克利福德·格爾茨 - 個(gè)人介紹
格爾茨第一個(gè)妻子是Storey,她幫助他完成了一些早期著作,1982年他們的婚姻走向結(jié)束,F(xiàn)在,她是普林西頓大學(xué)人類學(xué)系的名譽(yù)教授。1987年,格爾茨與另一個(gè)人類學(xué)家Karen Blu結(jié)婚。
格爾茨幾次走訪印度尼西亞,對(duì)印尼的巴厘和爪哇進(jìn)行了田野調(diào)查,巴厘和爪哇的這些田野工作孕育了大量的論文、著作,同時(shí)也奠定了格爾茨的文化理論的基礎(chǔ)。格爾茨的文章多以短小精悍的論文形式發(fā)表,以論文匯集形式發(fā)表的《文化解釋學(xué)》和《地方性知識(shí)》,集中反映了以探索人的行為表現(xiàn)意義的格爾茨風(fēng)格。
十年來,格爾茨的見解不僅在《美國民族學(xué)家》雜志刊載的論文被廣泛地引用,而且在人類學(xué)之外的其他社會(huì)科學(xué)領(lǐng)域,格爾茨也是著述被引用最多的學(xué)者之一。
克利福德·格爾茨 - 學(xué)術(shù)生涯
格爾茨在哈佛開始他的學(xué)術(shù)生涯,他在那里擔(dān)任研究助理和指導(dǎo),1958年到1959年他在Palo Alto的行為科學(xué)高等研究院做研究員,隨后成為加州大學(xué)伯克利分校的人類學(xué)助理教授。1960年到1970年,格爾茨在芝加哥大學(xué)度過十年,并且在 1964年成為正教授。1970年后,他加入普林斯頓的高等研究院,并成為該院社會(huì)科學(xué)的第一個(gè)教授,期間1978到1979年曾經(jīng)短暫的牛津授課。
格爾茨的學(xué)術(shù)生涯經(jīng)歷了一個(gè)否定之否定的過程,他最初對(duì)人類宗教生活與符號(hào)體驗(yàn)感興趣,后來致力于社會(huì)經(jīng)濟(jì)問題的研究,到了晚年關(guān)注的重點(diǎn)又回到符號(hào)于文化上。格爾茨的思想理論與韋伯(Max Weber)、帕森斯(T. Parsons)和克拉克洪有很大聯(lián)系,特別是韋伯思想中的“行為” “意義”“理解” 與“合理性” 成為格爾茨理論的主要前提。
對(duì)格爾茨來說,文化是一個(gè)象征系統(tǒng),是由象征有機(jī)地結(jié)合而形成的意義體系。這里“意義”指的是包含認(rèn)識(shí)、情感、道德在內(nèi)的一般性思考,它是具有知覺、觀念、理解、判斷的一種包容性的概念!跋笳鳌眲t被界定為所有事物、行為表現(xiàn)、事件、性質(zhì)以及關(guān)系都是傳遞某種“意義”的載體(vehicle)。任何一種物質(zhì)、行為表現(xiàn)、事件、言語活動(dòng),只要它是傳遞某種“意義”的話,那么它就是“象征 ”。但是意義又不是象征(物、體、行)本身的內(nèi)在屬性,是人所賦予的。人則是生活在由自己編織的意義網(wǎng)絡(luò)里的動(dòng)物,人的行動(dòng)是一種傳達(dá)意義的最直接的行為表現(xiàn)。
克利福德·格爾茨 - 文化研究
格爾茨的解釋人類學(xué)主張文化分析是尋求意義解釋的科學(xué),其目的是“理解他人的理解”。由于人們常賦予事物以特殊的社會(huì)意義,多數(shù)情況下事實(shí)是多重的,它一方面是“生性的事實(shí)”,即事物原初的屬性。另一方面又是“人為的事實(shí)”,即人們所賦予事物的象征意義,包括對(duì)行為意義系統(tǒng)的分析、分析之后要對(duì)異文化的讀者說什么,甚至也包括讀者的理解。而“人為的事實(shí)”只有在特定的脈絡(luò)中才能得到比較切合實(shí)際的答案,但人們受其自身能力限制,使我們?cè)诋愇幕?jīng)驗(yàn)研究領(lǐng)域里常常含混不清。
因此,在進(jìn)行一般性理論分析之前,我們首先所面臨的是如何“理解他人的理解”的問題。 在方法論上,格爾茨的文化解釋學(xué)是以當(dāng)?shù)厝巳粘5,卻又往往被人(包括當(dāng)?shù)厝耍﹤円暈樗究找姂T的行為事實(shí)作為對(duì)象展開他的文化體系的分析。但格爾茨筆下的文化并不是運(yùn)用概念符號(hào)的邏輯關(guān)系推論出來的一種靜態(tài)文化,而是動(dòng)態(tài)的。
