人物簡介
陳煥鏞(1890~1971年),字文農(nóng),號韶鐘,祖籍廣東新會潮連鄉(xiāng)巷頭村(今江門市郊區(qū)),出生于香港。父親曾任古巴公使,母親是古巴籍西班牙人。陳幼年喪父,隨母親移居上海。清光緒二十九年(1903年)又跟隨母親去美國,民國2年(1913年)考入哈佛大學(xué)森林學(xué)系,民國8年(1919年)畢業(yè)獲碩士學(xué)位。民國9年(1920年)回國后曾任南京金陵農(nóng)學(xué)院森林學(xué)教授、南京東南大學(xué)教授,曾到海南島五指山林區(qū)調(diào)查和采集植物標(biāo)本。民國11年(1922年)參加鄂西植物調(diào)查隊,赴神農(nóng)架山區(qū)采集標(biāo)本。民國16年(1927年)回廣州,任國立中山大學(xué)理學(xué)院教授兼植物學(xué)系主任。次年任該校農(nóng)學(xué)院院長,創(chuàng)設(shè)中山大學(xué)農(nóng)林植物研究所。民國19年(1930年)初,代表中國出席在印度尼西亞雅加達(dá)召開的第四屆太平洋科學(xué)會議。同年8月,出席在英國劍橋大學(xué)召開的世界植物學(xué)會第五屆大會,并發(fā)表題為《中國近十年來植物科學(xué)之發(fā)展概況》的論文。民國24年(1935年),主辦《中山?分参飳W(xué)學(xué)報。同年任廣西經(jīng)濟(jì)植物研究所所長,被推選為中國代表團(tuán)團(tuán)長,出席在荷蘭召開的世界植物學(xué)會第六屆大會,并受聘為植物命名法規(guī)小組副主席。從民國25年(1936年)起,先后任中國植物學(xué)會會長、廣西大學(xué)教授、中山大學(xué)理學(xué)院院長等職。民國37年(1948年)移居香港。1949年9月28日,乘香港至桂林最后一班航機(jī)回祖國。
中華人民共和國成立后,歷任中山大學(xué)植物研究所所長、中國科學(xué)院生物學(xué)部委員、廣西大學(xué)經(jīng)濟(jì)植物研究所所長,第一、二、三屆全國人大代表,中國科學(xué)院華南植物研究所所長。60年代初,曾回家鄉(xiāng)前往新會叱石風(fēng)景區(qū)參觀,并對木蘭堂前那棵沒有準(zhǔn)確名字的大樹進(jìn)行鑒定,
他的主要著作有《中國經(jīng)濟(jì)樹林》《廣州植物志》《海南植物志》《中國植物一個新屬》《銀杉——我國特產(chǎn)的松柏類植物》《中國植物圖譜》等。
植物分類學(xué)的奠基人
陳煥鏞創(chuàng)建了中山農(nóng)林植物研究室(后改為研究所),收集植物標(biāo)本,建成中國南方第一個植物標(biāo)本室;對中國華南的植物進(jìn)行大量的調(diào)查、采集和研究,發(fā)現(xiàn)100多個新種,10多個新屬,其中裸子植物銀杉屬和為紀(jì)念植物學(xué)家鐘觀光而命名的木蘭科孑遺植物觀光木屬在植物分類上有重大意義;與秉志、錢崇澍等科學(xué)家提出建立天然森林禁伐區(qū)的建議,為中國的自然保護(hù)區(qū)建設(shè)打下基礎(chǔ)。
陳煥鏞1909年赴美國就學(xué),1913年考入哈佛大學(xué),1919年獲林學(xué)碩士學(xué)位,并以畢業(yè)論文優(yōu)異獲獎學(xué)金。當(dāng)年回國后,受哈佛大學(xué)的委托,赴海南島五指山采集標(biāo)本。1920年任金陵大學(xué)農(nóng)學(xué)院森林系教授。1921年至1927年受聘任國立東南大學(xué)教授。1927年至1954年在廣州中山大學(xué)任教授、植物研究室主任,后改名農(nóng)林植物研究所、植物研究所,任所長,植物系主任,理學(xué)院院長等。1935年起,他受廣西大學(xué)的邀請,為該校創(chuàng)設(shè)經(jīng)濟(jì)植物研究所,并任所長,還兼任廣西大學(xué)森林系教授、系主任。直到1954年,中國科學(xué)院接收中山大學(xué)植物研究所和廣西大學(xué)經(jīng)濟(jì)植物研究所,分別改名為華南植物研究所和華南植物研究所廣西分所,任命他為華南植物研究所研究員、所長,兼廣西分所所長。
1955年當(dāng)選為中國科學(xué)院生物學(xué)部委員。
他是第一、二、三屆全國人大代表。
陳煥鏞在開發(fā)利用和保護(hù)祖國豐富的植物資源、研究植物分類學(xué)、建設(shè)植物研究機(jī)構(gòu)、培育人才、收集標(biāo)本等多方面付出了畢生心血。1919年學(xué)成回國后,清楚地知道我國植物學(xué)研究的落后情況,他立志要用自己的科研工作實踐去促使這種落后狀態(tài)的改變,因此,他緊緊地抓住搜集植物標(biāo)本、搜購圖書資料和培育人才這三個重點,逐步開展工作。他一方面從事教學(xué)工作,一方面致力于植物的調(diào)查采集和分類學(xué)研究。在國立東南大學(xué)任教期間,他與鄒秉文及秉志、錢崇澍、胡先骕、錢心煊、陳嶸等人分別開創(chuàng)了我國最早的現(xiàn)代植物學(xué)和動物學(xué)科研事業(yè),并培養(yǎng)了一批人才。他有感于當(dāng)時的樹木學(xué)教科書題材多為歐美樹種,因此編寫了一本《中國經(jīng)濟(jì)樹木》作為教材,這是一本我國最早有科學(xué)名稱的樹木學(xué)教材。他還是我國植物調(diào)查采集的創(chuàng)始人之一。早在1919年他就赴海南島五指山區(qū)采集,成為登上祖國南部島嶼采集標(biāo)本的第一位植物學(xué)家。他在島上工作了10個月,發(fā)現(xiàn)了不少新植物,采集了大量的珍貴標(biāo)本。20年代,他到湖北、廣東、香港、廣西、貴州等地采集標(biāo)本,同時還與英、美、德、法等多個國家的學(xué)者和標(biāo)本館建立標(biāo)本交換關(guān)系,因此而積累了相當(dāng)數(shù)量的標(biāo)本。1928年他到中山大學(xué)農(nóng)學(xué)院任教,創(chuàng)立并發(fā)展了植物研究所(該研究所1930年改名中山大學(xué)農(nóng)林植物研究所)。并于1928年在學(xué)校內(nèi)建立起我國南方第一個具有一定規(guī)模的植物標(biāo)本館。1935年廣西大學(xué)校長馬君武敦請他到梧州創(chuàng)建廣西大學(xué)經(jīng)濟(jì)植物研究所。自此他經(jīng)常往返于廣州、梧州之間,主持著兩所的工作。數(shù)年內(nèi)先后派出采集隊,采集了大量標(biāo)本。1930年,他還創(chuàng)辦了《中山?,以紀(jì)念孫中山先生。該刊登載以植物分類學(xué)為主的植物學(xué)專業(yè)論文,在國內(nèi)外有一定影響。并且借助此刊與國外交流,從而得到大量的植物學(xué)書刊,其中有部分卷冊為國內(nèi)僅有的珍貴版本。
陳煥鏞對于華南植物有著廣博的研究,在此基礎(chǔ)上,對中國樟科、殼斗科、繡球花科、苦苣苔科、樺木科和胡桃科等的分類有精湛的造詣和開創(chuàng)性的見解。先后發(fā)表的論文和學(xué)術(shù)專著不下50余篇(冊),發(fā)現(xiàn)的植物新種達(dá)百種以上,新屬10個以上,特別是銀杉屬和觀光木屬的發(fā)現(xiàn)在植物分類學(xué)和地史研究上有重大的科學(xué)意義。銀杉是一種極罕見的孑遺裸子植物,被稱為“活化石”。在地球上其他地區(qū)已經(jīng)滅絕,獨生存于我國局部山區(qū)。
