欧美在线一级ⅤA免费观看,好吊妞国产欧美日韩观看,日本韩国亚洲综合日韩欧美国产,日本免费A在线

    <menu id="gdpeu"></menu>

  • 童自榮

    童自榮

    童自榮(1944—),中國著名配音演員,1966年畢業(yè)于上海戲劇學(xué)院。自1973年開始在上海電影譯制片廠從事影視配音工作直至2004年退休,為中外影視作品配音千余部,其中擔(dān)任主要角色的約三百部,其從事配音行業(yè)以來以之獨特、華麗的聲音為廣大影迷所熟知。童自榮先生先后在《佐羅》、《鐵面人》、《苔絲》、《黑郁金香》、《國家利益》、《啊,野麥嶺》、《水晶鞋與玫瑰花》、《沉默的人》、《莫斯科之戀》、《紐約大劫案》、《云中漫步》等譯制片中為主要角色配音;其中擔(dān)任主配的《苔絲》、《黑郁金香》、《靡菲斯特》分別于1982、1985年、1988年獲文化部或廣播電影電視部優(yōu)秀譯制片獎;并為《安娜·卡列尼娜》、《加里森敢死隊》等國外電視連續(xù)劇的主角配音。2013年童自榮為賀歲動畫電影《金箍棒傳奇》的二郎神配音。2015年為動畫電影《西游記之大圣歸來》的妖王配音。

    人物介紹

    童自榮(1944.1.11—),男,回族;中國著名配音表演藝術(shù)家,生于江蘇省丹陽市;1966年上海戲劇學(xué)院表演系畢業(yè)后留校工作;1973年進上海電影譯制廠任配音演員直至2004年退休。

           其影視配音代表作計有 《佐羅》、 《黑郁金香》、 《少林寺》、 《少林小子》、 《苔絲》、《倫敦上空的鷹》、 《華麗家族》、 《茜茜公主》、 《紅衣主教》、 《勝利大逃亡》、 《鐵面人》、 《砂器》、 《蒲田進行曲》、 《機組乘務(wù)員》、 《靡菲斯特》、 《木棉袈裟》、 《加里森敢死隊》、 《黃河大俠》、 《大上海1937》、 《玩具總動員》、 《風(fēng)云決》等。

    妻子:楊倩華(上海電影譯制廠配音演員,2004年1月8日退休)

    最尊敬的人:邱岳峰老師、畢克老師、陳敘一先生(邱岳峰與畢克均為上海電影譯制片廠配音演員,中國著名的配音大師;陳敘一則是中國著名的翻譯家、原上海電影譯制片廠廠長)

    最尊敬的人:邱岳峰老師、畢克老師、陳敘一先生(邱岳峰與畢克均為上海電影譯制片廠配音演員,中國著名的配音大師;陳敘一則是中國著名的翻譯家、原上海電影譯制片廠廠長)

    童自榮

    最感人獨白:“我不過是做著一份很不起眼的工作——幕后的工作,我只是一個普普通通的配音演員!真的,(廣大觀眾對我的厚愛)這是最高的獎賞!”(中央電視臺“藝術(shù)人生”節(jié)目中,童自榮老師親口所講)

    人物經(jīng)歷

    童自榮,一個令無數(shù)影迷熟知的名字……僅僅聽聽他的聲音,相信就會有不少少女為之著迷:明亮而帥氣,瀟灑中帶著風(fēng)流,音色華麗、充滿儒雅的貴族氣質(zhì);從他的配音中你能感受到一種很有教養(yǎng)的紳士味道,在后來的譯制片中不管是為主角配音,還是配角,他總能把握住角色在戲中的性格特征,使觀眾不僅能從視覺上看角色,還能通過聽覺去認(rèn)識角色。童自榮先生于1966年畢業(yè)于上海戲劇學(xué)院表演系,1973年入上海電影譯制片廠擔(dān)任配音演員直至2004年退休;

    正是他那富有感染力的聲音讓“佐羅”加入了中國籍,成為盡人皆知的英雄人物。以至于后來成了“阿蘭·德隆”電影的專業(yè)配音演員;據(jù)說他在配那個懶散的貴族時會穿拖鞋,而配那個俊朗的劍客時就會蹬上雪亮的皮鞋;《茜茜公主》系列片中的上校,更是個專門制造“笑果”的角色,難得一向在聲音中表現(xiàn)得“帥帥”的童自榮,能夠在完成得如此成功;自上海電影譯制片廠退休之后,童自榮先生仍舊堅持活躍在配音領(lǐng)域——2008年7月19日,他為國產(chǎn)動畫電影《風(fēng)云決》的角色傲決配音。2010年夏,好萊塢制造的卡通大片《玩具總動員3》配音版在國內(nèi)電影市場上映;片中男主人公“胡迪警長”的中國發(fā)聲者仍然是年近66歲的童自榮先生——這是童自榮第三次為中文版《玩具總動員》男主角“胡迪警長”做配音;童自榮說:“其實,我一直希望能有一個年輕人,他有華麗漂亮的音色,有特殊的語音魅力。這并不是說他非要跟我的聲音完全一樣。不過他至少能夠取代我的配音……那樣我就可以安心退休了,一個人畢竟總是會老的!

    童自榮希望辦一個學(xué)校培養(yǎng)專門的配音人才,但童自榮認(rèn)為自己并不適合當(dāng)老師,從1966年上海戲劇學(xué)院表演戲畢業(yè)至今,童自榮已有45年從藝歷程;自從2004年退休后,童自榮一直沒有放下鐘情的配音工作;童自榮說:“我這輩子最大的愛好就是配音,我恐怕永遠(yuǎn)不會放棄,特別是外國電影的配音,塑造角色是我永遠(yuǎn)的愛好。”

    人物軼事

    2004年,著名配音演員童自榮從上海電影譯制廠(以下簡稱上譯廠)正式退休,六年過去了,有關(guān)童自榮的消息并不多,甚至網(wǎng)上還一度傳出他去世的消息,這位“老佐羅”的生活現(xiàn)狀如何?是否還在還堅守他鐘愛的配音事業(yè)?

    “我特別在乎觀眾的評價,我都快70歲了,大家還還牽掛著佐羅,我真的很高興……”身著干凈的白襯衫,手持一把黃色的折扇,記者面前的童自榮溫文爾雅,說到激動之處,童自榮的聲音突然變得高亢起來,這不正是大銀幕上那個身穿黑衣,臉帶面罩的瀟灑劍客——“佐羅”嗎?談到自己喜歡的配音工作,童自榮神采飛揚、滔滔不絕;說到自己看不慣的人和事,童自榮直來直去,甚至?xí)瓶诖罅R……童自榮號稱擁有上海灘最華麗的聲線,但這華麗的背后也給他帶來不少的煩惱和無奈。

    記者探訪驚訝:夫妻倆“蝸居”30平米的小屋童自榮家在上海鬧市區(qū)——淮海中路一幢連排舊式民居樓,一旁是一棟豪華的電梯公寓,童家居住的這幢小樓至少有七八十年的歷史,共有三層,童自榮住在二樓,童自榮告訴記者,房子是父輩留下來的,客廳和臥室分別只有15平方米,廚房在一樓和其他幾戶各用一角,童自榮告訴記者,這間30平米的小屋,他和妻子住了足足有50年,人數(shù)最的時候住過六個人,“我的父母,還有兩個孩子住在一起,只有打地鋪了!

