shuō)笑,用最溫存的話表示她的愛(ài)情;后來(lái)她感到倦,就偎依在勃朗寧的胸前睡去了。她這樣地睡了幾分鐘,頭突然垂了下來(lái);他以為她是一時(shí)昏暈,但是她去了,再不回來(lái)了。她在他的懷抱中瞑了目。她的容貌,像少女一般,微笑,快樂(lè)。

    伊麗莎白·芭蕾特·布朗寧

    成長(zhǎng)經(jīng)歷

      伊麗莎白·芭蕾特·莫爾頓-巴雷特,1806年3月6日出生于英格蘭的達(dá)勒姆。她的父親愛(ài)德華·莫爾頓-巴雷特,在牙買加的甘蔗種植園取得了相當(dāng)可觀的財(cái)富,于1809年他買下了“希望之果”—在莫爾文丘陵附近500英畝的地產(chǎn)。伊麗莎白享受過(guò)擁有特權(quán)的童年。在領(lǐng)地的四周,她圍騎著小馬訪問(wèn)附近的其他人家,并經(jīng)常同她的11個(gè)兄弟姐妹排演家庭式的舞臺(tái)劇。盡管她身體比較虛弱,但在1821年前她并沒(méi)有什么健康上的問(wèn)題,可是當(dāng)時(shí)的庫(kù)克醫(yī)生卻開(kāi)藥方用鴉片來(lái)醫(yī)治她的一種神經(jīng)系統(tǒng)的失調(diào)。她的母親在她22歲時(shí)就去世叻,評(píng)論家們認(rèn)為她母親的死對(duì)她在今后在寫作《奧羅拉·利》時(shí)的失誤,留下了跡象。

      伊麗莎白,在小時(shí)候就是一個(gè)有才能的孩子。她在十歲之前,就已經(jīng)閱讀了若干莎士比亞的劇本,部分的羅馬教皇時(shí)代荷馬的譯著,以及《失樂(lè)園》和英國(guó)、希臘和羅馬歷史的若干篇章。幾乎在每個(gè)方面,她都是自學(xué)的。在她十歲的時(shí)候,她閱讀了主要的希臘和拉丁作家的作品和但丁的《地獄》——所有的這些作品她都是閱讀原文的。對(duì)知識(shí)的強(qiáng)烈欲望促使她把希伯來(lái)語(yǔ)學(xué)習(xí)得相當(dāng)好,以致她可以把從頭到尾讀完《舊約圣經(jīng)》。她很欣賞潘恩,伏爾泰,盧梭和沃斯通·克拉夫特的著作和創(chuàng)作題材,這樣就使她在以后自己所寫的信件和詩(shī)詞里,表達(dá)出對(duì)人權(quán)的關(guān)懷。在她12歲的時(shí)候,她已經(jīng)寫出了由有押韻對(duì)句的4本書所組成的“敘事詩(shī)”。芭蕾特后來(lái)提到她的第一次文學(xué)的嘗試是“重新當(dāng)了一遍羅馬教皇時(shí)代的荷馬,或者說(shuō)沒(méi)有完成!

      在芭蕾特20歲出頭的時(shí)候,她結(jié)交了一位中年的盲人學(xué)者——博伊德·休斯圖·亞特。這位中年學(xué)者促使芭蕾特重新引起了對(duì)學(xué)習(xí)希臘語(yǔ)的興趣。在他們兩人的交往過(guò)程中,芭蕾特吸收了數(shù)量驚人的希臘文學(xué)——荷馬、品達(dá)羅斯、阿里斯托芬以及其他人的作品。可是過(guò)了幾年,芭蕾特對(duì)圖亞特的偏愛(ài)就減退了。