陳煥鏞一貫積極開展對外學(xué)術(shù)交流,所以他在國際學(xué)術(shù)界享有很高威望。
陳煥鏞,植物學(xué)家。我國近代植物分類學(xué)的開拓者和奠基人之一。創(chuàng)建我國早期的植物研究機(jī)構(gòu)——中山大學(xué)農(nóng)林植物研究所。對華南植物區(qū)系的研究精湛,發(fā)現(xiàn)的植物新種達(dá)百種以上,新屬10個以上,其中銀杉屬(Cathaya Chunet Kuang)為孑遺裸子植物,被譽為舉世聞名的“活化石”,在植物分類學(xué)和地史研究上具有重要的科學(xué)意義。1959年后以主要精力投入主持編纂《中國植物志》。在開發(fā)利用和保護(hù)祖國豐富的植物資源、研究植物分類學(xué)、建設(shè)植物研究機(jī)構(gòu)、培育人才、搜集標(biāo)本等多方面付出了畢生心血,對發(fā)展我國植物科學(xué)作出了重要貢獻(xiàn)。
陳煥鏞,字文農(nóng),號韶鐘,1890年農(nóng)歷6月6日出生于香港,祖籍廣東新會。祖父在前清從事洋務(wù),父親是清光緒派駐古巴的公使,母親為西班牙血統(tǒng)的古巴人。他是獨子,早年喪父,與母親旅居上海,就讀于廣肇中學(xué)。1909年隨一位美籍荷蘭人赴美國就學(xué),1913年入哈佛大學(xué),1919年取得林學(xué)碩士學(xué)位,以畢業(yè)論文成績優(yōu)異獲獎學(xué)金。導(dǎo)師勸他留校繼續(xù)攻讀博士并邀其前往非洲采集標(biāo)本,但他為祖國受侵略,國家的植物資源被外人掠奪而感到痛心,立志以所學(xué)為開發(fā)利用祖國豐富的植物資源和復(fù)興民族科學(xué)而獻(xiàn)身,放棄深造機(jī)會,毅然返國。
1919年回國后,先是接受哈佛大學(xué)的委托,赴海南島五指山采集。1920—1926年,相繼受聘任南京金陵大學(xué)、南京東南大學(xué)教授。1924—1925年間,曾赴美國鑒定標(biāo)本一年。1926年后,轉(zhuǎn)入廣州中山大學(xué)任教授,一直到1954年,曾相繼兼植物學(xué)系主任、理學(xué)院院長。1928年,在中山大學(xué)創(chuàng)辦植物研究室,翌年擴(kuò)充為植物研究所,后又改名為農(nóng)林植物研究所、植物研究所,任所長。1935年受廣西大學(xué)的邀請,又在該校創(chuàng)設(shè)經(jīng)濟(jì)植物研究所,兼任所長和廣西大學(xué)森林系教授、系主任。1954年,中國科學(xué)院接收中山大學(xué)植物研究所和廣西大學(xué)經(jīng)濟(jì)植物研究所,分別改名為華南植物研究所和華南植物研究所廣西分所,任命他為華南植物研究所研究員、所長,兼廣西分所所長。1955年被選聘為中國科學(xué)院學(xué)部委員。1959年以后,他被聘任為《中國植物志》副主編,旋即移居北京,以主要精力主持這部我國植物分類學(xué)巨著的編纂工作。
1933年,他與錢崇澍、胡先骕等共同倡議創(chuàng)立中國植物學(xué)會,同年被選為學(xué)術(shù)評議員兼《中國植物學(xué)雜志》編輯。1934—1936年,任該學(xué)會副理事長、理事長。1938—1940年,被選任為中央研究院第一、二屆評議員。中華人民共和國成立后,被選為全國人民代表大會第一、二、三屆人民代表。
陳煥鏞好學(xué)博覽,不但精于植物專業(yè),對西洋古典文學(xué)亦潛心研讀。在哈佛大學(xué)讀書期間,他大量閱讀了圖書館里的世界文學(xué)名著,工作之余,常背誦莎士比亞雋永的詞句。他寫的英文詩,寓意深而語音諧,修辭精練且極優(yōu)雅。1949年旅居香港時,鑒于當(dāng)時國內(nèi)外形勢,他寫了一組英文詩表達(dá)愛祖國愛科學(xué)的意愿,登載于香港南華早報(South China Morning Post)上。他一生詩作不少,惜全毀于“文化大革命”期間。1947—1948年,陳煥鏞曾蒙受冤屈,正當(dāng)他處境極其困難之時,美國的導(dǎo)師力勸他去美國任教,歡迎他全家遷美,但他愿畢生貢獻(xiàn)于祖國科學(xué)事業(yè)的初志毫不動搖,婉言謝絕邀請,其愛中華、愛科學(xué)之心由此可見。
早在30年代,他就強調(diào)發(fā)展科學(xué)事業(yè)必須培育人才。他在大學(xué)任教和研究所工作期間,曾培養(yǎng)了不少人才,他的學(xué)生中的許多人后來都成為國內(nèi)外知名的學(xué)者和教授。他畢生從事植物學(xué)研究和教學(xué)事業(yè),艱苦創(chuàng)業(yè),鍥而不舍,成績卓著。
工作經(jīng)歷
陳煥鏞在進(jìn)入哈佛大學(xué)學(xué)習(xí)時,就已立下了保護(hù)、開發(fā)祖國植物資源,改變我國植物學(xué)研究落后面貌的志愿。他目睹一些國家的探險家、傳教士和植物學(xué)家大量搜集我國珍貴植物出口,使我國植物資源不斷外流。世界許多著名的植物園都栽培著中國的珍稀植物,中國植物的模式標(biāo)本大多被保存在外國的標(biāo)本館內(nèi),而在國內(nèi)卻缺乏完備的植物園和標(biāo)本館,以致研究本國植物分類學(xué)不得不遠(yuǎn)涉重洋到外國去尋找資料、參閱標(biāo)本。這些現(xiàn)實使陳煥鏞深感痛心。
1919年學(xué)成歸國后,他很清楚地知道在我國當(dāng)時的情況下,作為一個植物分類學(xué)工作者,必須用自己的科研工作實踐去促使這種落后狀態(tài)的改變,因此,他畢生不遺余力地緊緊抓住搜集植物標(biāo)本、搜購圖書資料和培育人才這三個重點,逐步開展科研工作。他先后擔(dān)任過金陵大學(xué)、東南大學(xué)和中山大學(xué)教授,一面從事教學(xué)工作,一面致力于植物的調(diào)查采集和分類學(xué)研究,在東南大學(xué)任教期間,與鄒秉文及秉志、胡先骕、錢崇澍、鐘心煊、陳嶸等六位自海外學(xué)成歸國的知名學(xué)者結(jié)為深交,共同培育學(xué)子,并分別開創(chuàng)我國最早的現(xiàn)代植物學(xué)和動物學(xué)科研事業(yè)。
陳煥鏞是我國植物調(diào)查采集的創(chuàng)始人之一。早在1919年他就接受美國哈佛大學(xué)的委派,赴海南五指山區(qū)采集,成為登上祖國南部島嶼采集標(biāo)本的第一位植物學(xué)家。當(dāng)時海南島山區(qū)是瘴氣(惡性瘧疾)彌漫之地,從未有植物學(xué)家到過。他在島上工作歷時十個月,發(fā)現(xiàn)不少新植物,采集了大量珍貴標(biāo)本,海南島豐富的植物資源從此引起各方面的重視。有一次在采集時偶然不慎從樹上墜下,跌傷手腕,繼又染惡性瘧疾,但他仍在艱苦的條件下,堅持帶傷病工作。這種為科學(xué)事業(yè)獻(xiàn)身的精神,在他一生中屢見不鮮。這次采集后,他對海南植物特別注意,曾多次派遣隊伍前往采集,為日后編纂《海南植物志》奠定了基礎(chǔ)。