    “我現(xiàn)在跟很多人一樣,哪怕我再有名氣,我也買不起啊!笨吹接浾吆荏@訝,童自榮這樣解釋。童家的面積雖小,卻十分干凈,地板擦很亮,家里的擺設(shè)井井有條,童自榮說,雖然是老房子,但住習(xí)慣了,老房子也有老房子的好處,“在市中心,出門比較方便,這個位置也比較清靜!

    老牌收音機、電視機、破舊的沙發(fā)……童家的一套紅木桌椅用了差不多30年,而童自榮平常最喜歡坐的那把藤椅也差不多快40年了,坐在藤椅上,童自榮語氣平靜地說,“我們都這個年紀(jì)了,能省則省就省吧!

    生活現(xiàn)狀

    人老了,一些毛病就冒出來了2004年,童自榮從上海電影譯制廠正式退休,退休后和退休前有什么區(qū)別呢?童自榮直言,“按照一般的理解退休了就完全放松了,休閑了,養(yǎng)老了,我覺得這只是一部分,毫無疑問,應(yīng)當(dāng)有一部分的,我自己都有切身的感受,年過60歲,一年年老起來了,身體狀況一些毛病就冒出來了,嗓子狀態(tài)也會發(fā)生變化,比較容易發(fā)生疲勞,不經(jīng)用,該服老的還是應(yīng)該服老……”

    按照童自榮的理解,演員退休后就會有兩種傾向:一種是徹底放棄,機會全部給年輕人,“讓年輕人接班是對的,但適當(dāng)參與工作,不單是事業(yè)上的需要,對觀眾的培育有好處!绷硪环N傾向就是“霸”在原來的位子上,“年輕人你呆著去吧,哪怕六十多歲了銀幕還是我的,這更不合適。以上兩種傾向都應(yīng)該好好思考。我退休后也經(jīng)常在思考,這兩個方面我都沒做好,年輕人中普遍存在精神信仰的缺失,現(xiàn)在年輕人不大講理想了,有時候也難怪他們。”

    童自榮說自己是一個閑不下來的人,“繼續(xù)我在語言藝術(shù)上的追求,能夠有這個想法,能夠做到是很幸福的事。很多老年人其實有很多想法,但一般感到心有余而力不足,就沒法實現(xiàn)了,這挺可惜的。我最大的愛好就是配音,我恐怕永遠(yuǎn)不會放棄,特別是外國電影的配音,塑造角色是我永遠(yuǎn)的愛好!

    另外,令童自榮擔(dān)心的是,退休后的這幾年他的新作品很少,“觀眾希望能聽到我塑造的新角色。所以我必須工作,其他時間從事社會活動,朗誦啊等,這就自由多了!闭f著說著,童自榮指了指桌子上那臺老式的收音機,“空了就聽聽新聞,廣播劇,我喜歡聽一些老名家的滬劇,年輕演員跟老的簡直沒法比!

    收入窘迫

    在30多年的配音生涯中,童自榮為《佐羅》、《茜茜公主》、《黑郁金香》等1000多部譯制片貢獻出了美妙的聲音。他王子般的漂亮嗓音曾風(fēng)靡一時,童自榮回憶,當(dāng)時就有女粉絲把擁有“佐羅”的聲音作為擇偶的重要條件。

    童自榮談到自己為好萊塢動畫大片《玩具總動員》配音時說,“我配的是胡迪警長,但是是老化了的胡迪警長,因為前兩部是我配的,第三部他們希望還是我!睘楹萌R塢大片《玩具總動員》配音,童自榮的片酬卻少得可憐,“上譯廠待遇勉強能維持生活,配音演員一向待遇偏低,現(xiàn)在配主要角色能拿一千就不錯了,大概600到800。為《玩具總動員》這樣的好萊塢大片配音,當(dāng)然也不例外!闭f著說著,童自榮激動起來,邊說邊張開雙手比劃,“現(xiàn)在要演一部電視劇,弄不好幾萬一集,有的大腕幾十萬,聽說李幼斌二十五萬一集,這個懸殊無法想象!

    對于配音演員和電視劇演員的收入差距,童自榮表示,演員比較辛苦有差距可以理解,“但差距太大了,我們現(xiàn)在生活靠退休金,每月幾千塊錢。在上海能做什么事情,水果都買不起,有一陣子蔬菜都買不起,蘋果最普通的,好的水果都六塊錢一斤!

    追憶往事

    談到如何喜歡上配音時,童自榮一臉幸福地回憶,“我中學(xué)時看了很多外國電影,漸漸被他們(配音演員)的配音所感染,慢慢癡迷了,于是就有了這樣的理想,一輩子就想做一個配音演員!”1973年,童自榮終于進入上海電影譯制廠工作,跑了5年龍?zhí)字螅_始擔(dān)任主要角色,童自榮非常感慨地說:“我覺得能跟那些藝術(shù)大師們一起工作,做我最喜歡的工作,我感到非常的滿足。后來我配了《佐羅》,得到了社會的認(rèn)可、大眾的喜歡,又是我的滿足。我覺得此生足矣,其他名和利啊,都是次要的。這跟我這樣特殊的經(jīng)歷有關(guān),經(jīng)歷過那種期盼之后,能踏入電影譯制廠,圓了我這個夢,我已經(jīng)覺得非常幸福了!

    回味配音的黃金時代,童自榮特別懷念上海譯制片廠的老廠長陳敘一,“他常跟我們說,翻譯要有味,配音要傳神。從本子創(chuàng)作,到配音,都要經(jīng)過他的把關(guān),這樣權(quán)威性的領(lǐng)軍人物保證了配音的質(zhì)量!蓖詷s無限感慨地說,《簡愛》、《王子復(fù)仇記》、《音樂之聲》等一批經(jīng)典譯制片,以及邱岳峰、畢克等眾多至今讓人懷念的聲音,就是由此誕生的!皼]有這樣懂戲又懂翻譯的前輩指導(dǎo)年輕人進步,這是許多年輕人在成長的過程中很無奈、困惑的地方!

    童自榮與“佐羅”的扮演者阿蘭·德龍有過兩次謀面,一次阿蘭·德龍來上海做生意,上譯廠邀請他到廠里參觀,并放了由童自榮擔(dān)綱配音的《佐羅》和《黑郁金香》片段,“阿蘭·德龍聲音很粗獷,但他對我的聲音比較認(rèn)可,還讓我保護好嗓子,他還說,我的電影在中國放都有你來配。我最欣賞的是他身上作為藝術(shù)家的那種傲氣,他脾氣很大,在藝術(shù)上決不妥協(xié)!碑(dāng)記者問童自榮現(xiàn)在和阿蘭·德龍有無聯(lián)絡(luò)時,童自榮淡淡地笑了笑,搖著頭說,“現(xiàn)在有沒有任何聯(lián)系,他是明星類型的,跟我完全兩回事,我們是工作關(guān)系,他脾氣很大的,稍微不合他意,他會翻臉!