      她對(duì)古希臘和古羅馬的經(jīng)典著作和純粹哲學(xué)的著迷被一種宗教癡迷所彌補(bǔ)了,這種宗教癡迷,她后來(lái)描寫為一種“不是一種溫文有禮的基督的深深勸導(dǎo),而是宗教狂的愚蠢幻想!保ㄒ(jiàn)“熱情”內(nèi)涵的衛(wèi)理公會(huì)教義。)她和她的家人參加了在離家最近的不信奉英國(guó)國(guó)教的小禮拜堂的祈禱儀式,而巴雷特先生卻積極從事于圣經(jīng)和傳教士協(xié)會(huì)的工作。

      從1822年開(kāi)始,伊麗莎白·芭蕾特的興趣越來(lái)越傾向于古典學(xué)派和文學(xué)方面。巴雷特先生在19世紀(jì)30年代初所受到的經(jīng)濟(jì)損失,迫使他賣掉了他的莊園“希望之果”,盡管他們的家庭還不算貧窮,可是在1832年到1837年間,他們的家庭遷移了3次,最后于1838年落腳于倫敦的溫坡街的50號(hào),在1838年,伊麗莎白·芭蕾特所寫的《天使和其他詩(shī)歌》第一次披露了以她自己的名字發(fā)表的、比較成熟的詩(shī)篇。同年,她因健康原因,促使她搬到德文郡海濱的托基。她由最喜歡的兄弟愛(ài)德華所陪同,可是就在那一年愛(ài)德華因溺水而死使她精神上受到了極大的打擊,以致有好幾個(gè)月只得沮喪地躺在床上。以后,她的健康就永遠(yuǎn)沒(méi)有完全恢復(fù)過(guò)來(lái)。當(dāng)她回到溫坡街的時(shí)候,她已經(jīng)變成一個(gè)殘疾者和隱士,在病床上渡過(guò)了以后5年中的大多數(shù)的時(shí)間,她所接觸到的人除了她的近親以外只有一、二個(gè)人。 在這些同她接觸的人中,有一個(gè)富有和歡樂(lè)的藝術(shù)朋友,名叫約翰·凱尼恩。由于伊麗莎白在1844年所寫的詩(shī)使她成為英國(guó)大陸上最受歡迎的作家之一,這樣就鼓勵(lì)了羅伯特·布朗寧寫信給她,告訴她,他是多么喜歡她的詩(shī)歌。于是約翰·凱尼恩安排羅伯特·布朗寧于1845年5月份去看望她,由此打開(kāi)了文學(xué)史上最享盛名的求愛(ài)的一頁(yè)。伊麗莎白·芭蕾特比羅伯特布朗寧年長(zhǎng)6歲,而且還是個(gè)殘廢,她幾乎不能相信這個(gè)精力旺盛和有世俗觀念的羅伯特·布朗寧會(huì)真正像他公開(kāi)所宣稱的那樣地去愛(ài)著她,她的這種懷疑在她以后二年中所寫的:《葡萄牙人的十四行詩(shī)集》中表達(dá)了出來(lái)。終于,愛(ài)情戰(zhàn)勝了一切,然而羅伯特·布朗寧模仿他心目中的英雄——雪萊迅速而神秘地帶走了他的心上人,他們終于在1846年8月到達(dá)了意大利。因?yàn)樗麄兌际钦傻木S多利亞時(shí)代的人,所以在他們出走前的一個(gè)星期就正式結(jié)婚了。

      巴雷特先生剝奪了伊麗莎白·芭蕾特的繼承權(quán)(他對(duì)沒(méi)有他的允許而結(jié)婚的每個(gè)子女都是這樣對(duì)待的。他從來(lái)沒(méi)有允許過(guò))。然而,伊麗莎白·芭蕾特與她的兄弟姐妹不一樣,她繼承了屬于原來(lái)就應(yīng)該屬于她的一些錢,所以羅伯特·布朗寧的一家就比較舒服地生活在意大利。在1849年,他們有了一個(gè)兒子,名叫羅伯特·德曼·巴雷特·布朗寧。

