人物簡介
譚恩美(Amy Tan),著名美籍華裔女作家,1952年出生于美國加州奧克蘭,曾就讀醫(yī)學(xué)院,后取得語言學(xué)碩士學(xué)位。作品有《喜福會(huì)》、《灶神之妻》(又譯《灶君娘娘》)、《接骨師之女》、《沉沒之魚》等。
三十三歲開始寫小說,后出版第一部長篇小說《喜福會(huì)》,自此奠定了她在文學(xué)界的聲譽(yù)。《喜福會(huì)》生動(dòng)地描寫了母女之間的微妙的感情,這本小說不僅獲得該年度國家書卷獎(jiǎng),還被改編成了電影,創(chuàng)下了極高的票房佳績。譚恩美在《喜福會(huì)》之后,還出版了《灶神之妻》(The Kitchen God’s Wife)及《百種神秘感覺》(The Hundred Secret Senses),兩部都是暢銷書。
曾就讀醫(yī)學(xué)院,后取得語言學(xué)碩士學(xué)位。她因處女作《喜福會(huì)》而一舉成名,成為當(dāng)代美國的暢銷作家。著有長篇小說《灶神之妻》、《靈感女孩》和為兒童創(chuàng)作的《月亮夫人》、《中國暹羅貓》等,作品被譯成20多種文字在世界上廣為流傳。 艾米·譚是當(dāng)代講故事的高手。她是一個(gè)具有罕見才華的優(yōu)秀作家,能觸及人們的心靈。
異樣人生
譚恩美在《命運(yùn)的反面》里自述曾在十六歲時(shí),為了新交的男友,和母親發(fā)生了激烈爭吵。母親把她到墻邊,舉著切肉刀,刀鋒壓在她喉嚨上有20分鐘。最后,她垮了下來,哭泣著求母親:“我想活下去,我想活下去!蹦赣H才把切肉刀從她脖子上拿開。在叛逆的青春期,她出過兩次車禍;被人用槍指著搶劫,幾乎被強(qiáng)奸;受到死亡威脅,幾乎被泥石流沖走。20多歲那年,她最好的朋友在生日那天被入室搶劫者捆綁勒死,她被叫去辨認(rèn)尸體,從此中途輟學(xué),放棄博士學(xué)位。 晚年的母親還告訴她一個(gè)秘密:她在中國大陸有3個(gè)同母異父的姐姐。這個(gè)秘密深深震撼了譚恩美,成了她創(chuàng)作的主題。
作品簡介
1987年,譚恩美根據(jù)外婆和母親的經(jīng)歷,寫成了小說《喜福會(huì)》,并于1989年出版該書。該書一出版就大獲成功,連續(xù)40周登上《紐約時(shí)報(bào)》暢銷書排行榜,銷量達(dá)到500萬冊,并獲得了“全美圖書獎(jiǎng)”等一系列文學(xué)大獎(jiǎng),還被好萊塢拍成了電影,創(chuàng)下了極高的票房佳績!断哺(huì)》以四對母女的故事為經(jīng)緯,生動(dòng)地描寫了母女之間的微妙的感情,奠定了她在文學(xué)界的聲譽(yù)。譚恩美接連又完成了《灶神之妻》和《接骨師之女》。譚恩美的新書《沉沒之魚》,原名《救救溺水魚》,這本小說寫了5年時(shí)間。為寫這本小說,譚恩美和朋友專門去緬甸體驗(yàn)生活。在那里,她親眼目睹了人們被強(qiáng)逼測試地雷,身體被炸得四肢分離,面孔扭曲。“我在小說里思考的問題是:我們該如何面對他人的苦難?”譚恩美說。 《沉沒之魚》的中文版的故事背景和英文版有些不同。考慮到譚恩美的書在內(nèi)地的銷量不理想,出版社找來了出生于1970年代的中國暢銷書作家蔡駿在中文翻譯稿的基礎(chǔ)上進(jìn)行了改寫。此舉方便了它的市場推廣,使得這本書的首印量高達(dá)85000冊。
作品特色
譚恩美擅長描寫母女之間的感情糾葛,不少小說家以此為寫作題材,但身為第二代華裔的譚恩美,比起其他作家多了一層文化掙扎。譚恩美常以在美國出生的華裔女性為主角,這群華裔女性不但面對種族認(rèn)同的問題,還必須隨來自父母的壓力。母親們來自戰(zhàn)亂頻繁的中國,通常有段不堪回首的過去,來到新大陸之后,她們把所有的希望寄托在女兒身上,“望女不成鳳”的心情卻帶給女兒極大的壓力;母親們更用傳統(tǒng)方式管教女兒,傳統(tǒng)的中國父母不習(xí)慣贊美小孩,而且要求子女絕對服從,女兒們眼見美國父母“民主式”的教育方式,再看到自己連英文都說不好的母親,心里更是憤憤不平。母女并非不愛彼此,但礙于文化與年齡的隔閡,不是不知如何表達(dá)關(guān)愛,就是表錯(cuò)了意,結(jié)果往往兩個(gè)最親密的人,卻往往對彼此造成最嚴(yán)重的傷害。
她的母親
1999年11月21日,譚恩美的母親( Daisy Tan)由于老年癡呆癥于83歲高齡逝世。對于譚恩美來說,母親是她靈感的源泉,她1989年的著名作品《喜福會(huì)》就是題獻(xiàn)給母親的。 另外,她1991年發(fā)表的小說《灶神之妻》也取材于母親離開虐待她的丈夫及3個(gè)女兒,于1949年離開上海來到美國的故事。 譚恩美在第二天接受舊金山媒體訪問時(shí)動(dòng)情地回憶說,母親在 20年前曾經(jīng)問過她一個(gè)問題:“如果我死了,你會(huì)記得什么呢?”她說:“我明白自己其實(shí)并不知道會(huì)記得什么,以及什么是重要的。我的第一本書回答了她的這個(gè)問題。從某種方面說,她真的是我的繆斯女神。她并不是一位文學(xué)中人,她并不讀小說,也不讀我的絕大多數(shù)作品,但她依然是我的繆斯!八谏钪杏龅胶芏鄦栴},但她從不認(rèn)為有什么事情是不可能做到的——我書中所有的一切,其實(shí)就是她對于生活的充滿希望的精神質(zhì)!
主要作品
小說類
《喜福會(huì)》(The Joy Luck Club,1989)
《灶神之妻》(The Kitchen God’s Wife,1991)
《百種神秘感覺》(The Hundred Secret Senses,1995) ,又譯《靈感女孩》
《接骨師之女》(TheBonesetter’s Daughter(2001)
《沉沒之魚》(Saving Fish from Drowning,2005) ,原譯《救救溺水魚》
兒童文學(xué)類
《月亮夫人》(The Moon Lady,1992)
《中國暹羅貓》(Sagwa, the Chinese Siamese Cat,1994)
非小說類
《事與愿違》(The Opposite of Fate: A Book of Musings,2003) ,
《中年心腹話》(Mid-Life Confidential: The Rock Bottom Remainders Tour America With Three Cords and an Attitude(with Dave Barry, Stephen King, Tabitha King, Barbara Kingsolver,
《母親》Mother (with Maya Angelou, Mary Higgins Clark) (1996)