    2003年11月,一篇名為《一個著名配音演員的遭遇》的帖子在網(wǎng)上迅速傳播,把喬榛、丁建華和童自榮這3位中國最著名配音演員之間的“矛盾”曝光,該貼直指上海電影譯制片廠長喬榛和配音演員丁建華被指共同“迫害”童自榮,事后,喬榛、丁建華兩位當(dāng)事人主動現(xiàn)身與童自榮口舌交鋒,在社會上引起軒然大波。

    當(dāng)再次提及此事,童自榮面色凝重,突然間變得沉默起來,低聲回答,“這事說也說不清楚,我們的矛盾肯定是存在的,否則網(wǎng)上也不會那么說,而且觀眾牽掛我,說我四年了,怎么沒有一個主要角色,這是人才的浪費啊,這挺荒唐的……”說到這里,童自榮稍微停頓了一下,接著說,“四年沒有主要角色,我擔(dān)心我的藝術(shù)功力會退步,我一再強調(diào)我個人微不足道,我痛心的是我們這支配音隊伍,有形無形的流失了,給我們廠里造成重大的損失!蓖詷s堅持認(rèn)為,他和丁建華、喬榛之間的矛盾本來不應(yīng)該發(fā)展到那么嚴(yán)重的地步,“在矛盾剛剛開始的時候,處理好嘛,大家坐下來好好談嘛,到底有什么問題談到桌面上,非得捅到媒體上!

    童自榮表示,“有些事情我真的很無奈,我們廠里的重大矛盾沒有解決,我喬榛、丁建華不可能同臺參加一些活動,他們不愿意我也不愿意,有一次重慶的一個朗誦會叫了丁建華,我去了后才知道,在臺上他讀他的,我讀我的,我堅決不給他說一句話,(我們今后)不可能在一個戲里合作。(他們那時應(yīng)該想想)網(wǎng)上為什么這么說,那么多人在說,他們又是聲明什么的,你們應(yīng)當(dāng)好好清醒……”

    最大遺憾

    說起上譯廠的現(xiàn)狀,童自榮眉頭緊鎖,言語中充滿了失落和擔(dān)憂,“令我苦惱的是咱們就再也找不到像邱岳峰這樣的(配音大師),有那樣的特殊的音色,觀眾那么喜歡他,我不甘心找不到,但事實上找不到……”

    童自榮認(rèn)為,上譯廠如今的頹敗和掌門人有很大關(guān)系,“老廠長懂戲,讓我們佩服,,戲的質(zhì)量得到完全保證,不單本子是他親自挑選,他還親自挑選演員,現(xiàn)在這樣內(nèi)行的領(lǐng)導(dǎo)物色不到,上譯廠這個獨特的品牌,太有特色了,我自己都這樣認(rèn)為,上譯廠這個牌子可能會倒下,名存實亡。童自榮還遺憾地說,“有一次,蘇秀老前輩在文章說上譯廠欣欣向榮的景象她再也看不到了,我想我也看不到了!

    據(jù)童自榮介紹,上譯廠年輕其實有一些年輕的配音演員,但他們沒有出類拔萃的表現(xiàn),“現(xiàn)在的大環(huán)境對配音并不像以前那樣有旺盛的需求,現(xiàn)在大家看字幕了,這令我很失落!蓖詷s解釋說,從配音角度來講,配音可以幫助觀眾理解影片的劇情,“這樣來看,配音是有存在需要的,中國配音網(wǎng)就很關(guān)注老演員,因此配音藝術(shù)有好好搞的必要!

    今后打算

    童自榮正在著手寫一本自傳,這本書不僅會有自己的配音經(jīng)歷,還將附兩張DVD,“包括《佐羅》《黑郁金香》等最精彩的作品片段會合到這兩張DVD中,觀眾可以一邊讀一邊看,這可能很容易引起影迷們的情感共鳴,現(xiàn)在懷舊也是一種時尚,十八九歲、二十來歲的觀眾可能都不知道《佐羅》了。這本書主要想給年輕的朋友看,他們對我們上譯廠從前的作品不太熟悉啊!

    “我特別希望年輕人能夠知道在這個世界上還有這樣一種好東西……上譯廠那些老前輩有那么多經(jīng)典作品,這些都可以給他們帶來很多很多藝術(shù)享受和生活的快樂,讓他們癡迷、陶醉,而且百聽不厭!”說到激動之處,童自榮又張開雙手比劃了起來,“我希望年輕的朋友通過各種方式接近這些作品,但是現(xiàn)在不太有機會了,以前放電影,現(xiàn)在要么電視里頭放,要么DVD放一些經(jīng)典的作品,我希望他們找來看一看,我相信他們不會后悔的。”

    作為配音演員,嗓子的保護至關(guān)重要,說起保護嗓子的秘訣,童自榮笑著說,“其實沒有怎么保護,我患有慢性咽炎,煙酒不沾,一定要注意休息,假如覺得嗓子不舒服就死死睡上一覺,第二天嗓子就會比較有彈性。”

    童自榮說,其實自己的性格和“佐羅”有很多相似的地方,“就是聲張正義,我最反對明哲保身,有事情不敢站出來說話的(人),我可能會不計后果,我的信念是為了工作,不為個人,為了工作必須站出來說,這和佐羅比較吻合!蓖詷s表示,這種性格可能會給工作帶來不必要的麻煩,“我已經(jīng)受到這些麻煩的困擾,有些領(lǐng)導(dǎo)肯定會不喜歡你。”童自榮的一雙兒女都是海歸,“孩子們長大了,沒住在一起。綠卡也不想拿,愿意回來就回來吧!蓖詷s說,雖然退休了,但每天都過得很充實,“看看報紙,時間總感覺不夠用,要為孩子們操心,家里也想改造一下,這都需要花時間,你看墻剝落了……”

    配音作品

    上電譯

    1974年:《警察局長的自白》、《緊急下潛》(內(nèi)參)2部;

    1975年:《空谷芳草》、《鴛夢重溫》路人2部;

    1976年:《基督山伯爵》基督山情人的兒子、《蛇》軍官、《苦海余生》埃里克·施特勞斯3部;

    1977年:《拿破侖在奧斯特里茨戰(zhàn)役》、《葉塞尼亞》路人、《故鄉(xiāng)》石崎健次3部;

    1978年:《橡樹,十萬火急》、《汽車行動計劃》、《尼羅河上的慘案》弗格森、《望鄉(xiāng)》竹內(nèi)秀夫、《追捕》警察細(xì)江、《未來世界》查克、《悲慘世界》馬利尤斯、《孤星血淚》匹普、《華麗家族》鐵平、《縮小包圍圈》10部;