      在她丈夫的堅(jiān)持要求下,在她的《詩(shī)集》第2版中,加進(jìn)了她的愛(ài)情十四行詩(shī)。這些詩(shī)增加了她詩(shī)集的名氣,同時(shí)也增加了維多利亞時(shí)代的人對(duì)他們所最喜愛(ài)的女詩(shī)人吹毛求疵式的的批評(píng)。(在華茲華斯逝世的1850年,她曾經(jīng)認(rèn)真地被考慮授予為英國(guó)的桂冠詩(shī)人,后來(lái)這個(gè)稱號(hào)被丁尼生摘取了)。她逐漸對(duì)意大利的獨(dú)立斗爭(zhēng)感興趣,這種思想在《圭迪的窗子》(1851)和《大會(huì)前的詩(shī)歌》(1860)表現(xiàn)得非常明顯。在1857年,人們看到她的詩(shī)歌-小說(shuō),《奧羅拉·利》。

      至今還不清楚伊麗莎白·芭蕾特·布朗寧有著何種類型的病痛,盡管她已經(jīng)享受到所能設(shè)想到的醫(yī)療和文學(xué)學(xué)者。究竟是為了什么,不斷地使用鴉片可能使她的身體越來(lái)越差;而她的丈夫羅伯特·布朗寧只有依靠把她帶到南方和對(duì)他的悉心照顧來(lái)延長(zhǎng)她的壽命?墒撬K于在1861年6月29日死在她丈夫的懷里。

      在19世紀(jì)的美國(guó)和英國(guó)的有文化教養(yǎng)的讀者中,還沒(méi)有受到的尊敬過(guò)比伊麗莎白·芭蕾特·布朗寧更高的女詩(shī)人。她的詩(shī)對(duì)艾蜜莉·狄更生的著作有著巨大的影響,艾蜜莉·狄更生贊揚(yáng)她是一位有成就的女性。

    個(gè)人作品

    英國(guó)文學(xué)史上的珍品:葡萄牙人十四行詩(shī)集

      這部感人的詩(shī)集就是他們愛(ài)情生活的真實(shí)寫照。它是英國(guó)文學(xué)史上的珍品之一。其美麗動(dòng)人,甚至超過(guò)莎士比亞的十四行詩(shī)集。有多人譯過(guò)這本詩(shī)集,如聞一多,查良錚(穆旦)等。

      白朗寧夫人最初開(kāi)始寫這十四行組詩(shī)大概是在她答應(yīng)了她愛(ài)人的求婚以后的那一段時(shí)間。在詩(shī)稿的最后一首詩(shī)(第四十四首)上,她留下的日期是:“1846年9月,溫波爾街50號(hào)。”她不讓白朗寧知道她的工作,只在信上隱約提到過(guò)“將來(lái)到了比薩,我再讓你看我現(xiàn)在不給你看的東西!1847年初,他們已在比薩住了下來(lái),從住所里可以望見(jiàn)著名的斜塔。有一天,早餐過(guò)后,白朗寧夫人照例上樓去工作,把樓下讓給白朗寧。他在窗前站了一會(huì)兒,眺望街景,忽然覺(jué)得屋子里有人偷偷地走著,正要回頭,身子卻給他的妻子推住了。她不許他回頭來(lái)看,一面卻把一卷稿子塞進(jìn)了他的口袋,要他看一遍,還說(shuō)要是他不喜歡,就把它撕去好了。她說(shuō)罷就逃去了樓上。 這就是那完成了的十四行詩(shī)的原稿。白朗寧沒(méi)讀到一半,就跳起身來(lái),激動(dòng)地奔向樓上他妻子的房中去了。他嚷道:“這是自莎士比亞以來(lái)最出色的十四行詩(shī)!”他不敢把這文學(xué)上的無(wú)價(jià)之寶留給他一個(gè)人享受?墒前桌蕦幏蛉藚s很不愿意把個(gè)人的情詩(shī)公開(kāi)發(fā)表。結(jié)果這詩(shī)集就在那年由私人(她的朋友)印行了少數(shù)本子,未標(biāo)書名,內(nèi)封面上簡(jiǎn)單的寫著“十四行詩(shī)集,E·B·B 作”。

