人物生平
伍蠡甫筆名“敬庵”,先后就讀于北京匯文附小、上海青年會中學(xué)、—E海圣約翰大學(xué)附中、復(fù)旦大學(xué)等校。
既有家學(xué)淵源,加之天資聰穎,以優(yōu)異成績留學(xué)英國,入倫敦大學(xué)攻讀,在這所舉世聞名的學(xué)府中,伍蠡甫潛心治學(xué),廣涉外國名著,涉獵西方文學(xué)理論。學(xué)成歸國后,歷任上海復(fù)旦大學(xué)教授兼文學(xué)院院長、外國文學(xué)系主任,同時從事外國文學(xué)翻譯工作。
個人成就
三、四十年代,伍蠡甫還被中國公學(xué)、暨南大學(xué)等聘為外文系教授,并任黎明書局副總編輯,主編《世界文學(xué)》雜志雙月刊,主持編輯出版《西洋文學(xué)名著叢書》和宣傳中外學(xué)術(shù)的《文摘》,曾被北京故宮博物院聘為顧問,又擔(dān)任國際筆會中國分會秘書。
伍蠡甫早在英國倫敦大學(xué)攻讀時,已立志為國人介紹西學(xué)、引進名著讀物,并擬定了翻譯名著大綱,回國時甘愿舍料。 回國后,他先后翻譯出版了俄羅斯大文豪高爾基的作品《文化與文明》(大時代書局出版發(fā)行);《蘇聯(lián)文學(xué)諸問題》(開明書局出版);德國歌德的《威廉的修業(yè)時代》(節(jié)譯本,黎明書局出版);法國盧梭的《新哀綠綺恩》(節(jié)譯本,黎明書局出版);《瑞典短篇小說選》(商務(wù)印書局出版)等等。
解放后,伍蠡甫一直在復(fù)旦大學(xué)任教,曾任該校外文系教授兼外國文學(xué)研究室主任。后任復(fù)旦大學(xué)文藝批評教授、碩士研究生和博士研究生導(dǎo)師。
1949年以后,伍蠡甫先后翻譯出版了《哈代短篇小說集》、《雪萊詩辯》。1963年至1964年,他響應(yīng)上級指示,組織了多名專家學(xué)者編寫《西方文論選》(上、下兩卷),這是中國首次進行關(guān)于西方文論的研究編著,該書出版后,用作高等學(xué)校外國文學(xué)專業(yè)學(xué)習(xí)用的教科書,對推動西方文學(xué)的深層研究起著積極的作用。
八十年代后,他除了擔(dān)任復(fù)旦大學(xué)文藝批評教授外,還肩負一系列社會職務(wù):上海畫院兼職畫師、全國外國文學(xué)會顧問、中華全國美學(xué)會顧問、上海比較文學(xué)研究會顧問、《大百科全書?外國文學(xué)卷》、《大百科全書?中國文學(xué)卷》編委,《辭海》編委,以及外國文學(xué)、美術(shù)科主編,并光榮當(dāng)選為上海市文聯(lián)、上海筆會的成員之一,上海市社會科學(xué)聯(lián)合會的理事。 1985年,伍蠡甫主編出版有《山水與美學(xué)》(上海文藝出版社出版);《中國美術(shù)辭典》(伍蠡甫任副主編,上海辭書出版社出版);與夏仲翼合編《歐洲文論簡史》。八十年代中后期,伍蠡甫主要從事西方文論研究工作,寫作《歐洲文論簡史——古希臘羅馬至十九世紀末》一書(1985年由人民文學(xué)出版社出版),此書出版后,引起學(xué)術(shù)界極大關(guān)注。此外,伍蠡甫晚年還著撰出版了多本藝術(shù)理論專著:《訪藝錄》、《中國畫論研究》、《伍蠡甫藝術(shù)美學(xué)文集》。 伍蠡甫又是蜚聲藝壇的美術(shù)鑒賞家和國畫大師。他是嶺南畫派創(chuàng)始人之一.
所受迫害
1966年,“文化大革命”爆發(fā),伍蠡甫難逃劫運,被打成“反動學(xué)術(shù)權(quán)威”,扣上了“宣傳資產(chǎn)階級觀點”、“美化資產(chǎn)階級文學(xué)”的罪名,宣布他的著作《西方文論選》為大毒草。他生平珍藏的一大批名家字畫、古玩之物被搶掠去,留學(xué)英倫時期苦心搜購的西方文學(xué)名著和原版外文資料亦在這場劫難中散失殆盡。 經(jīng)歷了十年動亂之后,伍蠡甫得到落實政策,重返工作崗位,他的研究成果又得到承認和推廣。
個人榮譽
2018年5月,上海市社會科學(xué)界聯(lián)合會公布了首批“上海社科大師”人選名單,伍蠡甫當(dāng)選。
各界評價
著名畫家高劍父贊譽他的國畫:“雅得石濤之旨,能從北苑中寫出自己個性來。,u2019劉海棠則稱贊曰:“畫筆老拙遒辣,實踐理論相呼應(yīng)” 。徐悲鴻生前曾觀賞過伍蠡甫國畫展,他用杜甫詩句“元氣淋漓嶂猶濕”來題贊伍老的山水畫。