    1979年:《金環(huán)蝕》西尾、《佐羅》迭戈、假總督、佐羅、《水晶鞋與玫瑰花》愛德華王子、《車隊》、《蝙蝠》馬克·弗萊明、1979《安重根擊斃伊藤博文》安重根弟弟、伊藤侍從4部;

    1980年:《砂器》和賀英良、《阿拉伯歷險記(新天方夜譚)》哈桑王子、《古堡幽靈》旁白、貪吃幽靈、律師、小伙子、《卡桑德拉大橋》斯塔克上校、《啊,野麥嶺》工頭、《復(fù)仇》、《走向深淵》7部;

    1981年:《英俊少年》工作人員、《奴里》唱歌人、《啞女》拉久、《最后一顆子彈》、《甜蜜的競賽》、《風(fēng)雪黃昏》、《沼澤地里的陽光》、《夜茫!罚ā堵榀偱罚┠兄鹘、動畫片《天鵝湖》齊格菲爾德王子8部;

    1982年:《虎口脫險》納粹將軍、郵遞員、士兵、《苔絲》安琪兒、《大使們》、《異鄉(xiāng)淚》、《陽光下的罪惡》作家布魯斯特、《十六個人》納斯塔西少尉、《火紅的第五樂章》、《寅次郎的故事(望鄉(xiāng)篇)》、《啊,野麥嶺(續(xù)集)》、《人世間》凱瑟爾、《重歸于好(晚安,伊琳娜)》、《非凡的艾瑪》埃利克、《三十九級臺階》漢內(nèi)、《馴馬手莫蘭特》15部;

    1983年:《海狼》電臺聲音、群雜、《綠寶石護身符》、《愛德華大夫》某醫(yī)生、《第三個人》馬丁斯、《威尼斯面包師的兒子》花花公子阿爾維塞伯爵、《大海的女兒》王子、《除霸雪恨》辦事員等、《月尾島》、《海峽》、《蒲田進行曲》寅四郎、《國家利益》情報局局長若班阿爾維塞伯爵、《鐵面人》菲利普、路易十四、《雪地英雄》德軍通信兵13部;

    1984年:《非法越境者》、《游俠傳奇》土匪頭頭卡文迪什、《螃蟹》富家子弟、《覺醒》、《志同道合》男主角、《白玫瑰在行動》男主角、《死亡陷阱》、《神秘的黃玫瑰(續(xù)集)》、《只要我活著》、《勝利大逃亡》造假的小眼鏡、足球隊員、《王中王》軍官貝克曼、《熱帶叢林歷險記》日本攝影師、《逃往雅典娜》演員查理、《熊貓的故事》動物園獸醫(yī)喬治、《跳舞街》14部;

    1985年:《黑郁金香》吉敖姆、朱利安、《馬背上的幽靈》(《留博洛的鬼魂》、《倒騎馬的鬼魂》)斯特朗探長、《茜茜公主》勃克爾上校、《我們的膚色》、《難忘的假日》、《第一滴血》、《迪斯科舞星》、《純潔》、《不能沒有你》女婿、《好象不認(rèn)識你》(前民主德國影片《卡爾·李卜克內(nèi)西》李卜克內(nèi)西)、《海誓山盟》男主角維克拉姆、《紅鐘》、《日本沉沒》外交官邦枝、同聲翻譯、《幸福的黃手帕》挨揍者、司機17部;

    1986年:《野鵝敢死隊》小毒販、檢查的士兵、機場接線員、《無腿先生》、《三個老兵》、《機組乘務(wù)員》伊果爾、《霹靂舞》經(jīng)紀(jì)人、《倫敦上空的鷹》英國上尉保爾、《陷阱》、《姊妹坡》冬吾、《換房單獨行動》、《第一騎兵軍》、《神秘的黃玫瑰(三)》、《珠寶奇案》、《斯巴達克斯》愷撒、《印度之行》兒子14部;

    1987年:《海魔》、《不朽的人》上尉、《黑狼的嚎叫》羅賓、《超人(第二集)》超人、《片山刑警在海島》木崎、《亂世冤家》、《沒有陪嫁的新娘》(《殘酷的羅曼史》)卡郎迪謝夫、《警官的諾言》普拉特、《合法婚姻》9部;

    1988年:《意大利人在俄羅斯的奇遇》瓦西里耶夫、《冰與火》、《看得見風(fēng)景的房間》、《莫斯科之戀》阿羅嘉、《孤膽警探》、《片山刑警在山城》、《昏迷》、《驚艷奇緣》8部;

    1989年:《八十年代灰姑娘》年輕親王、《印度先生》、《水》鉆井人、《清白的手》米克羅萬、《電影悲歡曲》、《孤身復(fù)仇》、《無冕之王約翰·施特勞斯》弟弟、《雙人舞》、《命令027》永根、《有生命力的音樂》卡爾曼·伊姆雷、《出水芙蓉》經(jīng)紀(jì)人、《鉆石胳膊》12部;

    1990年:《古墓蕩寇》、《間諜505》、《義警神威》、《薩拉熱窩謀殺事件》戛弗里洛、《超級舞星》、《忠誠的心》、《柏林之戀》、《紅海魔影》、《危險之至》9部;

    1991年:《諜海孤魂》日本潛水艇士兵、《歌女坎坷》、《三劍客(續(xù)集)》、《追尋鐵證》、《歌星瑪麗索爾》、《過關(guān)斬將》、《血洗鱷魚仇》、《情系鐵騎》、《銀白色的獎?wù)隆、《威龍爭雄》(《機械戰(zhàn)警1》)墨菲戰(zhàn)警、《爵士之王》11部;

    1992年:《暗里藏刀》、《一網(wǎng)打盡》、《公雞奏鳴曲》、《私人偵探》、《江湖雙艷》、《女模特的遭遇》、《新干線大爆炸》新干線裝置旁白、記者、《討還血債》、《鐵窗怒火》、《禁宮情妓》10部;

    1993年:《夜叉》、《情侶風(fēng)塵》、《超級特工隊》、《玩命警探》、《遺產(chǎn)大戰(zhàn)》5部;

    1994年:《泰拳王》、《賭城奇案》、《誰是兇手》、《亡命天涯》紐曼、《金發(fā)女郎》、《瘋狂的傻瓜》6部;

    1995年:《黑手黨老大》、《十二世紀(jì)來客》、《美味佳肴》、《真實的謊言》電腦員、《天不絕人》、《生死時速》、《黑雨》、《烈豹降妖》、《愛神歷險》、《女人的吶喊》、《傻瓜也瘋狂》、《紐約大劫案》(《虎膽龍威3》)西蒙、《恐怖地帶》、《戴罪立功》、《玩具總動員1》胡迪15部;

    1996年:《手足亦無情》、《舞廳王子》、《云中漫步》保羅、《誘惑》、《廊橋遺夢》兒子、《新宿鯊魚》、《朋友圈》、《四個婚禮和一個葬禮》、《女扮男裝》、《圣誕前夜》、《都市外來客》、《勇闖奪命島》信息員、《金發(fā)男郎》皮埃爾·里夏爾、《碟中諜1》龍?zhí)、《死亡面具(追殺密令)》、《特警護送》、《愛情、背叛和謀殺》、《黑暗勢力》18部;

