胡以魯 - 胡以魯
語言學(xué)家。字仰曾,浙江省寧波人。
胡以魯 - 介紹
曾留學(xué)日本,初于日本大學(xué)習(xí)法政,獲法學(xué)士學(xué)位,后又就學(xué)日本帝國大學(xué)博言科,學(xué)語言學(xué),獲文學(xué)士;貒笤谓逃诒本┐髮W(xué)。著有《國語學(xué)草創(chuàng)》(商務(wù)印書館,1923年)一書。該書是作者的唯一的一部語言學(xué)著作,也是我國第一部普通語言學(xué)著作。全書分10編,前邊有章炳麟的序言,后附《論譯文》(《庸言》1914年第2卷第1、2期合刊)。書中論述了語言的起源、發(fā)展,方言、共同語以及漢語在語言學(xué)上的地位等問題。對當(dāng)時(shí)語言學(xué)界的研究工作起了積極的促進(jìn)作用。他以現(xiàn)代語音學(xué)的方法解釋發(fā)音原理,用羅馬字母描寫漢語的輔音和元音,解釋了有關(guān)發(fā)音部位與發(fā)音方法的一些概念。他是我國較早用現(xiàn)代語音學(xué)原理來闡明漢語語音的學(xué)者之一。在漢語語法方面,他主張從漢語的特點(diǎn)出發(fā),而不應(yīng)該一味地模仿,并總結(jié)漢語的特點(diǎn)為:形式簡單,“簡其外而充實(shí)其內(nèi),實(shí)質(zhì)的意義宿于各語詞之中,形式的關(guān)系的意義則寄于語詞結(jié)合之際!痹谡f明漢語在世界語言中的地位時(shí),他把世界語言分為分析型語言和綜合型語言,并把漢語歸入分析型語言,批駁了19世紀(jì)歐洲一些語言學(xué)家對漢語的污蔑。這在當(dāng)時(shí)西方語言學(xué)理論還沒有系統(tǒng)引進(jìn)中國的時(shí)候能夠批判地介紹他們的觀點(diǎn),顯示了作者的學(xué)識(shí)與膽量。在論及方言與標(biāo)準(zhǔn)語時(shí),他認(rèn)為方言與方音是語言發(fā)展上必然出現(xiàn)的結(jié)果,當(dāng)務(wù)之急是要制定標(biāo)準(zhǔn)語和標(biāo)準(zhǔn)音,認(rèn)為要統(tǒng)一教育,應(yīng)以統(tǒng)一國語為先務(wù),并大聲呼吁,語音、語詞、語法都應(yīng)有個(gè)統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)。在當(dāng)時(shí)能對漢語規(guī)范化有如此積極的要求實(shí)是極為難得的。他還論述了口語與書面語的關(guān)系,文字的起源,語言的本質(zhì)與發(fā)展等問題。他是把西方語言學(xué)理論系統(tǒng)引進(jìn)中國的第一人,他的《國語學(xué)草創(chuàng)》第一次為漢語的研究搭建了普通語言學(xué)的間架