人物生平
1787年他進劍橋大學圣約翰學院學習,大學畢業(yè)后去法國,住在布盧瓦。他對法國革命懷有熱情,認為這場革命表現(xiàn)了人性的完美,將拯救帝制之下處于水深火熱中的人民。在布盧瓦他結(jié)識了許多溫和派的吉倫特黨人。1792年華茲華斯回到倫敦,仍對革命充滿熱情。但他的舅父對他的政治活動表示不滿,不愿再予接濟。正在走投無路時,一位一直同情并欽佩他的老同學去世,留給他900英鎊。于是在1795年10月,他與多蘿西一起遷居鄉(xiāng)間,實現(xiàn)接近自然并探討人生意義的宿愿。多蘿西聰慧體貼,給他創(chuàng)造了寫作條件。
創(chuàng)作生涯
1798年9月至1799年春,華茲華斯同多蘿西去德國小住,創(chuàng)作了《采干果》、《露斯》和短詩《露西》組詩,同時開始寫作長詩《序曲》。1802年10月,華茲華斯和相識多年的瑪麗 · 郝金生結(jié)婚。
這段時間,華茲華斯寫了許多以自然與人生關(guān)系為主題的詩歌,中心思想是大自然是人生歡樂和智慧的源。1803年華茲華斯游蘇格蘭,寫了《孤獨的收割人》和記游詩。1807年他出版兩卷本詩集,這部詩集的出版,結(jié)束從1797至1807年他創(chuàng)作生命最旺盛的10年。
華茲華斯與柯勒律治(Samuel Taylor Coleridge)、騷塞(Robert Southey)同被稱為“湖畔派”詩人(Lake Poets)。他們也是英國文學中最早出現(xiàn)的浪漫主義作家。他們喜愛大自然,描寫宗法制農(nóng)村生活,厭惡資本主義的城市文明和冷酷的金錢關(guān)系,他們遠離城市,隱居在昆布蘭湖區(qū)和格拉斯米爾湖區(qū),由此得名“湖畔派”。
“湖畔派”三詩人中成就最高者為華茲華斯。他于1789年和柯勒律治合作發(fā)表了《抒情歌謠集》,華茲華斯和柯爾律治從擁護法國革命變成反對,于是前者寄情山水,在大自然里找慰藉;后者神游異域和古代,以夢境為歸宿。兩人的詩歌合集,題名《抒情歌謠集》,于1798年出版,《抒情歌謠集》宣告了浪漫主義新詩的誕生。兩年后再版,華茲華斯加了一個長序,在這篇序中,華茲華斯詳細闡述了他的浪漫主義文學主張,主張以平民的語言抒寫平民的事物、思想與感情,被譽為浪漫主義詩歌的宣言。
他認為“所有的好詩都是強烈情感的自然流露”(poetry is the spontaneous overflow of powerful feelings),主張詩人“選用人們真正用的語言”來寫“普通生活里的事件和情境”,而反對以18世紀格雷為代表的“詩歌詞藻”。他進而論述詩和詩人的崇高地位,認為“詩是一切知識的開始和終結(jié),它同人心一樣不朽”,而詩人則是“人性的最堅強的保護者,是支持者和維護者。他所到之處都播下人的情誼和愛”。 在《決心與自立》(Resolution and Independence,1802)一詩中,華茲華斯描寫了一位年老體衰卻要不停奔波勞作的撈水蛭人。
此后,華茲華斯的詩歌在深度與廣度方面得到進一步的發(fā)展,在描寫自然風光、平民事物之中寓有深意,寄托著自我反思和人生探索的哲理思維。完成于1805年、發(fā)表于1850年的長詩《序曲》則是他最具有代表性的作品。 《序曲》的寫作時間始于1799年初,并于1805年完成。在詩中,華茲華斯敘述了自己心靈發(fā)展的各個階段的印象、感受和思想。全詩7881行,共十四卷,可分為兩大部分:前八卷講述詩人的早年生活:幼年和學業(yè)時期;在劍橋大學的歲月;假期生活;書的影響;阿爾卑斯山之旅;初見倫敦及倫敦小住,由愛自然發(fā)展到愛人類。后六卷則寫他成熟時期,第一次法國之游,第二次法國留居,回返英國鄉(xiāng)村。詩作記述了1798年前“一位詩人的心靈的成長”,可以清楚地看出他的政治、人生、藝術(shù)思想發(fā)展軌跡。在最后一卷中,華氏表達了自己的最高理想:在最小的標題上建立最大的事業(yè)。生活在日常世界上都不迷惑于感官印象,而是同精神世界作契合的交流。這是他一生的最后認識,他爬山、觀海、看日山,最終悟出了一種來源于大自然的輝煌的智慧。