    1997年:《毀滅者》、《情有獨鐘》、《如此荒唐》三胞胎、《山崩地裂》、《毀滅的追求》、《血刃》、《插翅難飛》、《無事生非》男主角、《神人卡贊》(《精靈也瘋狂》)馬克·馬塞爾、《好事成雙》、《美洲豹》、《特工狂花》、《怒海驕陽》、《心有靈犀》14部;

    1998年:《女傭斗法官》、《生日歷險(致命游戲·心理游戲)》柯爾、《溫柔的陷阱》男主角、《天地大沖撞》、《神秘的背影》約翰·瑞基、《特警判官》、《一號通緝令》、《盧柯納案件》記者漢斯、《情書》、《怒發(fā)沖冠》、《小鬼當(dāng)家Ⅲ(寶貝智多星)》、《潛在威力》12部;

    1999年:《悲情探戈》、《印度拉賈》拉賈、《婚禮歌手》亞當(dāng)、《罪犯是誰》、《電影節(jié)的貴賓》、《國家的敵人(國家公敵)》、《通緝令》、《寄居大俠(反斗神偷)》、《冰雪迷案》、《心心戀曲》作家哈里森 《玩具總動員2》胡迪警長(童老師退休前在上譯廠配的最后一部主角戲)、《再見,美國》、《眨眼》、《再續(xù)前緣》克·里夫、《伊麗莎白》羅伯特勛爵、《錯誤指控》、《烏鴉謀殺案》、《迎頭痛擊》、《諾丁山》、《勇敢王子》、《第十二夜》、《生死博》、《黑客帝國》、《義膽騎士》24部;

    2000年:《第六感女神》、《角斗士》小盧修斯仆人、《碟中諜2》、《完美風(fēng)暴》、《弦動我心》、《霹靂天使》天使男友、《小雞快跑》、《同命鴛鴦》、《芭蕾》、《必死無疑》、《淘金奇遇》、《尖峰時刻2》12部;

    2001年:《拜見岳父大人》、《劍魚行動》光頭翻譯、卷毛警察等、《木乃伊歸來》女主角哥哥、《古墓麗影》電腦專家、《侏羅紀(jì)公園3》、《哈利·波特與魔法石》奇洛教授、《垂直極限》巴基斯坦軍隊直升機飛行員、《生命的證據(jù)》、《暴風(fēng)雪》、《暗流》醫(yī)生10部;

    2002年:法國喜劇《火力目標(biāo)》反派、《E·T外星人》、《燕尾服》、《哈利·波特與密室》盧修斯 馬爾福、《第四期計劃》、《綠芥刑警》6部;

    2003年:《曼哈頓灰姑娘》、《我知道你是誰》、《我的盛大希臘婚禮》、《憨探奇案》、《偷天換日》史蒂夫、《反恐特警組》法國罪犯阿歷克斯6部;

    2004年:《蒙娜麗莎的微笑》1部;

    2008年:《高盧英雄大戰(zhàn)凱撒王子》凱撒1部;

    2010年:《玩具總動員3》胡迪1部。

    其它外國影視

    《解放》(1973年蘇聯(lián)電視劇,1—5集,童老師進上譯廠配的第一部戲)、1973年美國內(nèi)參片《春閨淚痕》兒子、1985年《永不中斷的廣播》上尉、1988年《迷人之星》伏爾康斯基、1990年《女王瑪爾戈》、1992年《人魔大戰(zhàn)(魔鬼終結(jié)者)》旁白、《莫扎特》莫扎特、1988年《靡菲斯特》赫夫根、《絕唱》原田順吉、《加里森敢死隊》加里森、《奧林傳奇》、《查萊特夫人的情人》、《沉沒》、《春天交響曲》舒曼、《德克薩斯州的巴黎》、《狄克·杜爾平》、《飛燕曲》、《孤身警探》、《快樂家庭》、《老古玩店》、《流星》、《羅賓漢》、《謀殺》、《南方的岸》、《遠(yuǎn)洋佚事》、《南國星淚》、《女王梅戈》、《上帝發(fā)瘋了》、《神秘的瓦隆堡》、《我們共同的朋友》主配、《無頭騎士》、英國電視連續(xù)劇《亞瑟王》、《陽光普照》、《異鄉(xiāng)人》、《噩夢》壞蛋、電視《安娜·卡列尼娜》、《戰(zhàn)爭與和平》、《小紅番大鬧巴黎》、《意大利任務(wù)》、《現(xiàn)代啟示錄》、《天崩地裂》、《寒夜琴挑》(《插曲》/《間奏曲》)莫爾格?勃蘭特、《夜間的狐貍》隆美爾、《特別押送》、《鱷魚鄧迪》跳樓年輕人、《總有驕陽(蘋果酒屋的法則)》新聞播音員、《總統(tǒng)軼事(一封失落的信)》電視臺主持人、《霧之旗》哥哥、《美女(漢密爾頓夫人)》、《蒸發(fā)密令》年輕特工、《狐貍的故事》旁白、《沉默的人》、《無聲的行動》、《開往克拉列沃列車》、《紅圈》(《血環(huán)》)、《女偵探》文化館攝影師阿利埃、《俠骨柔情》、《黑暗中的拳頭》、《偵探的故事(偵探物語)》、敘利亞電影《陷阱》、法國《末班車》、1986年《美人之死》、1992年《魔窟生死戀》、卓別林《巴黎一婦人》、1978年《青春歲月》、《溫莎行動計劃》(英國捕蝴蝶特工、檢查棺材的德國士兵、里斯本大使館官員、德國人布置的假司機)、《老槍》游擊隊隊長、2007年《美人如玉劍如虹》男主角、印度電影《耿嘎的故事》、《殘酷的羅曼史》卡朗迪謝也夫、1992年配譯英劇《是,大臣》弗蘭克、《美人計》群雜、《女人比男人更兇殘》群雜、2009年希區(qū)柯克《三十九級臺階》漢內(nèi)、《情歸阿拉巴馬》黑人、《飛越巔峰》史泰隆、《勇敢的心》馬科斯、《全民公敵》保安局局長副手迪克、《龜蛇盜》“狼”、1973年日本電影《戰(zhàn)爭和人》第三部大學(xué)生、《裸露在狼群》犯人、播音員、《空中監(jiān)獄》約翰·庫薩克、《怒海沉尸》阿蘭·德隆、《蘇菲的選擇》、《侏羅紀(jì)公園》、《漢密爾頓夫人》、《鐵甲威龍》、法國電影《潔女》、《天才的雷普力》、68集墨西哥電視連劇《岔道》(程曉樺導(dǎo)演,王靜文搭擋)、《一曲難忘》肖邦、《女人的吶喊》馬克斯、《我的游戲伙伴弗拉克》主配、《金幣幽靈》主配、《阿爾弗雷德》、《綁架》、《卡薩葛蘭迪》、2007年內(nèi)參《西西里美麗的傳說》、2009年內(nèi)參《朗讀者》男主角、《盧浮宮》解說103部。

