蒙古語詞語
“查干”一詞源于蒙古語,是白色之意。在蒙古宗教信仰與民俗中,白色被蒙古民族視為圣潔之色,故“查干”一詞又有圣潔、吉祥之意。有一種說法,因為在蒙古人生活中有著極為重要作用的食品——奶制品即是白色的,所以白色得到了蒙古人的尊崇。蒙古人為尊貴的客人敬獻的 哈達也大都為白色的。全國十大淡水湖泊之一的吉林省查干胡原稱查干淖爾(“淖爾”為蒙語湖泊、水泡、水潭之意),系蒙古語,意為“白色之湖”(因其在冬季為冰雪覆蓋故)或“神圣之湖”(蒙古古俗在此祭祀)。吉林省拍攝的電視連續(xù)劇《圣水湖畔》中的“圣水湖”即指查干胡。蒙古民族稱一年中最重要的節(jié)日即農歷春節(jié)為“查干額度日”,漢譯為白日;稱農歷正月為“查干薩日”,漢譯為白月。今日的吉林省白城市即為蒙古語地名“ 查干浩特”之漢譯,“查干”為白色,“浩特”為城池。另:呼和浩特漢譯為青色之城;烏蘭浩特漢譯為紅色之城;二連(“額仁”之音轉)浩特漢譯為色彩斑斕之城; 巴音浩特漢譯為富裕之城。
內蒙古蒙醫(yī)學院蒙醫(yī)系主任
教授
男, 蒙古族,1939年11月生。教授。中共黨員。畢業(yè)于 內蒙古醫(yī)學院蒙醫(yī)專業(yè),F任 內蒙古蒙醫(yī)學院蒙醫(yī)系主任,系內蒙古蒙醫(yī)學會理事。享受國務院頒發(fā)政府特殊津貼。參加了《中國醫(yī)學百科全書蒙醫(yī)學》部分條目及《名老蒙醫(yī)經驗選編》的編寫工作,擔任后者的副主任編委。該書在華北及 三北地區(qū)科技圖書評比中分別獲得優(yōu)秀獎和優(yōu)秀成果一等獎。1998年獲 內蒙古科技進步三等獎。參加高校統(tǒng)編教材蒙醫(yī)學專業(yè)本科使用《蒙醫(yī)內科學》的編寫工作;在蒙醫(yī)學?平滩闹袚巍睹舍t(yī)骨傷學》、《蒙醫(yī)診斷學》、《蒙醫(yī)內科學》的主編,并任?平滩木幬瘯敝魅。主持了“三種蒙成藥對家兔實驗性動脈粥樣硬化的抑制作用”的研究課題。教學科研課題《蒙醫(yī)舌診幻燈片》1996年獲 內蒙古自治區(qū)教學成果二等獎,F主持“蒙藥清肝靈系列治療肝硬化的臨床研究”、“蒙藥鼻熏加藥帽治療腦囊蟲研究”二項科研課題。出版專著《蒙醫(yī)老年病學》,為蒙醫(yī)學開創(chuàng)了一個新學科,在1994年北京第二屆國際中醫(yī)超人杯賽中獲一等獎。發(fā)表《加減瑪努10味湯治療赫儀奇蘇性頭痛》等論文10篇,首次提出了蒙醫(yī)對頭痛病的新分類法。至今培養(yǎng)二名碩士生。
中國作家協會會員
民 族: 蒙古
內蒙古 扎魯特旗人。1959年畢業(yè)于 內蒙古蒙文?茖W校翻譯專業(yè)。歷任 內蒙古 四子王旗人委辦公室翻譯、語委干事、人委辦公室秘書,烏蘭察布盟文化局創(chuàng)作員、盟文聯副主席及文學工作者協會主席,內蒙古作家協會理事,民族文學雜志社編輯、編輯室副主任及主任、副司級專職編委,編審。1964年開始發(fā)表作品。1980年加入 中國作家協會。
著有詩集《愛的 哈達》、《彩石》、《蹄花》、《無艷的一枝》、《靈魂家園》(8部)等。《愛情》、《彩石》、《大漠暢想曲》、《 登八達嶺》、《為世界增添一份歡樂》等分別獲全國詩歌獎或單篇獎,其作品還獲全國第一、二、五屆少數民族文學創(chuàng)作獎和《人民日報》海外版香港回歸征文獎、作家協會抗戰(zhàn)文學創(chuàng)作獎及 內蒙古第一、二屆文學創(chuàng)作獎等。
查干 (1940~) 中國作協會員 蒙古族。 內蒙古 扎魯特旗人。畢業(yè)于內蒙古蒙文?茖W校。歷任烏蘭察布盟文聯主席,中國作協《民族文學》雜志社編輯部主任、專職編委(副局級),編審。中國當代文學研究會會員,中國野生動物保護協會資深會員、朱鹮代言人。中國詩歌學會理事。1964年開始發(fā)表作品。1980年加入 中國作家協會。享受政府特殊津貼。著有詩集《愛的 哈達》、《靈魂家園》等,另有散文、散文詩、詩評散見于海內外華文報刊。作品被譯成英、法、日、韓、匈牙利等文字介紹到國外。曾獲國家、省、自治區(qū)文學獎18次。