華茲華斯詩才最旺盛的時期是1797至1807年的10年。其后佳作不多,到1843年被任命為“桂冠詩人”時已經(jīng)沒有什么作品了。然而縱觀他的一生,其詩歌成就是突出的,不愧為繼莎士比亞、彌爾頓之后的一代大家。
創(chuàng)作主張
華茲華斯是“湖畔詩人”的領袖,在思想上有過大起大落——初期對法國大革命的熱烈向往變成了后來遁跡于山水的自然崇拜,在詩藝上則實現(xiàn)了劃時代的革新,以至有人稱他為第一個現(xiàn)代詩人。
他是詩歌方面的大理論家,雖然主要論著只是《抒情歌謠集》第二版(一八00)的序言,但那篇小文卻含有能夠摧毀十八世紀古典主義的炸藥。
他說詩必須含有強烈的情感,這就排除了一切應景、游戲之作;詩必須用平常而生動的真實語言寫成,這就排除了“詩歌詞藻”與陳言套語;詩的作用在于使讀者獲得敏銳的判別好壞高下的能力,這樣就能把他們從“狂熱的小說、病態(tài)而愚蠢的德國式悲劇和無聊的夸張的韻文故事的洪流”里解脫出來;
他認為詩非等閑之物,而是“一切知識的開始和終結(jié),同人心一樣不朽”,而詩人則是“人性的最堅強的保衛(wèi)者,是支持者和維護者,他所到之處都播下人的情誼和愛”。這樣崇高的詩歌理論過去何曾有過?但光有理論不足以服人,需要新的詩歌來體現(xiàn)它!
作品特點
華茲華斯的小詩清新,長詩清新而又深刻,一反新古典主義平板、典雅的風格,開創(chuàng)了新鮮活潑的浪漫主義詩風。他的十四行詩雄奇,他的《序曲》(1805)首創(chuàng)用韻文來寫自傳式的”一個詩人的心靈的成長“,無論在內(nèi)容和藝術(shù)上都開了一代新風。華茲華斯關(guān)于自然的詩歌優(yōu)美動人,他的這類詩歌的一個突出特點就是--寓情于境,情景交融.這種風格的體現(xiàn)是作者通過對詩歌的題材、詩歌所用的語言以及對詩歌所用的格律、詩體和作者對詩歌詞匯的選擇體現(xiàn)出來的.
主要作品
(1) 抒情詩: 《抒情歌謠集》、《丁登寺旁》
(2) 長詩: 《序曲》
(3) 自傳體敘事詩 :《革命與獨立》
(4)《不朽頌》
(5)《遠足》
藝術(shù)成就
他不僅創(chuàng)立理論,而且本人就實踐理論。他與柯爾律治合作的《抒情歌謠集》這本小書所開始的,不止是他們兩人的文學生涯,而是一整個英國浪漫主義詩歌運動。對于中國讀者,華茲華斯卻不是一個十分熟悉的名字。能讀英文的人當然都看過他的若干小詩,如《孤獨的割麥女》(The Solitary Reaper),但不懂英文的人卻對他的詩沒有多少印象,原因之一是他的詩不好譯——哲理詩比敘事詩難譯,而華茲華斯寫得樸素、清新,也就更不好譯了。原因之二是,他曾被評為“反動的浪漫主義”的代表,因此不少人未讀他的作品,就已對其人有了反感。還有一個原因可能是:他那類寫大自然的詩在我國并不罕見,他的思想也類似老莊,因此人們對他無新奇感。但他是值得一讀的。除了歷史上的重要性之外,他有許多優(yōu)點,例如寫得明白如話,但是內(nèi)容并不平淡,而是常有神來之筆,看似普通的道理,卻是同高度的激情結(jié)合的。法國大革命就曾深深激動了他,
幸福呵,活在那個黎明之中,
年輕人更是如進天堂!