1922年夏,陳煥鏞和錢崇澍在南京籌得500元經(jīng)費,和秦仁昌三人組織了湖北西部植物調(diào)查隊,由宜昌出發(fā),經(jīng)興山、神農(nóng)架東側(cè)至巴東,采得近千號標(biāo)本,這是中國植物學(xué)家自己組織的第一次略具規(guī)模的調(diào)查隊,采集所得最完善的一全套標(biāo)本存放在上海招商局倉庫,不料于1924年失火被焚,至為可惜。1927年陳煥鏞又繼續(xù)往粵北、廣州、鼎湖山、香港、廣西、貴州等地采集標(biāo)本,同時還與英、美、德、法等多個國家的學(xué)者和標(biāo)本館聯(lián)系,建立標(biāo)本交換關(guān)系,交換得3萬多份外國標(biāo)本。至此他已積累了相當(dāng)數(shù)量的標(biāo)本,遂于1928年在廣州中山大學(xué)內(nèi)建立起我國南方第一個具有一定規(guī)模的植物標(biāo)本館。開始建立,規(guī)模雖小,他即提出要盡力使之與世界著名的植物標(biāo)本館相媲美。為此,他親自訂立一套嚴(yán)格的科學(xué)管理方法。標(biāo)本館的每號標(biāo)本有三套卡片,按不同需要分別排列存放;館藏標(biāo)本若被國內(nèi)外書刊發(fā)表的文章引證,即用特定的標(biāo)簽貼在該標(biāo)本上,在標(biāo)本封套內(nèi)還附上該種植物的原始記載、重要專著等文獻(xiàn)資料,這樣不但能使標(biāo)本的定名比較準(zhǔn)確,也為研究工作提供了很大方便,同時能使館藏標(biāo)本有條不紊。當(dāng)需要查找一張標(biāo)本,在幾種不同的情況如采集人、編號、植物名、標(biāo)本號碼或采集地點之中,僅知道其中一二,即可迅速地找到所要的標(biāo)本。這看來似乎簡單,但在數(shù)十萬份標(biāo)本之中,憑借不完全的條件,能找到所需要的那一張,如果沒有一整套完善的管理方法,那是辦不到的。對標(biāo)本的這種管理方法,也為今日采用電子計算機(jī)管理打下了基礎(chǔ)。陳煥鏞親手創(chuàng)建的這個標(biāo)本館,現(xiàn)已發(fā)展成為擁有70多萬號標(biāo)本的華南植物研究所標(biāo)本館,在研究中國植物區(qū)系方面發(fā)揮著重要作用。
陳煥鏞是一位腳踏實地,艱苦創(chuàng)業(yè),事業(yè)心極強,具遠(yuǎn)見卓識的科學(xué)領(lǐng)導(dǎo)人。1927年中華文化教育基金會聘他為教授,到廣州中山大學(xué)設(shè)立講座,由中山大學(xué)加聘為理學(xué)院教授。翌年改在農(nóng)學(xué)院任教,校方接受了他關(guān)于設(shè)立植物研究室的建議。他立即進(jìn)行籌建并主持研究室工作。當(dāng)時政局動蕩,治安不靖,交通梗阻,加之經(jīng)費支絀,給建室?guī)順O大困難。但他仍竭力設(shè)法使采集工作不致中斷,研究室建設(shè)迅速進(jìn)行,至1929年擴(kuò)充為植物研究所。1930年該所不僅從事植物分布調(diào)查和植物分類研究,還擔(dān)負(fù)起促進(jìn)廣東農(nóng)林經(jīng)濟(jì)事業(yè)發(fā)展的使命,故改名為中山大學(xué)農(nóng)林植物研究所。建所伊始,經(jīng)費不足,他除盡力向中華文化教育基金會爭取撥給每年大洋一千元的補助費以外,又將基金會付給他每年四千元毫洋的薪金全部捐獻(xiàn)給研究所作設(shè)備費,為工作開展提供了一定的物質(zhì)基礎(chǔ)。在他領(lǐng)導(dǎo)下全所人員經(jīng)過幾年的艱苦努力,標(biāo)本和圖書資料逐漸增多,科學(xué)儀器亦漸補充豐富,組織機(jī)構(gòu)日臻完善,建立了標(biāo)本室、圖書室、標(biāo)本園和實驗室,科研隊伍日益壯大,研究工作蒸蒸日上。
1934年廣西大學(xué)校長馬君武在廣州訪問中山大學(xué),并參觀了陳煥鏞主持的農(nóng)林植物研究所,極贊賞其科研和建設(shè)工作,于1935年敦請陳煥鏞到梧州籌建廣西大學(xué)經(jīng)濟(jì)植物研究所。自此他常往返廣州、梧州兩地,主持兩所工作。數(shù)年內(nèi)先后派出采集隊到十萬大山、龍州、那坡、百色、隆林、大瑤山采集了大量標(biāo)本,為編寫《中國植物志》和《廣西植物志》打下了基礎(chǔ)。
1930年他創(chuàng)辦以孫中山(孫逸仙)為刊名的研究所學(xué)術(shù)刊物——中山?⊿unyatsenia),紀(jì)念這位偉大的資產(chǎn)階級民主革命家。該刊為英文版本,自1930年創(chuàng)刊至1948年止共出版七卷六期,刊載以植物分類學(xué)為主的植物學(xué)專業(yè)論文。這是一本具有較高學(xué)術(shù)水平的研究中國植物的重要刊物,在國內(nèi)外有一定影響。1946—1948年間由于經(jīng)費不足,中山?媾R?耐{,陳煥鏞說服在香港開辦聚珍印書館的叔父資助,使專刊能繼續(xù)如期出版。研究所借中山?c國外交換得到大量植物學(xué)書刊,其中有部分卷冊為國內(nèi)迄今為止僅有的珍貴版本。有計劃的書刊收集和積累,使研究所逐步發(fā)展成為我國植物學(xué)科研事業(yè)的重要基地之一。
陳煥鏞對經(jīng)濟(jì)植物尤其木本植物的研究十分重視,在科研和教學(xué)中,他向來強調(diào)理論與實踐的統(tǒng)一,基礎(chǔ)與應(yīng)用兼顧。早在金陵大學(xué)和東南大學(xué)教學(xué)時,他有感于當(dāng)時的樹木學(xué)教科書題材多為歐美樹種,因此他編寫了一本《中國經(jīng)濟(jì)樹木》(Chinese Economic Trees英文版,上海商務(wù)印書館,1922年出版)為教材,介紹國產(chǎn)的用材和經(jīng)濟(jì)樹種,為我國最早一本有科學(xué)名稱的樹木學(xué)。他先后建立的中山大學(xué)農(nóng)林植物研究所和廣西大學(xué)經(jīng)濟(jì)植物研究所,從研究所的命名至科研工作內(nèi)容都體現(xiàn)了他聯(lián)系實際,重視應(yīng)用研究的思想觀點。在建立研究所的同時,必開辟苗圃設(shè)立樹木園和植物園;在野外采集植物蠟葉標(biāo)本的同時,也采集木材標(biāo)本、液浸的花、果標(biāo)本和種子、苗子。每當(dāng)發(fā)現(xiàn)有經(jīng)濟(jì)價值的植物,如名貴材用樹種蜆木、觀光木,藥用植物羅漢果、杜仲等,都要引種到標(biāo)本園作進(jìn)一步的觀察,并進(jìn)行生態(tài)學(xué)、生物學(xué)習(xí)性、木材力學(xué)以及栽培、加工等方面的研究和調(diào)查,為推廣利用提供科學(xué)依據(jù)。