    VCD碟片

    《脫下黑袍的牧師》阿蘭·德隆1部。

    動畫片

    《國王與小鳥》掃煙囪青年、《101忠狗》電視主持人、1999年《玩具總動員2》、2008年《奧林匹亞傳奇》銅驢子4部 《圍棋少年》第一第二部雷凌云、2012年《奪寶幸運星大電影之金箍棒傳奇》、2015年《西游記之大圣歸來》。

    廣播劇

    《希臘棺材之謎》、《快樂王子》王子、《白夜》(1989年錄制,根據(jù)陀思妥耶夫斯基中篇小說《白夜》改編,編劇王衛(wèi)平,童配夢想者)、《悲悼》、《貝多芬》、《敦厚的詐騙犯》、《羅馬之夜》、《莫扎特》、《世界上最幸福的人》、《逝去的親人》、《天使的憤怒》、《誤診》、《一顆銅鈕扣》馬克洛夫、《至高無上的愛》、《假面》、《驚人的記憶力》、《江輪之夜》、《畸形的兒子》、《鼠夾上的蛋糕》、《無愧的青春》、《恐怖吞噬靈魂》、《黑桃皇后》22部。

    科教片解說

    《倉庫新花》、《大慶之路》之八(科教片)(上科,1977)、《膽結(jié)石的奧秘》(上科,1981)、《火從何來》3部

    風(fēng)景片解說

    2008年《榮耀南通》1部。

    朗誦

    2005年《滿江紅》、《岳陽樓記》、《洗心如鏡、和諧天下》、《泥巴》、2009年成都《因為有你,成都更加美麗》、四川甘橘節(jié)《忠州懷古》6部。

    朗讀

    2005年《藍皮兔的故事》1部。

    中國片合計:95部

    總計:529部

    散文作品

    保持我們的品德

    ——謹(jǐn)以此文獻給上海電影譯制廠五十周年慶典

    那是2003年深秋,中央電視臺“藝術(shù)人生”對我作訪談的那期節(jié)目播出不久的一個晚上,我和家人從一個小飯店用完餐起身出來,忽然背后有人把我叫住。是一個中年人,很誠懇的樣子。我習(xí)慣性地掏出筆來,想當(dāng)然的以為他是想讓我簽個名,或者會當(dāng)著面頌揚我所配的某個角色,但是,我想錯了。這個漢子緊緊地握住我的手,只說了一句話:“童老師,希望您保持您的品德。”

    這個生活里的小插曲,不是我杜撰的,更非此人酒后戲言。我記得我當(dāng)時如此意外,除了頻頻點頭之外,結(jié)結(jié)巴巴竟說不出一句話。

    事后,屢屢回憶起這一幕,依然令我感嘆。一個普通的觀眾朋友對一個演員最看重的竟會是這個!同時,也為自己一時的語塞而不安,總覺得有“照單全收”之嫌,而我自知在這方面做得遠(yuǎn)不那么出色。

    我越來越意識到,觀眾朋友對我們演藝人員是有要求的,而不光是崇拜,希望我們都應(yīng)做到業(yè)務(wù)好,人品、道德也要好。

    我有幸生活在上海電影譯制廠,我真誠地認(rèn)為我們這里的許多老前輩演員就是我們的榜樣和楷模。當(dāng)我們提起邱岳峰、畢克、尚華、于鼎,許多聽著上譯廠配音長大的人們,一定會津津樂道于他們那些配音作品多么地有味道,多么地有魅力。容易忽略的,倒是他們的人品、他們的敬業(yè)心。然正是這種善良美好的心靈,為他們各具特色的技藝提供了堅實的基礎(chǔ),不是嗎?我愿略述我所知道的點滴,與大家共勉。

    邱岳峰老師和畢克老師兩位配音界大師,是上譯廠兩面代表性的旗幟。他們有點兒清高,一種深藏不露的清高,但絕不霸道,或是狂妄自大。他們憑本事吃飯的信條,給我留下深刻印象,也深深地影響著我們這些“崇拜者”。據(jù)我的觀察,我從未見過他們有任何巴結(jié)、討好上司的行為,也不屑于為了爭某個角色在背后做什么小動作,當(dāng)然更不會去找什么背景、后臺。他們信奉讓作品說話,到棚里拿得出真玩意兒,其他都是假的。邱老師生前30余年,一直背負(fù)著沉重的與業(yè)務(wù)無關(guān)的壓力,畢老師精神上更有巨大的中年喪子之痛,但兩位老師堅韌不拔,從創(chuàng)造性的勞動中去獲得生活之動力和樂趣。從這角度說,我敬重他們的人品,更甚于他們精湛的、無以倫比的業(yè)務(wù)能力。

    尚華老師一句口頭語,“死也要死在話筒面前!边@并非一句隨便說說的戲言,他是這樣說的,也真是這樣做的。他平時話就不多,一上了戲便坐在角落里眼神直直地在發(fā)呆,嘴里少不了念念有詞,他是在醞釀角色、操練臺詞呢;蛟S,他不那么瀟灑,然而他是特別用功的,角色不論大小,都全身心的投入。我想,也許只有這樣的時候,他會暫時地忘卻家里的一大堆煩惱。直到他因心臟疾病而去世的前數(shù)日,我還在錄音棚外看到他穿著一件厚厚的棉大衣若有所思的身影。

    在法國影片《虎口脫險》里與尚華搭檔的于鼎老師,其妻常年患病。但他總是樂呵呵的,心態(tài)極好。他又是公認(rèn)的、天下少有的熱心人,視助人為天職,而且是主動攬承,不求絲毫回報。按說,工作之余,應(yīng)當(dāng)是回去照顧太太了,但他還是擠出一些業(yè)余時間,為更困難的同事服務(wù)!杜r怠、《一個警察局長的自白》的配音者衛(wèi)禹平,退休后一直患病在床,于鼎老師把他看作自己的兄長。人說,久病無孝子。而他幫助衛(wèi)老師送物品、料理看病事,十余年從不間斷,直到衛(wèi)老師不幸辭世。其心地之厚道,可見一斑。  人若只剩下賺錢的樂趣,大概會是很可怕的,這正是我們上譯廠掌舵人老廠長陳敘一先生所言所行帶給我們的啟示。在他掌控上譯廠的幾十年中,“一切從工作出發(fā)”、“下功夫在事業(yè)”成了全廠上下遵奉的座右銘。自然,個人主義、金錢萬能、愛情至上等等在上譯廠無立足之地。如果不是老廠長以身作則,何能做到這一步。我們已經(jīng)聽說了一些老頭子(我們對他的愛稱)帶頭癡迷于藝術(shù)的小故事:為了推敲一個絕詞、絕句,他會在坐下浸腳的時候心不在焉,渾然不知襪子還套在腳上;他患喉癌動大手術(shù)之后,再也發(fā)不出聲音,他哭了,為了不便投身工作而哭。這是我們所看到他惟一的一次流淚。他彌留之際,左手指還在下意識地像彈鋼琴似的顫動,這是他在用手指數(shù)口型呢!在一個越來越現(xiàn)實的社會,自私、冷漠、明哲保身似已變成一種時髦的時候,老廠長卻絕不隨波逐流,而是像藝術(shù)創(chuàng)作那樣具有獨立見解,這正是他身上所擁有的特別精彩之處,也確實贏得我們這一些忠實學(xué)生們的由衷喝彩。