      1850年白朗寧夫人出版了一卷詩(shī)集,把這十四行詩(shī)也收進(jìn)在內(nèi)(這是這組詩(shī)的第一次公開(kāi)發(fā)表),共四十三首,還取了個(gè)總名,叫做用意是為了掩護(hù)作者的身份,使人聯(lián)想到這是一部翻譯過(guò)來(lái)的詩(shī)集。所以叫“葡萄牙人”,卻是偶然的,與內(nèi)容無(wú)關(guān);只是因?yàn)榘桌蕦幏蛉嗽?jīng)寫過(guò)關(guān)于一對(duì)葡萄牙愛(ài)人的抒情詩(shī)(Catarina to Camoens),白朗寧很愛(ài)這詩(shī),常把妻子叫做“我的小葡萄牙人”的緣故。

      1856年,前面所述的1850版的詩(shī)集第三次出版,白朗寧夫人把十四行組詩(shī)作了一些文字上的修改,并把詩(shī)集中的另一首題為《將來(lái)與過(guò)去》的十四行詩(shī),移到組詩(shī)里來(lái)作為第四十二首詩(shī),這樣,全詩(shī)有了四十四首,這個(gè)組詩(shī)就成為定本。

    主要作品

      《天使及其它詩(shī)歌》(The Serap hair and Other Poems, 1838),

      《詩(shī)集》(Poems, 1844),

      《葡萄牙十四行詩(shī)集》(Sonnets from the Portuguese, 1850),

      《大會(huì)前的詩(shī)歌》(Poems Before Congress, 1860),

      《奧羅拉?利》(Aurora Leigh, 1857)

      《逃跑的奴隸》(The Runaway Slave at Pilgrimu2019s Poiny, 1846)等。

      她詩(shī)歌創(chuàng)作的主題可以分為兩個(gè)主要方面。一是抒發(fā)生活之情;二是爭(zhēng)取婦女解放,反對(duì)奴隸制,暴露社會(huì)的弊端,表現(xiàn)了進(jìn)步的理想。她的詩(shī)具有熾熱充沛的感情和扣人心弦之力量,語(yǔ)句精煉,才氣橫溢,大都是帶有較濃的感傷性質(zhì)。

    著名詩(shī)歌選

      請(qǐng)?jiān)僬f(shuō)一遍我愛(ài)你

      說(shuō)了一遍,請(qǐng)?jiān)賹?duì)我說(shuō)一遍,

      說(shuō)“我愛(ài)你!”即使那樣一遍遍的重復(fù),

      你會(huì)把它看成一支“布谷鳥的歌曲”;

      記著,在那青山和綠林間,

      在那山谷和田野中,如果她缺少了那串布谷鳥的音節(jié),

      縱使清新的春天 披著滿身的綠裝降臨,

      也不算完美無(wú)缺,

      愛(ài),四周那么黑暗,耳邊只聽(tīng)見(jiàn)

      驚悸的心聲,處于那痛苦的不安之中,

      我嚷道:“再說(shuō)一遍:我愛(ài)你!”

      誰(shuí)會(huì)嫌星星太多,每顆星星都在太空中轉(zhuǎn)動(dòng);

      誰(shuí)會(huì)嫌鮮花太多,每一朵鮮花都洋溢著春意。

      說(shuō),你愛(ài)我,你愛(ài)我,一聲聲敲著銀鐘!

      只是要記住,還得用靈魂愛(ài)我,在默默里。

    TAGS: 人物 英國(guó) 詩(shī)人 維多利亞時(shí)代
    名人推薦
    名人推薦