個人履歷
成幼殊,1924年生于北京,原籍湖南湘鄉(xiāng)。少兒時期先后就讀于南京、香港。其后考入上海圣約翰大學。1946年起在上海、香港、廣州當外勤記者。1953年初參加中國外交工作直至離休,曾先后外駐于新德里、紐約、哥本哈根等地。1948年和大學同學陳魯直結婚,共有四個子女。
成就及榮譽
已發(fā)表的著作包括《幸存的一粟》詩畫集,《成幼殊短詩選》;《哥本哈根大學》,著重于闡述其在物理、醫(yī)學和人文學科方面的貢獻;《NB——關于尼耳斯·玻爾的一些回憶》,譯自大科學家玻爾的同事斯忒藩·羅森塔耳丹麥文原著,合譯。迄今未停筆。她吟自然的詩可從兩個層面理解,即,或為對自然現象的描述,或寄喻人事對她的觸動。
人物生平
成幼殊女士是四十年代即活躍于詩壇的女詩人,當時她還是上海圣約翰大學的學生。后來她參加了黨所領導的上海地下工作,業(yè)余寫詩仍不倦,曾以金沙為筆名寫出了許多人們傳抄的好詩。抗戰(zhàn)勝利后所寫的紀念昆明“一二·一”死難烈士的歌曲(詞作)《安息吧,死難的同學》,及《姐妹進行曲》曾廣為傳唱。建國后她一直從事外交工作,曾多年在我國駐外使館任職,工作之余,仍癡迷于詩,幾十年不間斷。最近終于在友人的支持下,把幾十年的詩作,連同背景照片、說明文字,編成一本《幸存的一粟》出版,成為人們關注的獨特的一本詩集。這不僅是她個人創(chuàng)作生活的總結,也是對當代詩壇的一份珍貴的獻禮。