湯鐘琰 著名世界語學(xué)者、翻譯家、文學(xué)家、英語教育家,江西萍鄉(xiāng)市東橋鎮(zhèn)人,曾在北京師范大學(xué)、青海師范大學(xué)和河北師范學(xué)院擔(dān)任英語教授,抗戰(zhàn)時上!肮聧u文學(xué)”的主要人物之一。二級教授,曾是全國譯協(xié)常務(wù)理事、上海市譯協(xié)常務(wù)理事。湯先生是國內(nèi)有名望的學(xué)者,在訓(xùn)詁、校訂、編著和教育等方面都卓有建樹。其父湯增璧(1881~1948)曾是毛澤東主席敬重的老師,在斯諾的《西行漫記》曾經(jīng)提過,也是早期中國同盟會會員。1911年武昌起義爆發(fā)后,任民軍司令部秘書。1914年任湖南第一師范學(xué)校教員。
湯鐘琰曾是全國翻譯協(xié)會理事,上海翻譯家協(xié)會理事,他對《西行漫記》中其父的注解考證曾引起國內(nèi)外翻譯界的關(guān)注。