    80高齡的蘇秀老師,是上譯廠事實上的寶庫,認(rèn)定她是當(dāng)前配音界的最大權(quán)威,當(dāng)之無愧。她早已功成名就,本可躺在功勞簿上安享晚年,但她是個與眾不同的老太,勤于思考配音現(xiàn)狀,熱心關(guān)注國家大事,工作熱情不減當(dāng)年,像極隨時準(zhǔn)備響應(yīng)號召掛帥殺敵的佘太君。最近,我就接到她這樣一個電話,希盼上天再給她兩年時間。

    “再給我兩年”,一個年過八旬的老演員說出的這句話,旁人想當(dāng)然會理解為延年益壽的考慮。錯了。蘇老師這樣對我說:我老了,真的老了,哮喘病等病魔年復(fù)一年、變本加厲地折磨著我,留給我的時間不多了。我極想回到上譯廠,用兩年的時間,發(fā)現(xiàn)和培養(yǎng)兩三個出類拔萃的譯制導(dǎo)演和翻譯,如此,則上譯廠振興有望,而自己也對得住老廠長的在天之靈,就是死也瞑目了。

    也許有人會問:這年頭,還有這樣的人?有,就是有,而且何止我們上譯廠。在文藝界,在其他各個領(lǐng)域,都有著無數(shù)這樣默默耕耘,默默地做著奉獻的人。如有誰像這些前輩那樣,幾十年埋頭做好一門學(xué)問,那么,在這種創(chuàng)造性的勞動中,就能獲得無與倫比的愉悅和滿足。

    我有500萬身價?

    ——本文原載2010年7月26日《新民晚報

    這兩年,不止一個朋友出于善意估算我的身價。他們斷言,我除了房產(chǎn),現(xiàn)款至少不少于500萬人民幣。這令我哭笑不得。當(dāng)然,我不反對自己能擁有500萬,有這個錢,我可以辦許多事?上,我沒有。我和普通老百姓差不多,比方我想在市區(qū)買一個像樣一點的房子,讓我家中兩位85歲的老人居住,盡一點孝心,今天恐怕是很難實現(xiàn)了。

    人總以為,像我這樣在全國有點影響和知名度的配音演員,收入應(yīng)當(dāng)相當(dāng)可觀。這實在是個誤解。搞配音的酬勞一向是偏低的,這早已不是什么秘密。我可以坦誠相告,今年六月前讓我回廠配美國立體動畫片《玩具總動員3》依然是主角胡迪警長,共12本戲,按慣例估計可拿到800元勞務(wù)費,不料結(jié)果開了1200元,給了我一份意外的驚喜。

    其實,哪怕是電影界這個領(lǐng)域,也絕非人人都是富豪,同樣也是貧富懸殊日趨嚴(yán)重。對這種情形,坦白說,我們是很不滿意的。我私下里甚至開玩笑,可惜不能像“佐羅”那樣劫富濟貧。

    最近,接受成都商報記者的采訪,文章刊出后居然有這樣反饋:四川劇作家魏明倫致電商報,說愿援手為我聯(lián)系廣告業(yè)務(wù),以期改善我的生活。魏老師如此之仗義,讓我好感動。我在此又要坦白說,這方面已故電影藝術(shù)家孫道臨老師很偉大,為了保護他塑造的銀幕形象在觀眾心中留下的美好印象,他一生拒做廣告。我乃區(qū)區(qū)凡夫俗子,這方面的事自然不會絕對反對。但為了保護“佐羅”,我肯定會非常非常當(dāng)心。我不想出于某種目的,輕率地簽約,而傷害或欺騙了影迷朋友們——我的衣食父母。如果因此說我這樣傻,或說我不現(xiàn)實、不與時俱進,那只好隨你說去罷。我曾在公開場合說過,三十年改革開放,一部分人已經(jīng)先富起來,現(xiàn)在應(yīng)該輪到我們這一部分人富了。那么,什么時候呢,我們的人民公仆有責(zé)任盡快拿出一些辦法。

    然我后來又想,富起來的問題固然要解決,但這年頭更嚴(yán)重的問題倒是全社會在精神、理想、信仰以及是非方面的日趨缺失,特別是年輕人大多數(shù)不講什么理想了,生活似乎丟失了目的,連生命也不好好珍惜和呵護……一味責(zé)怪他們嗎?我們這個社會到底誰最應(yīng)當(dāng)講理想講信仰呢?他們都作出了表率和榜樣了嗎?我不免想起了 “吃苦在前,享受在后”的焦裕祿、孔繁森。

    試問:中國人如果不奮起弘揚精神,而是滿足于電視熒屏前低俗無聊的傻笑或沉迷于所謂的快樂;人人錢字當(dāng)頭,鉆進貪婪無誠信的死胡同;貪污腐敗的“痛”“快”大行其道,有條件有門路的都宣誓效忠發(fā)達國家去了……如此這般,經(jīng)濟再上去,錢再多,我們難道會有真正的幸福和快樂嗎?

    人物評價

    肖復(fù)興:看到童自榮先生

            在電視里看到了童自榮先生,他在接受記者的訪談,很感激對記者說你還能夠記著我。也是,現(xiàn)在的年輕人知道天王巨星的多,知道他的已經(jīng)很少了,在新的商業(yè)時代里,包括童自榮先生在內(nèi)的很多過去的明星,已經(jīng)被無情的遺忘。時尚的明星和插科打諢的笑星,越來越占據(jù)電視的屏幕,誰還在乎一個一直是躲在幕后的配音演員。

    在電影配音演員里,我最喜歡兩個人,一個是邱岳峰,一個便是童自榮。喜歡的原因很簡單,他們的聲音獨具特色與魅力,在新時期開始的年月里,他們以他們的聲音讓正在打開國門的八面來風(fēng)拂動人們的臉龐,讓那么多的外國電影講著中國話不脛而走?梢哉f,在那個特定的年代里,童自榮先生和他的同伴們一起用聲音塑造著歷史。

    只是如今電視里的童自榮顯得有些蒼老,甚至那樣的傷感,與當(dāng)年他配音的英雄佐羅的形象反差大得讓我恍如隔世。聽他講現(xiàn)在為一部電影配音,而且是每場戲都要出場講話的主角,只有四五百元的報酬而已。為了給遠(yuǎn)在國外讀書的女兒積攢學(xué)費,他不得不屈從給人家當(dāng)主持演節(jié)目,那錢也少得無法和如今當(dāng)紅的明星相比。最讓我不堪卒聽的是,為了一場他鐘愛的朗誦會,他騎著自行車到處磕頭作揖求爺爺告奶奶,其實要的一點可憐的贊助費,不過十萬元而已,卻到處碰壁。童先生如同大戰(zhàn)風(fēng)車的堂·吉訶德,為了他心目中的藝術(shù)獨愴然而泣下。昔日的佐羅幾乎淪落為討要小錢的乞丐一般。

