人物生平
解放前
1937年讀中學(xué)時(shí),即隨兄李俠民參加“橫河鄉(xiāng)抗日救亡工作團(tuán)”,表演抗日戲劇、歌曲。高中畢業(yè)后,先后擔(dān)任小學(xué)校長、教務(wù)主任等職。1942年5月去淮北蘇皖邊區(qū)抗日根據(jù)地參加革命。1946年回滬考入滬江大學(xué)外文系,兩年后輟學(xué),開始翻譯蘇聯(lián)兒童文學(xué)作品。
解放后
抗美援朝時(shí)隨軍赴朝,在彭德懷元帥身邊當(dāng)翻譯。志愿軍凱旋回北京時(shí),黨中央在懷仁堂設(shè)宴,為抗美援朝功臣洗塵。席間,彭總要李俍民唱曲助興,李略思后即彈唱了“文姬歸漢”胡笳十八拍。首長們聽他彈唱得悲中見壯,柔中懷剛,聲情并茂,剎時(shí)掌聲不絕。誰知他唱了此曲,不幸種下了禍患。在“文革”年代,所謂彭總反對(duì)“三面紅旗”株連了李俍民。說他那年在懷仁堂彈唱“文姬歸漢”別有用心,為此被貶調(diào)到浙江黃巖縣中當(dāng)外語教師。
著作
李俍民一生從事文學(xué)翻譯工作。1953年至1986年曾在上海少年兒童出版社、上海編譯所、人民文學(xué)出版社上海分社編譯所、上海譯文出版社編譯所等單位任職。在此期間譯有《牛虻》、《斯巴達(dá)克斯》、《白奴》等數(shù)十部外國進(jìn)步文學(xué)作品,共約600萬字,被譽(yù)為“國內(nèi)有影響的十大外國文學(xué)翻譯家之一”,并被聯(lián)合國科教文組織載入世界名人錄。1986年5月被任命為上海市政府參事室參事。1988年3月增補(bǔ)為市政協(xié)委員。
1948年開始發(fā)表作品。1952年加入中國作家協(xié)會(huì)。譯著長篇小說《牛虻》、《斯巴達(dá)克思》、《孔雀石箱》、《學(xué)校》、《柯楚別依》、《游擊老英雄》、《白奴》、《伊格納托夫兄弟游擊隊(duì)》、《鹿童淚》,中短篇小說《一朵小紅花》、《游擊隊(duì)的兒子》、《綠蚱蜢》、《下雪了》、《生命之愛》、《斯巴達(dá)克》、《兩個(gè)不聽話的小姑娘》、《新來的》、《近衛(wèi)軍戰(zhàn)士馬特洛索夫》、《黑寶寶》、《總工程師》、《白樺樹下的茅屋》、《紅海軍和小黑熊》、《尼爾斯奇游記》,短篇小說《聰明的小鴨子》、《性格和真實(shí)》等。