——《序曲》第十一章
他的山水詩極其靈秀,名句如:我好似一朵孤獨的流云。他的愛情詩,如與一位名叫露西的姑娘有關(guān)的幾首,也是極其真摯,極其動人,無一行俗筆,用清新的文字寫出了高遠的意境。他能將復雜深奧的思想準確地、清楚地表達出來,民歌體的小詩寫得精妙,白體無韻詩的運用更在他的手里達到了新的高峰,出現(xiàn)了宛轉(zhuǎn)說理的長長詩段。用這樣的詩段他寫出了長詩《丁登寺旁》,表達了大自然給他的安慰和靈感;接著又經(jīng)營多年,寫出了一整本詩體自傳,題名《序曲——一個詩人心靈的成長》,開創(chuàng)了自傳詩的新形式。在十四行詩方面,他將米爾頓(Miton)的豪放詩風發(fā)揚光大,用雄邁的筆調(diào)寫出了高昂的激情,例如這樣的呼喚:
啊,回來吧,快把我們扶挽,
給我們良風,美德,力量,自由!
你的靈魂是獨立的明星,
你的聲音如大海的波濤,
你純潔如天空,奔放,崇高……
這是過去以寫愛情為主的十四行詩中罕見之筆,也說明兩位愛好自由的大詩人如何心心相!總之,華茲華斯詩路廣,意境高,精辟,深刻,令人沉思,令人向上,而又一切出之于清新的文字,確是英文詩里三或四個最偉大的詩人之一。只是他后期詩才逐漸枯竭,所作變得冗長沉悶,又使人無限惋惜。
后世影響
華茲華斯的詩歌理論動搖了英國古典主義詩學的統(tǒng)治,有力地推動了英國詩歌的革新和浪漫主義運動的發(fā)展,因而英美評論家將華茲華斯的《抒情歌謠集序》稱為英國浪漫主義的宣言。
作品賞析
《我好似一朵流云獨自漫游》是華茲華斯抒情的代表作之一,寫于1804年。據(jù)說此詩是根據(jù)詩人兄妹倆一起外出游玩時深深地被大自然的嫵媚所吸引這一經(jīng)歷寫成的,體現(xiàn)了詩人關(guān)于詩歌應描寫"平靜中回憶起來的情感(emotion recollected in tranquility)這一詩學主張。全詩可以分成兩大部分;寫景和抒情。詩的開篇以第一人稱敘述,格調(diào)顯得低沉憂郁。詩人一方面竭力捕捉回憶的渺茫信息,另一方面又覺得獨自漂游,可以自由自在地欣賞大自然所賦予的美景。他把自己比作一朵流云,隨意飄蕩,富有想象的詩句暗示詩人有一種排遣孤獨、向往自由的心情。在他的回憶中,水仙花繽紛茂密,如繁星點點在微風中輕盈飄舞 。
相關(guān)書籍
譯者:楊德豫
出版社: 山西出版集團,北岳文藝出版社; 第2版 (2010年1月1日)
叢書名: 名詩珍藏系列
平裝: 268頁
正文語種: 簡體中文
開本: 16
ISBN: 7537820937, 9787537820936
條形碼: 9787537820936
商品尺寸: 22.2 x 15.2 x 2 cm
商品重量: 322 g
人物名言
1、一種義務如果不能再給人以快樂,那么這種義務也就名存實亡了!A茲華斯
2、并不是由于決心才正確應該由于習慣而正確。不僅能做正確的事,而且養(yǎng)成不是正確的事就做不了的習慣!A茲華斯
3、義務之光每日都在照耀著我們,但很少有人得到溫暖,感到振奮。——華茲華斯
4、習慣支配著那些不善于思考的人們。——華茲華斯
5、寧可一死,也要把從先輩手中接管的祖國交給我們的后代。這就是我們的信念,這就是我們的忠誠——華茲華斯
6、一個崇高的目標,只要不渝地追求,就會居為壯舉;在它純潔的目光里,一切美德必將勝利!A茲華斯
7、生命的黎明是樂園,青春才是真正的天堂!A茲華斯
8、我看最卑微的花朵都有思想,深藏在眼淚達不到的地方。——華茲華斯
9、榮譽之所以偉大,就因為得之不易。——華茲華斯
10、父親!對上帝,我們無法找到一個比這更神圣的稱呼了!A茲華斯