我國園林藝術(shù)歷史悠久,稱著于世,但主要是觀賞性質(zhì)的,作為科學(xué)研究有意識地栽培各類植物,利用人工栽培、馴化、保護(hù)和發(fā)展活的植物,這一領(lǐng)域在20年代尚寥寥無幾。陳煥鏞一向重視培植活標(biāo)本,早在南京教學(xué)期間,他就在郊外建了個小園林,培植了從美國帶回的棉花良種,又幫助在云南的蔡希陶,從國外引種煙草良種,以后在兩廣興建植物所的同時,都附設(shè)苗圃或標(biāo)本園,逐漸發(fā)展成為樹木園和植物園。1957年他又傾注了極大的熱情和精力,著手為華南植物研究所興建華南植物園及鼎湖山樹木園。從園址的選定至園內(nèi)規(guī)劃均親自主持,并邀請全國植物學(xué)家和園林專家共同進(jìn)行建園規(guī)劃。建園初期,植物園的具體工作由追隨他工作近30年的何椿年負(fù)責(zé),1962年又把他在金陵大學(xué)的學(xué)生、國內(nèi)著名的園林植物學(xué)家陳封懷調(diào)來做園主任,經(jīng)全園職工30多年的精心培育,這個位于祖國南大門、廣州市東郊的華南植物園已逐步建成為從事熱帶、亞熱帶植物引種馴化和植物研究的基地。該園具熱帶、亞熱帶特色,其中棕櫚植物、孑遺植物、蕨類植物、蘭花、竹、木蘭、姜和中草藥等類植物尤為豐富,植物種類不下四千余種,在植物學(xué)知識普及和科學(xué)研究上日益發(fā)揮重要的作用。
開展國際學(xué)術(shù)交流,提高祖國學(xué)術(shù)地位
在農(nóng)林植物研究所建設(shè)過程中,陳煥鏞把標(biāo)本和書刊的交換作為重點工作,幾年內(nèi)向國內(nèi)外發(fā)出交換標(biāo)本37,000余號,先后和美國哈佛大學(xué)、紐約植物園,英國邱皇家植物園、愛丁堡植物園,法國自然歷史博物館,德國柏林博物館,奧國維也納博物館,新加坡植物園,爪哇植物園和新加坡科學(xué)院等15個機(jī)構(gòu)建立了聯(lián)系,通過標(biāo)本交換得到一萬余號標(biāo)本,遍及印度、日本、南北美洲、歐洲、巴爾干半島、非洲、新西蘭、婆羅洲等60多個國家和地區(qū),大大地豐富和充實了研究所的世界植物標(biāo)本。此外,他用《中山專刊》交換到一批外國的植物學(xué)重要書刊,如英國愛丁堡植物園期刊、邱植物園叢刊及霍氏植物圖譜等。積極開展對外學(xué)術(shù)交流,既促進(jìn)了研究所的發(fā)展,也提高了它在國際上的學(xué)術(shù)地位。
陳煥鏞不但是我國植物分類學(xué)的先驅(qū)和權(quán)威,在國際學(xué)術(shù)界也享有很高的聲望。1930年他應(yīng)邀參加在印尼雅加達(dá)召開的第四屆太平洋科學(xué)會議,同年8月,他作為中國5人代表團(tuán)的團(tuán)長,出席在英國劍橋大學(xué)召開的第五屆國際植物學(xué)會議,并代表中國植物學(xué)家向大會致賀詞。他的講話措詞淵源于古典歐洲文學(xué),語句精練雅潔,講畢全場不斷鼓掌。會議中他發(fā)表的專題報告為《中國近十年來植物學(xué)科學(xué)發(fā)展概況》,內(nèi)容述及我國植物學(xué)的發(fā)展以及從事教學(xué)與科研的中國學(xué)者的奮斗開拓精神,博得與會者莫大的興趣與重視,因而大會將中國植物研究列為重要議題之一。他的發(fā)言為我國在國際植物命名法規(guī)審查委員會中爭得兩票選舉權(quán),會上他和胡先骕兩位學(xué)者首次被選為該委員會的代表,為我國加入國際植物學(xué)會及成為命名法規(guī)委員會成員國創(chuàng)立了開端。
1935年陳煥鏞又應(yīng)邀出席在荷蘭召開的第六屆國際植物學(xué)會,被選為該會分類組執(zhí)行委員會和植物命名法規(guī)小組副主席。1936年英國愛丁堡植物園蘇格蘭植物學(xué)會特聘他和胡先骕為該會名譽會員。
1951年陳煥鏞受中國科學(xué)院的委托,任中國4人代表團(tuán)團(tuán)長,出席在印度新德里召開的“南亞栽培植物起源與分布”學(xué)術(shù)討論會。會上他發(fā)表演講,從中國古農(nóng)學(xué)和遺傳學(xué)的觀點談到水稻的起源。他的見解及精辟的詞語使與會者無不嘆服中國的古文化和科學(xué)成就,演講也體現(xiàn)了他的愛國主義精神和深入農(nóng)民群眾、尊重老農(nóng)創(chuàng)造的群眾觀點。陳煥鏞在國內(nèi)外學(xué)術(shù)界得到高度評價和推崇,是與他的治學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)和學(xué)術(shù)上的成就分不開的。
1958年中國科學(xué)院派他出訪蘇聯(lián),到列寧格勒植物研究所等科研機(jī)構(gòu)考察并作學(xué)術(shù)訪問。在他訪蘇期間短暫的一個月工作中,鑒定了大批采自亞洲各地的植物標(biāo)本,得到蘇聯(lián)同行的高度評價。
歷盡艱辛,保護(hù)國家珍貴標(biāo)本
陳煥鏞畢生從事植物學(xué)研究工作,所以十分珍惜祖國的植物資源和植物標(biāo)本?谷諔(zhàn)爭期間,他為了保護(hù)研究所珍藏的標(biāo)本、圖書不致落入日本侵略軍手中,歷盡艱險;抗戰(zhàn)勝利后又蒙冤受屈,事情經(jīng)過頗為曲折,不易為人所理解,F(xiàn)根據(jù)當(dāng)時中山大學(xué)有關(guān)史料記載簡介于下:
在抗戰(zhàn)開始后,廣州時遭日機(jī)轟炸,為防避農(nóng)林植物研究所的標(biāo)本、圖書和儀器一旦被毀于炮火,經(jīng)中山大學(xué)批準(zhǔn),該所于1938年把全部重要標(biāo)本、圖書和儀器搬運至香港,儲存在九龍碼頭圍道陳家寓所三層樓房內(nèi),并在此設(shè)立該所駐港辦事處。同年10月廣州告急,當(dāng)時陳煥鏞仍留在廣州,準(zhǔn)備對該所標(biāo)本園的植物作最后的營救,直到廣州淪陷時才匆忙奔赴沙面英租界,但他還念念不忘標(biāo)本園的植物,數(shù)日后獲知標(biāo)本園已遭日軍蹂躪,而陳煥鏞本人匿居沙面亦不安全,經(jīng)多方設(shè)法與梁培基同行離穗到港,繼續(xù)主持研究所工作。
太平洋戰(zhàn)爭爆發(fā)后,1941年日軍侵占香港,植物所駐港辦事處遭日軍包圍搜查,由于標(biāo)本、圖書均有國立中山大學(xué)標(biāo)志,被視為“敵產(chǎn)”,辦事處被日軍查封,陳煥鏞積累20余年得之不易的標(biāo)本、圖書面臨被掠奪的厄運,他日夕心焦如焚。就在這一籌莫展的困境中,適逢廣東教育廳廳長林汝珩于1942年3月到香港,他提出將農(nóng)林植物研究所遷回廣州,愿協(xié)助運返標(biāo)本、圖書,并將前留廣州的研究所公物一并交還。這時陳煥鏞與全所職員共商后認(rèn)為:“與其慕清高之行為而資敵以珍藏,曷若利用權(quán)宜之措施以保存其實物,名城棄守,光復(fù)可期;文物云亡,難謀歸趙,為山九仞,豈虧一簣之功;來日大難,當(dāng)抱與物共存亡之念,赴湯蹈火,生死不辭,毀譽功罪,非所敢顧!苯(jīng)反復(fù)考慮,終于同意林汝珩的計劃,但聲明研究所乃純粹科學(xué)機(jī)構(gòu),拒絕涉及政壇,幾經(jīng)波折在1942年4月底將存港標(biāo)本運回廣州,安置在康樂廣東大學(xué)(原嶺南大學(xué))校園內(nèi),農(nóng)林植物研究所易名為廣東植物研究所,他仍任所長,兼廣東大學(xué)特約教授。為保護(hù)這批珍貴的標(biāo)本、圖書,他不顧個人危難,多次奔波于穗港之間,使人民財產(chǎn)得以完好保存至今?箲(zhàn)勝利后,陳煥鏞以“如釋重負(fù)”的愉快心情與員工清點公物,報請中山大學(xué)派人接收。對此在1945年12月31日中山大學(xué)農(nóng)學(xué)院長鄧植儀給校長王星拱的報告中提到:“查所稱各節(jié)與及經(jīng)過之記載,確屬實情。該員忍辱負(fù)重,歷盡艱危,完成本校原許之特殊任務(wù)—保存該所全部文物,使我國植物學(xué)研究得以不墜,且成為我國植物學(xué)研究機(jī)關(guān)唯一復(fù)興基礎(chǔ),厥功甚偉,其心良苦,其志堪嘉。”豈料1946年竟有人假借此事誣告陳煥鏞為“文化漢奸”。當(dāng)時教育界、法律界知名人士如許崇清、金曾澄、沈鵬飛、鄧植儀等出于正義感,聯(lián)名上書陳述事實并愿擔(dān)保,至1947年法院當(dāng)局以“不予起訴”了結(jié)此冤案。另外,中山大學(xué)遷到昆明時以陳煥鏞沒有隨校搬遷為由曾把他解聘,后來王星拱弄清情況后,也恢復(fù)了陳煥鏞原來的職務(wù)。