    童自榮先生今日的冷落與失落,讓我想起另一位藝術(shù)家,和童先生相似的命運。那是1822年,30歲的羅西尼拜訪了52歲的貝多芬。那時的貝多芬窮苦潦倒,而那時的羅西尼卻正在富得流油,他有20多部歌劇在整個歐洲到處上演,每部歌劇、每次演出,都要付給他高額的稿酬,僅僅到英國的一次巡回演出,他就拿到了1705萬法郎如此可觀的酬金。強烈的對比,如貝多芬這樣一代音樂的巨匠就這樣悲慘地蜷縮在維也納的角落里而被人遺忘,讓羅西尼實在看不下去。在一次梅特尼希公爵舉辦的豪華晚會上,羅西尼向這些腰纏萬貫的貴族們提議為凄涼的貝多芬捐一些錢,在場的這些貴族竟然都一言不發(fā)。整個紙醉金迷的維也納就是這樣的嫌貧愛富,這樣的勢利眼,這樣的容易健忘。他們早已經(jīng)忘記了曾經(jīng)對貝多芬的崇拜,如此移情別戀地在新人的身上。他們寧可在羅西尼身上大把大把地拋灑金錢,卻冷漠地不肯施舍貝多芬一文錢。

    在一個小品搞笑著屏幕、丑星成為電影的主角、孩子唱情歌以為童謠的藝術(shù)時代,童自榮先生還天真地生活在過去的夢中。他可貴地保持著一個屬于過去年代藝術(shù)家的清貧與清高,他不大看電視,只是愛坐在陽臺的藤椅上聽收音機?粗前烟僖魏褪找魴C都已經(jīng)老式破舊,我的心里不是滋味。我不知道,那一刻收音機里傳出的是什么聲音,是音樂?是電影?還是朗誦?我知道,一輩子和聲音打交道的人,對聲音最敏感,也最鐘情,在聲音里,他會和自己的青春與夢想重逢。

    其他相關(guān)

    童自榮之前配音的角色大多富有正義感,雖然已難過六十,童自榮還想嘗試新的角色,“我現(xiàn)在想配壞道骨子里的角色,比如西門慶這樣的,但這很不好配,表面上要很風(fēng)流,有觀眾說,假如我配西門慶,我們會愛上他,假如我配出來是這個效果就不對了!闭f完后,童自榮哈哈大笑。

    童自榮稱,他很少接商業(yè)廣告,“我要非常謹(jǐn)慎,廣告是來錢,但是我要保護我塑造的美好形象,唐國強演了個諸葛亮,第二天就穿個內(nèi)衣在公交車上招搖過市,(演員)應(yīng)該多為觀眾考慮為,我不反對廣告,但得非常謹(jǐn)慎!

    現(xiàn)在很多影視作品流行“港臺腔”,對此,童自榮也有自己看法,“老藝術(shù)家們已經(jīng)給我們留下一個人品榜樣,藝術(shù)追求的榜樣,老前輩給我們的不應(yīng)當(dāng)改變,我們普通話這樣優(yōu)美,這樣有味道,沒必要去模仿(港臺腔)!蓖詷s表示,他不反感一些大片啟用明星配音,“用明星為了便于炒作宣傳,引起大家注意產(chǎn)生廣告效應(yīng),尤其是動畫片,這可以理解,但應(yīng)該有選擇,不應(yīng)該嘩眾取寵,全部用明星也許不合適,有時候效果會適得其反!睂τ诋(dāng)下的娛樂節(jié)目,童自榮表示不太喜歡,“娛樂至死,我們上了年紀(jì)的人對這個現(xiàn)象很無奈,主持人廢話太多了!

    相關(guān)新聞

    童自榮代言佐羅重溫奧斯卡經(jīng)典

    《回味奧斯卡—名家配音視聽交響音樂會》于1月19日亮相國家大劇院音樂廳。主辦方介紹,音樂會特邀著名中老配音藝術(shù)家,與范燾先生執(zhí)棒的中國廣播電影交響樂團合作,帶來最經(jīng)典的影視片段和最身臨其境的現(xiàn)場視聽。

    此次音樂會特邀“配音王子”童自榮、“幕后公主”劉廣寧、年度最火紀(jì)錄片《舌尖上的中國》的解說李立宏、穿越古今的配音“甄嬛”季冠霖,為觀眾揭開電影配音的神秘面紗。主辦方介紹,童自榮、劉廣寧兩位上海譯制片廠代表配音藝術(shù)家將原音重現(xiàn)日本譯制片《黑郁金香》、日本動畫片《天鵝湖》等經(jīng)典片段。70歲高齡的童自榮老師不僅會在現(xiàn)場代言“佐羅”和王子“齊格弗里德”,還將擔(dān)任主持人,用他華麗的聲音帶給觀眾全新的享受。

    TAGS: 配音員 影視 藝術(shù)家
    名人推薦
    • 金聲伯
      少時曾在錢莊學(xué)徒,16歲師從楊蓮青習(xí)《包公》,僅兩月余即登臺演出 。后又從汪如云習(xí)《三國》,從徐劍衡習(xí)《七俠五義》,并就教于王斌泉、楊月槎、...
    • 田起山
      田起山原名伯亭,字靜川,號省非。原籍河北省河間縣臥佛堂鄉(xiāng)河西村。自幼勤學(xué)善讀,經(jīng)詩滿腹,且嗜書成癖,隨父親田士杰學(xué)習(xí)書法,楷、行、草書兼擅...
    • 趙國柱
      趙國柱,是新疆雜話名家,F(xiàn)烏魯木齊市文聯(lián)主席. 中國民間文藝家協(xié)會理事. 烏魯木齊市民協(xié)主席中國書法家協(xié)會會員烏魯木齊市書協(xié)主席。出版了個人專...
    • 袁小良
        袁小良,男,蘇州評彈團,國家一級演員,蘇州市新世紀(jì)高級青年人才培養(yǎng)對象,現(xiàn)任中國評彈博物館館長助理。1962年出生于評彈世家,師承龔華聲、...
    • 胡迪尼
      哈里·胡迪尼(1874-1926),男,匈牙利布達佩斯,猶太人,是世界上最著名的魔術(shù)師。 (美國密歇根州的底特律) 星座: 白羊座、更多名字:侯...
    • 小林浩平
      小林浩平(Kohei Kobayashi),魔術(shù)師,隸屬于鏡界演藝經(jīng)紀(jì)公司,1976年11月7日出生于日本名古屋。他極具搞怪、幽默、無厘頭的演出,令不同年齡層的...
    名人推薦