雖然同樣是具有象征意義的文化分析,格爾茨的文化解釋學(xué)卻是解讀屬于行為者場景條件下的這一文本。關(guān)于“如何著述一種文化”,格爾茨強(qiáng)調(diào)文化記述與敘述之間的“深入淺出”的一種“轉(zhuǎn)換文化版本”的解釋科學(xué),即深入與淺出在一篇論文中同時(shí)并用的著述。深入,反映在深描,即在記述一個(gè)文化上,他與地方或特定場景下行為者的共識(shí);淺出則表現(xiàn)在他深描之后的解釋上,即與讀者之間易于理解的表達(dá)方式。事實(shí)上這兩種理性代表了兩種著述文化的版本,這兩個(gè)版本的完美結(jié)合便構(gòu)成了格爾茨的文化學(xué)。而有關(guān)我們記述了一種文化之后要干什么,在文化記述的基礎(chǔ)之上你要對(duì)人類文明說些什么的問題,解釋人類學(xué)正在實(shí)驗(yàn)一種不同文化之間的對(duì)話,通過異文化研究,或者發(fā)人內(nèi)省,或者引起文化批評(píng)。
克利福德·格爾茨 - 主要成就
主要成就在於對(duì)於摩洛哥印尼包括爪哇、峇里島等地的社會(huì)文化作了深入的田野調(diào)查研究,并以此為基礎(chǔ),對(duì)文化、知識(shí)的性質(zhì)提出新的看法。在他最重要的著作之一《文化的詮釋》中,他對(duì)於文化概念的深入探討和詮釋,包括如深層描述等概念,其影響超出人類學(xué),而及於社會(huì)學(xué)、文化史、文化研究等方面。此外在另一部重要著作《地方知識(shí)》中,以實(shí)例來深入探討人類學(xué)對(duì)於個(gè)別地區(qū)的研究所獲得的種種知識(shí),有其如何的意義。
格爾茨利用他豐富的歷史學(xué)、心理學(xué)、哲學(xué)和文化批評(píng)的知識(shí)底蘊(yùn),分析并解釋儀式、藝術(shù)、信仰系統(tǒng)、制度以及其它他所定義的“符號(hào)“的含義。
1973年的《文化的闡釋》成為其經(jīng)典之作,曾被紐約時(shí)報(bào)書評(píng)評(píng)為二戰(zhàn)以來最重要的100本書之一。 格爾茨還有關(guān)于自己在印度尼西亞和摩洛哥田野調(diào)查的大部頭著作。在被收錄于《文化的闡釋》中的一篇被最廣泛引用的論文《深層的游戲:關(guān)于巴厘島斗雞的記述》里,格爾茨分析了在這種“深層游戲”儀式形式里被建構(gòu)、強(qiáng)調(diào)和維持的親屬關(guān)系以及社會(huì)關(guān)系。
克利福德·格爾茨 - 著作
1957年,〈儀式與社會(huì)變遷:一爪哇案例〉1960年,《爪哇的宗教》
1963年編,《舊社會(huì)與新國家》
1963年,《農(nóng)業(yè)內(nèi)化:印尼的生態(tài)變遷過程》
1963年,《小販與王子》
1964年,〈作為文化系統(tǒng)的意識(shí)型態(tài)〉
1965年,《一個(gè)印尼城鎮(zhèn)的社會(huì)史》
1966年〈作為文化系統(tǒng)的宗教〉
1968年,《伊斯蘭觀察:摩洛哥與印尼的宗教發(fā)展》
1973年,《文化的詮釋》
中譯本:
韓莉 譯,南京:譯林出版社,1999。
納日碧力戈等譯、王銘銘校,上海,上海人民出版社,1999。
1975年,《巴里島的親屬關(guān)系》
1975年,〈作為文化系統(tǒng)的一般認(rèn)知〉
1975年,〈土著觀點(diǎn):關(guān)於人類學(xué)的理解
1976年,〈作為文化系統(tǒng)的藝術(shù)〉
1979年,《摩洛哥社會(huì)的意義與秩序》
1980年,《尼加拉:十九世紀(jì)巴里劇場國家》)
中譯本:趙丙祥譯,上海:上海人民出版社,1999年。
1983年,《地方知識(shí) : 詮釋人類學(xué)論文集》
王海龍、張家瑄譯 ,北京,中央編譯出版社,2000。
楊德睿譯,臺(tái)北,麥田出版社,2002。
1984年,《反相對(duì)主義》
1988年,《工作與生活:作為作家的人類學(xué)者》
1995年,《追尋真實(shí):兩個(gè)國家、四個(gè)十年、一個(gè)人類學(xué)家》