在植物分類學(xué)研究上做出顯著貢獻(xiàn)
陳煥鏞是我國近代植物分類學(xué)的奠基人之一。他畢生工作勤奮,治學(xué)嚴(yán)謹(jǐn),對我國植物科學(xué)作出了卓越的貢獻(xiàn)。他在國內(nèi)外?习l(fā)表過許多論文。早在1922—1925年間就曾先后發(fā)表和出版《中國經(jīng)濟(jì)樹木學(xué)》、《栽培在我國的中國松與日本松之比較》、《浙江樹木二新種》和《我國樟科之初步研究》等專著和學(xué)術(shù)論文。后來又和胡先骕合作編著《中國植物圖譜》(共五卷),是早期我國學(xué)者用現(xiàn)代植物分類方法研究中國植物的主要文獻(xiàn)。他在對華南植物進(jìn)行廣博研究的基礎(chǔ)上,對中國樟科、殼斗科、繡球花科、苦苣苔科、樺木科和胡桃科等的分類有精湛的造詣和開創(chuàng)性的見解。先后發(fā)表的學(xué)術(shù)論文和專著不下50余篇(冊),發(fā)表的新種在百種以上,發(fā)表的新屬在10個以上,其中如世瑋苣苔屬(Tengia Chun)、任豆屬(Zenia Chun)、銀杉屬(Cathaya Chun et Kuang)和觀光木屬(Tsoongiodendron Chun)等為世界各國學(xué)者普遍承認(rèn),尤以后兩屬之發(fā)現(xiàn),在植物分類學(xué)上具有重大意義。銀杉(Cathaya argyrophylla)是一種極罕有的孑遺裸子植物,被稱為“活化石”。它在地球上其他地區(qū)早已滅絕,唯獨生存于我國局部山區(qū)。這種瀕危珍稀植物的發(fā)現(xiàn),不但在植物系統(tǒng)分類學(xué)上,而且對了解地球歷史,特別是氣候的變化與冰川的進(jìn)退及其覆蓋地區(qū)都很有科學(xué)意義。陳煥鏞和匡可任合著的論文《中國西南地區(qū)松科新屬——銀杉屬》一經(jīng)發(fā)表,即引起各國學(xué)者的極大重視。中華人民共和國成立后,不少學(xué)者來華訪問都以一睹銀杉為幸事。1958年陳煥鏞訪問蘇聯(lián)時,蘇聯(lián)《植物學(xué)雜志》曾在首頁位置發(fā)表這篇文章以示對他的尊重。
華南植物研究所在陳煥鏞領(lǐng)導(dǎo)下編著出版了《廣州植物志》(侯寬昭主編),這是我國第一部比較完整的地方植物志。接著又由陳煥鏞主編出版了一部有450萬字分為四卷的《海南植物志》,這部專著積累了他數(shù)十年的勞動和心血,從1919年到海南采集后,他就下決心要摸清島上的植物種類。他生動地比喻說:“植物志是植物的戶口冊,有了它人們就能找到所需要的植物,把它們派上用場!崩^兩部地方植物志之后,陳煥鏞又與錢崇澍合作主編《中國植物志》。該志是一部包含有80卷125冊、有重要學(xué)術(shù)和實用意義的巨著,它將成為世界上最大的植物志之一。
陳煥鏞一生發(fā)表過許多重要著作,每一篇論文都是他辛勤勞動的結(jié)晶。他觀察敏銳,思路清晰,在植物分類上有不少重要的發(fā)現(xiàn),但這些發(fā)現(xiàn)他都是經(jīng)過廣泛深入研究和慎重考慮之后才予以發(fā)表,否則不輕易公諸書刊。探究某分類群之可否成立,他尤為審慎,例如銀杉,就外部形態(tài)而言,他早已鑒別為新屬,但為了探討部分器官之解剖學(xué)特征,求得較深入而完備的材料,曾推遲兩年多才發(fā)表。觀光木屬和任豆屬,從新植物之發(fā)現(xiàn)至文章發(fā)表,曾經(jīng)歷了10余年時間,在此期間多次到野外調(diào)查,收集和核實材料。從事科學(xué)研究,他總是精益求精,一絲不茍;每篇論文寫成,必反復(fù)推敲,往往數(shù)易其稿;凡做?票叵葟V泛收集資料,特別是原始記載和模式標(biāo)本(包括模式標(biāo)本照片、臨摹圖及標(biāo)本碎片)。中華人民共和國成立以前,我國處于半殖民地的地位,在科學(xué)上也深深打下烙印。中國人研究本國植物往往要從散見于各國的各種文字書刊中搜集文獻(xiàn),要到外國博物館、標(biāo)本館參考中國植物的模式標(biāo)本。為了祖國的植物學(xué)事業(yè),陳煥鏞曾在赴英國邱園工作期間,拍攝了大量的中國模式標(biāo)本照片,成為研究中國植物的珍貴材料。他除精通英語外,德語、法語和西班牙語均通曉,而對拉丁語造詣尤深,這是他經(jīng)年累月勤奮學(xué)習(xí)的結(jié)果。為幫助我國青年植物分類學(xué)工作者學(xué)習(xí)拉丁語,他編寫了一本《中國植物分類學(xué)拉丁語基礎(chǔ)》(Essential Latin for Chinese Taxonomy Botany)(英文本,未刊行),又選輯了《植物拉丁語例句引錄》(Quotations from Botantical Latin)(打印本,未刊行)。他所寫的科學(xué)論文,拉丁描述用詞確切,文筆流暢,以簡潔的詞句在最短的篇幅中表達(dá)出豐富的內(nèi)容,這種科學(xué)文字上的造詣,決非一日之功,深為國內(nèi)外同行所稱頌。
陳煥鏞先生簡歷
1890年農(nóng)歷6月6日 出生于香港。
1913—1919年 在美國哈佛大學(xué)讀書,獲林學(xué)碩士學(xué)位。
1919年 回國赴海南五指山采集。
1920—1921年 任金陵大學(xué)農(nóng)學(xué)院森林系教授。
1921—1927年 任東南大學(xué)教授。
1927—1954年 任中山大學(xué)教授、植物研究室主任,并曾先后兼任植物系主任、理學(xué)院院長。
1929—1954年 任中山大學(xué)植物研究所、農(nóng)林植物研究所所長。
1936—1954年 兼任廣西大學(xué)經(jīng)濟(jì)植物研究所所長、森林學(xué)系教授、系主任。
1954—1971年 任中國科學(xué)院華南植物研究所研究員、所長。
1971年1月18日 逝世于廣州。
陳煥鏞先生主要論著
1 Chun Woon-Young.Chinese Econmic Trees.Shanghai:Commercial Press,1922.
2 Chun Woon-Young.Chinese Pines compared with the Japanese Pines cultivated in China.Nanjing:Science Press of China,1922.
