欧美在线一级ⅤA免费观看,好吊妞国产欧美日韩观看,日本韩国亚洲综合日韩欧美国产,日本免费A在线

    <menu id="gdpeu"></menu>

  • 王慶驥

    王慶驥

    人物簡介  王慶驥是一個幾乎不為人所知的林紓合作者,他的名字雖然總是出現(xiàn)在與林紓有關(guān)的書目等資料中,可是除此之外,幾乎一無所有。其實王慶驥即為活躍在民國期間外交界的王景歧(1882-1941)。王景歧,字石蓀,亦作石孫,號流星,別號椒園,福建閩侯人。早年入武昌方言學(xué)堂法文班,1900年赴法,研習(xí)政治,1903年回國,任京漢鐵路秘書。1908年再度留法,入巴黎政治大學(xué),并兼駐法公使館翻譯;1910年畢業(yè),轉(zhuǎn)入英國牛津大學(xué)專攻國際法,1912年回國,任北京政府農(nóng)林部編纂。1913年參與歐美同學(xué)會創(chuàng)辦,是留法德比同學(xué)會的代表。1914年初任外交部主事,9月任中俄蒙恰克圖會議參贊。1915年任外交部參事,1916年兼北京大學(xué)法科講師。1917年任駐意大利使館二秘,1918年任巴黎和會中國團(tuán)參事,參加巴黎和會。1920年回國,任外交部和約研究會會員,同年任中德通商條約談判代表。1921年出任駐比利時公使,1929年3月回國,免公使職,聘為外交部顧問,曾任上海勞動大學(xué)校長,并接受比利時魯文大學(xué)贈名譽(yù)博士學(xué)位。1936年任駐瑞典并挪威公使,1938年轉(zhuǎn)任駐波蘭公使。同年,德軍入侵后,輾轉(zhuǎn)比利時、法國,于1940年到達(dá)瑞士,1941年8月25日病逝于日內(nèi)瓦。

    個人成就

      王慶驥是林紓主要的法文合作者之一,雖然合作翻譯的文學(xué)作品僅有兩部,卻在林譯中別具一格。他為林紓、并通過林紓給中國讀者介紹的,是森彼得(Bernardin de Saint-Pierre,1737-1814)的《離恨天》(Paul et Virginie 1787,今譯《保爾和薇吉妮》)和孟德斯鳩(Charles de Montesquieu,1689-1755)的書信體小說《魚雁抉微》(Lettres Persanes 1721,今譯《波斯人信札》)。我們注意到,兩部作品的選題與當(dāng)時翻譯文學(xué)選題的主流時代有一定距離,而且在譯林中占有重要地位。   王慶驥詩文均佳,著有《流星集》、《椒園詩稿》。外語方面,不僅精通法文,還懂?dāng)?shù)國語言,翻譯有《不平之鳴》等書。

    王慶驥

    TAGS: 翻譯家
    名人推薦
    • 黃加略
      黃加略(1679-1716),福建莆田人,中國第一個定居巴黎的留學(xué)生。黃加略是近代中國譯壇的先驅(qū),也是中西文化交流使者,對中國文化的傳播起了重要的作...
    • 李又然
      李又然 Li Youran(1906~1984)原名李家齊,筆名又燃、羅曼、李則蘭等。浙江慈溪觀城鎮(zhèn)人。
    • 水建馥
      水建馥(1925-2008),江蘇阜寧人,生于四川自貢。著名古希臘文翻譯專家。
    • 萬紫
      業(yè)翻譯家,1915年出生,畢業(yè)于浙江大學(xué)英文專業(yè),從事英文、俄文翻譯工作五十余年。   主要翻譯作品有《我們的夏天》、《大偉人華爾德傳》、《歐...
    • 陳壽彭
      陳壽彭(1855-?),字逸如,近代史上著名外交家、翻譯家陳季同之弟。福建侯官(現(xiàn)屬福州市)人氏,馬尾船政學(xué)堂畢業(yè)生。1885年4月作為第三屆學(xué)生被...
    • 張仲實
      張仲實 (1903.7.15~1987.2.13),原名張安人,筆名任遠(yuǎn)、實甫。陜西隴縣人,我國著名的馬列著作翻譯家,編輯出版家,其譯作多為精品,得到了毛澤東...
    名人推薦