3 Chun Woon-Young.Preliminary Notes to the study of the Lauraceae of China.Contr Biol Lab Sci Soc China,1925(1):1—69.
4 Chun Woon-Young,Hu Hsen-Hsu.Icones Plantarum Sinicarum vol.1—5.Fan Mem Inst Biol,1927—37.
5 Chun Woon-Young.Studies in Betulaceae.Sci Jour Sun Yatsen Univ,1928(1):83—104.
6 Chun Woon-Young.Studies in Juglandaceae.Sci Jour Sun Yatsen Univ.1928(1):27—72.
7 Chun Woon-Young.A record of the Genus Ormosiain Kwangtung.Sci Jour Sun Yatsen Univ,1930(2):43—58.
8 Chun Woon-Young.Contributions to the Flora of Kwangtung and South-eastern China.Sunyatsenia.1934(1):209—316.
9 Chun Woon-Young.Additions to our Knowledge of the Hainan Flora.Sunyatsenia,1934(2):23—48,203—344,1940(5):1—200.
10 Chun Woon-Young.Additions to the Flora of Kwangtung and South-eastern China.Sunyatsenia,1940(4):169—271.
11 Chun Woon-Young.A new Genus in the Chinese Flora.Sunyatsenia,1946(6):195—198.
12 Chun Woon-Young.Gesneriacearum Plantae Novae.Sunyatsenia.1946(6):271—304.
13 Chun Woon-Young.New and Noteworthy Chinese Fagaceae.Jour Arn Arb,1947(28):230—244.
14 陳煥鏞.華南植物志資料——樟科楠屬新種.植物分類學(xué)報,1953(2):167—172.
15 陳煥鏞.繡球亞科資料的研究.植物分類學(xué)報,1954(3):101—206.
16 Chun Woon-Young,Kuang Ko-Zen.Genus noveum Pinacearum ex Sinaaustrali et Occidenta1i.Бот.жур,1958(43):464—476.
17 陳煥鏞.海南植物志資料.植物分類學(xué)報,1958(7):1—90.
18 陳煥鏞.海南植物志資料(一)、(二).植物分類學(xué)報,1963(8):259—286,341—357.
19 陳煥鏞.中國木蘭科新屬新種.植物分類學(xué)報,1963(8):281—286.
20 陳煥鏞主編.海南植物志1—2卷.北京:科學(xué)出版社,1964—1965.
紀(jì)念陳煥鏞教授詩詞
南鄉(xiāng)子·紀(jì)念陳煥鏞教授誕辰105周年
海南師范學(xué)院熱帶生物資源研究所 鐘義
地?zé)釢櫧蝗,農(nóng)林生物喜春風(fēng)。果木桑麻花卉盛,欣榮,科教同歲月崢嶸。
歸國獻(xiàn)才雄,涉水跋山千萬重。綠寶集成千百萬,陳公,一生論著志豐功。
任公豆歌
胡先骕
粵中名山多奇峰,煙巒幻出千芙蓉。
韶雄遠(yuǎn)與庾關(guān)通,鳥道懸絕稀人蹤。
千年古木如虬龍,時生嘉卉羅珍叢。
風(fēng)柯紛披葉蔥蘢,宛如幺鳳棲刺桐。
是乃葛仙鮑姑所未見,名山久閉今初逢。
移根瑤圃光熊熊,一洗萬國凡卉空。
自來珍物不世出,宜著篇什歌豐功。
任公德業(yè)人所崇,以名奇葩傳無窮。
彩繪者誰澄如馮,錫名者誰陳韶鐘。
注:1946年陳煥鏞發(fā)現(xiàn)一種很特殊的豆科植物,創(chuàng)立了任公豆屬,以紀(jì)念著名學(xué)者任鴻雋先生。此詩為胡先骕贊頌此事而作。
此身忘世易,使世相忘難
他應(yīng)該是個有傳奇的人。
父親,是清光緒派駐古巴的公使,母親為西班牙血統(tǒng)的古巴人。一個混血兒往往都比尋常人多幾分異域色彩——年少的他,舉止與神態(tài)就有了貴族的風(fēng)范和大家的氣度;青年的他,有西班牙紳士的風(fēng)度兼中式的儒雅,眼神總是高貴而平和。他可以是傳奇中風(fēng)度翩翩的伯爵,可以是多少女人們心中仰慕的王子……此時,任何想像放在他的身上都不為過。更何況,他又是從美國哈佛大學(xué)走出來的,有著出色的學(xué)識,講一口地道的美式英語,有著深厚的英國古典文學(xué)功底,其英文詩“寓意深而語音諧,修辭精練且極優(yōu)雅!
但是,陳煥鏞卻一點都不傳奇,他把一生都獻(xiàn)給了中國的植物學(xué),獻(xiàn)給了植物標(biāo)本,如果說有傳奇,也是一場跟植物的“傾城之戀”,而且是一場長達(dá)一輩子的苦戀。
這場“苦戀”由哈佛大學(xué)開始,令陳煥鏞感到心痛、恥辱的是,中國人研究植物分類學(xué)竟然要遠(yuǎn)涉重洋到別國去參考自己國家的植物標(biāo)本、借閱資料?為何要仰人鼻息?為了開創(chuàng)中國的植物學(xué),陳煥鏞一畢業(yè)就迫不及待地返回中國。
確切地說,陳煥鏞跟植物的“初戀”發(fā)生在海南島五指山,那是一塊“處女地”,以前從未有植物學(xué)家到過。除了意氣風(fēng)發(fā),除了一腔熱情,別的什么都沒帶,蛇與瘧疾常常襲擊陳煥鏞。初戀往往是甜蜜的,但這場“初戀”卻讓陳煥鏞大病一場,苦不堪言,但在陳的眼里,采集到了幾百號標(biāo)本雖然無比艱難,卻實在令人無比興奮,更加激發(fā)了他對中國植物的熱情。
從此,陳煥鏞跟植物、跟標(biāo)本是“不離不棄”,生死相守——在紛飛的戰(zhàn)火中,在淪陷的城市里,自己的生命早就置之度外。幾度輾轉(zhuǎn)遷移,幾度奔波流離,跟隨自己20多年的標(biāo)本、圖書終于“毫發(fā)未傷”。陳煥鏞與他的標(biāo)本就像一對患難“情侶”,在烽火連天的城市里,在一場突如其來的“淪陷”后,“執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎”,還有什么比“傾城”之戀更刻骨?
也只有這種超乎尋常的“愛”,才可能將植物與人生、森林與詩歌聯(lián)系起來,在演講中賦予植物以詩意、情感,才能讓他的每堂授課都引人入勝,讓他的每一場演講都打動人心。每一場講演都被學(xué)子們贊為“絕說”,就連每一個對植物毫無興趣的人都為之動容。這一切,沒有對植物的“愛”,誰又能做得到?
因為“戀”得太深,太投入,陳煥鏞對于家庭、對于兒女,對于妻子和現(xiàn)實中的生活,幾乎無暇顧及,在小女兒的眼里“他不是一個好父親”,陳心中又何嘗不愧疚?因為“戀”得太深,本來可以在香港“躲進(jìn)小樓成一統(tǒng),管它春夏與秋冬”,但他還是乘香港最后一班飛機(jī)回到中國;因為“戀”得太深,跟外國植物界交換標(biāo)本被批斗成“里通外國”、“文化漢奸”,身心受到嚴(yán)重摧殘,仍然放棄了舉家遷往美國的機(jī)會,跟植物與標(biāo)本相守到最后一刻。一場“苦”戀,何其“苦”!
在中大校史有一段記載:“該員忍辱負(fù)重,歷盡艱危,完成本校原許之特殊任務(wù)——保存該所全部文物,使我國植物學(xué)研究得以不墜,且成為我國植物學(xué)研究機(jī)關(guān)唯一復(fù)興基礎(chǔ),厥功甚偉,其心良苦,其志堪嘉!比欢,這也只是這場“苦戀”的一個片段而已。
這場跟植物的“苦戀”,成就了一個偉大的植物學(xué)家,也成就了中國植物學(xué)史上的多個第一:建了第一個自己的植物研究所、標(biāo)本館,編了第一本自己的植物志,建了第一個自己的植物園,并且首次在國際學(xué)會上被選為執(zhí)委或副主席,奠定了我國植物學(xué)在國際上的聲望與地位。也是這場跟植物的“苦戀”,讓陳煥鏞在“文化大革命”期間慘遭迫害,最后在廣州沙河醫(yī)院含冤而死。
因為陳煥鏞對植物的“愛”已超越尋常之愛,甚至超越了自己的生命,這種愛不再狹義,而是走向廣博、執(zhí)著、深沉,因此在病床上的彌留之際,他也沒有一句怨言,而且還含笑地說出“我相信中國,我相信黨……”想起相守50多年的一草一木、一花一葉——那些通靈的生命,他的世界一片澄澈。
人物詞典
臥薪嘗膽·歸國
1915年,陳煥鏞走進(jìn)了哈佛大學(xué)樹木系,他選擇哈佛的目的有兩個,一是這里收集的中國植物最多,二是要想躋身國際植物學(xué)界,必須同最強的對手抗衡,頗有些“臥薪嘗膽”的精神。當(dāng)時我國植物資源不斷外流,世界許多著名的植物園都栽培著中國的珍稀植物,中國植物的模式標(biāo)本大多被保存在外國的標(biāo)本館內(nèi),而國內(nèi)卻缺乏完備的植物園和標(biāo)本館,以致研究本國植物分類學(xué)不得不遠(yuǎn)涉重洋到外國去尋找資料、參閱標(biāo)本。目睹這些使陳煥鏞深感痛心,他痛下決心:“中國一定要有自己的植物學(xué)、自己的植物園、自己的植物研究所、自己的植物志!
1919年陳煥鏞以出類拔萃的論文、出眾的成績獲得哈佛大學(xué)樹木系碩士學(xué)位,并獲得校方獎學(xué)金,其師授意繼續(xù)攻讀博士學(xué)位,并邀陳一起去非洲調(diào)查采集,但陳謝絕了,毅然返回中國,開始了漫長的植物研究之旅。
1919年秋,陳煥鏞帶著一本手冊,還有一顆激情澎湃的心,只身一人奔赴海南五指山,成為登上祖國南部島嶼采集標(biāo)本的第一位植物學(xué)家。據(jù)說,有一次在采集時偶然不慎從樹上墜下,跌傷手腕繼又感染惡性瘧疾,他病倒了,高燒至40多攝氏度,身上布滿了螞蟥叮咬的傷口,左手腫得像帶著拳擊手套。陳就是在這種惡劣的環(huán)境中工作歷時十個月,采集了大量珍貴標(biāo)本,為日后編纂《海南植物志》奠定了基礎(chǔ)。
此后,陳煥鏞的足跡遍及大江南北,同時還與英、美、德、法等多個國家的學(xué)者和標(biāo)本館聯(lián)系,交換得3萬多份外國標(biāo)本。至此他已積累了相當(dāng)數(shù)量的標(biāo)本,遂于1928年在廣州中山大學(xué)內(nèi)建立起我國南方第一個植物標(biāo)本館。標(biāo)本館初建,規(guī)模雖小,陳煥鏞卻說:“要使它與世界著名的植物標(biāo)本館相媲美!睘榇,他親自訂立一套嚴(yán)格的科學(xué)管理方法:標(biāo)本從科、屬、種、不同的國家和地區(qū),有條不紊地進(jìn)行分類管理,建立了三套完善的卡片系統(tǒng),可根據(jù)植物的名稱、采集人、標(biāo)本號、地區(qū)分布等,從系統(tǒng)中迅速查到所需的標(biāo)本。陳煥鏞的這套標(biāo)本管理方法,為今日的電子計算機(jī)管理打下了很好的基礎(chǔ)。陳煥鏞親手創(chuàng)建的這個標(biāo)本館,現(xiàn)已擁有100多萬號標(biāo)本,是我國三大植物標(biāo)本館之一。
建所·辦刊·建園
1929年,陳煥鏞在中山大學(xué)建立了植物研究所。建所伊始,經(jīng)費不足,他除盡力向中華文化教育基金會爭取撥給每年大洋1000元的補助費以外,又將基金會付給他每年4000元的薪金全部捐獻(xiàn)給研究所作為研究所的“物質(zhì)建設(shè)”。在他領(lǐng)導(dǎo)下,全所人員經(jīng)過幾年的艱苦努力,標(biāo)本和圖書資料逐漸增多,科學(xué)儀器漸漸豐富起來,并逐步建立了標(biāo)本室、圖書室、標(biāo)本園和實驗室。
1930年,他創(chuàng)辦了以孫中山(孫逸仙)為刊名的研究所學(xué)術(shù)刊物——《中山?罚⊿unyatsenia),該刊為英文版本,自1930—1948年共出版七卷六期,刊載以植物分類學(xué)為主的植物學(xué)專業(yè)論文。這是—本具有較高水平的研究中國植物的專業(yè)刊物,在國內(nèi)外都有很大影響。1946—1948年間由于經(jīng)費不足,《中山專刊》面臨?耐{,陳煥鏞說服在香港開辦印書館的叔父資助,專刊才得以繼續(xù)出版。
陳煥鏞一向重視培植活標(biāo)本,1957年他又傾注了極大的熱情和精力,著手為華南植物研究所興建華南植物園及鼎湖山樹木園。從園址的選定至園內(nèi)規(guī)劃均親自主持,并邀請全國植物學(xué)家和園林專家共同進(jìn)行建園規(guī)劃。經(jīng)40多年的精心培育,今天的華南植物園已逐步成為我國最大的南亞熱帶植物園,其中木蘭園、叢生竹園和姜園面積之大、收集種類之豐富、研究水平之高均居世界首位。
患難·苦戀·共存亡
在陳的眼里,標(biāo)本就是他的生命?谷諔(zhàn)爭期間,他為了保護(hù)研究所珍藏的標(biāo)本,圖書不致落入日本人手里,在粵港兩地幾度遷移,與標(biāo)本誓死相守,其中的艱辛曲折就是一部與標(biāo)本苦苦相“戀”的歷史,一場令人肅然起敬的挽歌。
1938年,廣州淪陷,陳冒著殺頭的危險,在日本軍閥的鐵蹄下把7萬多號標(biāo)本全數(shù)運到香港,存在九龍碼頭圍道陳家寓所內(nèi),并自己出資在此設(shè)立該所駐港辦事處。當(dāng)時資金匱乏,連陳煥鏞發(fā)妻的妹妹把房子都抵押了,來解陳的燃眉之急。
一波末平,一波又起。太平洋戰(zhàn)爭隨之爆發(fā),1941年日軍侵占香港,植物所駐港辦事處遭日軍包圍搜查,由于標(biāo)本、圖書均有國立中山大學(xué)標(biāo)志,被視為“敵產(chǎn)”,辦事處被日軍查封。危難當(dāng)頭,陳本可率領(lǐng)員工混于難民之中逃離香港,但積累20余年的標(biāo)本、圖書又面臨被掠奪的命運,他日夜心焦如焚,哪肯離開半步,只道“只有物亡我亦隨物亡,物存未敢先求去!”
幾度風(fēng)雨幾度波折,1942年4月底陳將存港標(biāo)本運回廣州,安置在康樂廣東大學(xué)(原嶺南大學(xué))校園內(nèi),研究所更名為廣東植物研究所,他仍任所長,兼廣東大學(xué)特約教授?箲(zhàn)勝利后,陳煥鏞以“如釋重負(fù)”的愉快心情與員工清點公物,報請中山大學(xué)派人接收。對此在1945年12月31日中山大學(xué)農(nóng)學(xué)院長鄧植儀給校長王星拱的報告中提到:“該員忍辱負(fù)重,歷盡艱危,完成本校原許之特殊任務(wù)——保存該所全部文物,使我國植物學(xué)研究得以不墜,且成為我國植物學(xué)研究機(jī)關(guān)唯一復(fù)興基礎(chǔ),厥功甚偉,其心良苦,其志堪嘉!
軼事逸聞
聲名鵲起
陳煥鏞識辨植物,別具天聰,上個世紀(jì)30年代初期(約1932年),香港有一命案,死者經(jīng)解剖檢查,發(fā)現(xiàn)有樹葉之殘渣碎片,但在香港地區(qū)無人能識別此種植物,使得法院無從判案,后求教于陳煥鏞,方知是劇毒藤本植物胡蔓藤(又名大茶藥),先生從此揚名省港。
詩人
陳煥鏞好學(xué)博覽。在哈佛大學(xué)讀書期間,他閱讀了大量的世界文學(xué)名著,工作之余,常背誦莎士比亞雋永的詞句,據(jù)他的弟子蔣英說,他的英文詩“寓意深而語音諧,修辭精煉且極優(yōu)雅!1949年旅居香港時,鑒于當(dāng)時國內(nèi)外形勢,他寫了一組英文詩表達(dá)愛祖國、愛科學(xué)的意愿,曾經(jīng)被香港《南華早報》登載,并在香港引起很大反響。他一生詩作不少,可惜全部在“文化大革命”中化為灰燼。
演說家
陳煥鏞學(xué)識淵博,言詞幽默,其演講與授課經(jīng)常能引起現(xiàn)場掌聲雷動。如在金陵大學(xué)執(zhí)教時,因為該校為教會創(chuàng)辦,每周必循例有一次圣經(jīng)布道班,全校師生都要參加。一次,校長邀先生到班,讓他作一場“宗教與科學(xué)”的專題演講,但陳煥鏞絕口不談圣經(jīng)之道,反而暢談森林之優(yōu)美,其講題為Beauty of forestry and poetry(森林與詩之美),而且采用流利的英文,演講引人入勝,頓時轟動全場,現(xiàn)場掌聲不絕,其才華讓在座之外籍教師都油然起敬,校長亦為之動容,會后竟然公布從此取消每周例行的圣經(jīng)布道班,以學(xué)術(shù)講演會取代之。
愛國者
陳煥鏞身陷廣州時,曾為陳璧君所注視。陳璧君是汪精衛(wèi)的孀婦,與陳煥鏞號稱同鄉(xiāng),因慕陳之聲譽,要求陳在公眾場合演講,意欲為汪精衛(wèi)的偽政權(quán)涂脂抹粉,先生于是應(yīng)邀登壇宣講,題為“植物與人生”,暢述稻麥?zhǔn)侨酥骷Z,蔬果助身軀發(fā)育,森林作建筑良材,神農(nóng)嘗百草而知藥物,時珍辨藥草而著《綱目》……滔滔不絕,聽眾為之入神,而令事主垂頭喪氣,大失所望。
美食家
陳煥鏞既系粵海世家,雖有西班牙血統(tǒng),卻是一位地道廣東人,同時還是一位天然美食家。每次標(biāo)本采集隊從海南或十萬大山等邊遠(yuǎn)地區(qū)歸來之后,他必設(shè)宴犒勞,多在李仲洛家。李系東江人,雅善制作鹽焗雞和蛇羹,膾炙人口,他不但邀請過采集隊的同事“飲茶粵!,還在一次春節(jié),贈以家制各種芋頭粉炸成的糕點,號稱“芋角”。
園藝家
陳煥鏞對庭院設(shè)計、園藝和植物栽培等方面也有深邃的研究,上個世紀(jì)50年代初期,廣西農(nóng)學(xué)院院長孫仲逸,將農(nóng)學(xué)院科學(xué)館前原林學(xué)系的苗圃撥給該所。陳煥鏞老師銳意經(jīng)營,每日雇請臨時工數(shù)十人,親自指揮,嚴(yán)寒酷暑,風(fēng)雨無間,栽植花圃樹木,親自開辟桂林植物園。
他人評價
“他不是一個好父親”(根據(jù)南方都市報記者與陳都女士的訪談?wù)怼j悷ㄧO院士的女兒陳都女士現(xiàn)就職于某國際保險公司)
在我看來,他是一個優(yōu)秀的植物學(xué)家,但不是一個好父親,他的時間、精力都投到了研究中,好像很少有空來管過我跟哥哥。也許我爸爸心底還是愛我的,只是他實在沒有時間來表露,有一件事情印象很深——大概在我六七歲的時候,我跟他一起散步,剛下過雨,我穿著雨鞋,路旁有很深的草,還有積水,我爸一定要讓我把雨鞋倒過來抖一抖再穿,我偏不聽,當(dāng)時他很生氣。后來我才明白,爸爸在野外采集標(biāo)本時,雨鞋里經(jīng)常會爬進(jìn)蛇、蟲子什么的。很多年以后,我才懂得爸爸當(dāng)時的心情。
我爸幾乎不過問家里的事情,大大小小都是我媽媽一人操持。我媽原是父親家里的工人,我大媽(爸爸的第一個妻子唐直珍,聽長輩說大媽是富家小姐,跟父親還算門當(dāng)戶對)過世后,我媽就跟我爸結(jié)了婚。我媽只有小學(xué)文化水平,一直站在爸爸背后打理家中的一切,從來沒讓我爸操過心,我爸才可能潛心搞研究。
我的童年是苦難的,從懂事之日起,就開始擔(dān)驚受怕。因為我爸是“文化漢奸”、“里通外國”,所以沒有人敢跟我同桌,沒有人敢跟我說話。長大了,我都一直把那段苦難的歲月壓得緊緊的,不想跟任何人提起,我試著忘記它。原來我被壓抑得非常內(nèi)向,不愛跟人說話,現(xiàn)在我很樂觀積極。
我在研究所工作了18年,別人介紹我時都說“這位是陳老的女兒”。好像再多的努力與汗水都難以體現(xiàn)自己的價值,我只有選擇離開父親的光環(huán)。后來我到了一家保險公司工作,如今已有六年了,我覺得很滿意,做得也很開心。父親給我最大的影響應(yīng)該是“學(xué)會自立”。
“他是一個特別專的人”(根據(jù)南方都市報記者與張宏達(dá)教授的訪談?wù)怼埡赀_(dá),中山大學(xué)教授,1914年出生,1939年畢業(yè)于中山大學(xué)生物系,曾在中山大學(xué)植物研究所擔(dān)任陳煥鏞的助手)
1939年是我畢業(yè)前的最后一年,陳老擔(dān)任我們植物系的系主任。他是一個特別“專”的人,大多數(shù)時間在標(biāo)本室里搞研究,對在學(xué)術(shù)上特別認(rèn)真、特別投入的學(xué)生常常刮目相看。他定下了許多新種和新屬,從不急于發(fā)表,經(jīng)常反復(fù)推敲求證,以觀光木屬為例,從發(fā)現(xiàn)到正式發(fā)表經(jīng)過了十幾年的觀察。寫作學(xué)術(shù)論文,必每字每句反復(fù)斟酌,有疑難處,必博考群書,方才命筆。每寫成一篇論文經(jīng)三四稿,甚至五次六次修改,然后定稿,從不草率行事。
有一次,我發(fā)現(xiàn)了屬于“金縷梅”下面的一個新屬,而且那是我第一次搞研究,我很激動地找到陳老,他很興奮地拍著我肩膀說:“你真走運!”因為那個標(biāo)本陳老用過,但陳老自己也沒有發(fā)現(xiàn)。我想跟陳老一起發(fā)表這個新屬,陳老說:“你發(fā)現(xiàn)的,當(dāng)然你發(fā)表!”后來在論文中我便將此新屬命名為“陳氏木”,以表達(dá)我對陳老的尊敬。
陳老很關(guān)心所里的員工,他經(jīng)常請我們出去吃飯,在飯桌上談笑風(fēng)生。他其實是個很風(fēng)趣的人,只是搞起研究來,就很少說話。