基本內(nèi)容
安納西曼德Anaximander,約公元前610一前546
希臘天文學(xué)家、自然哲學(xué)家.生于米利都(Miletus),他曾用一種很像日晷的記時(shí)器來(lái)測(cè)量時(shí)間和天象,用它發(fā)現(xiàn)了分至點(diǎn)和黃赤交角,但很不精確.他還采用直角投影繪制了地圖,寫了一本關(guān)于解釋地球和居棲動(dòng)物當(dāng)時(shí)情況的書,解釋了月亮運(yùn)行的變化規(guī)律,指出世界的中心——地球是扁平圓柱狀的.他認(rèn)為動(dòng)物起源于無(wú)生命物質(zhì),人類起源于魚類,并指出了世界和宇宙的無(wú)窮性,由此發(fā)展了宇宙學(xué).安納西曼德認(rèn)為上述宇宙中發(fā)生的不同現(xiàn)象,是受一種非人為的自然的內(nèi)在規(guī)律的支配,這是他對(duì)人類思想的一個(gè)偉大歷史貢獻(xiàn).
ANAXIMANDER "不確定者"的悲觀哲學(xué)
萬(wàn)物的生成與"不確定者"
如果說(shuō)哲學(xué)家的一般類型在泰勒斯的形象上還僅僅象是剛從霧中顯露,那么,他的偉大后繼者的形象對(duì)我們來(lái)說(shuō)就清楚多了。
米利都(希臘人在小亞細(xì)亞西岸的殖民城市Miletus)的阿那克西曼德(Anaximander),古代第一個(gè)哲學(xué)著作家,他是這樣寫作的——一個(gè)典型的哲學(xué)家,只要還沒有被外異的要求奪去自然質(zhì)樸的品質(zhì),就會(huì)這樣寫作:以風(fēng)格宏偉、勒之金石的字體,句句都證明有新的啟悟,都表現(xiàn)出對(duì)崇高沉思的迷戀。每個(gè)思想及其形式都是通往最高智慧路上的里程碑。阿那克西曼德有一回這樣言簡(jiǎn)意賅地說(shuō)道:
"事物生于何處,則必按照必然性毀于何處;因?yàn)樗鼈儽刈裱瓡r(shí)間的秩序支付罰金,為其非公義性而受審判。"一個(gè)真正的悲觀主義者的神秘箴言,銘刻在希臘哲學(xué)界石上的神諭,我們?cè)撛鯓幼鞒鼋忉屇兀?br /> 我們時(shí)代唯一的一位嚴(yán)肅的道德家叔本華在其哲學(xué)小品集(Parerga)第2卷第12章中提出了一個(gè)類似的看法,銘記在我們心上:"評(píng)價(jià)每一個(gè)人的恰當(dāng)尺度是,他本來(lái)就是一個(gè)完全不應(yīng)該存在的造物,他正在用形形色色的痛苦以及死亡為他的存在贖罪。對(duì)于這樣一個(gè)造物能夠期望什么呢?難道我們不都是被判了死刑的罪人?我們首先用生命、其次用死亡為我們的出生贖罪。"誰(shuí)若從我們?nèi)祟惼毡槊\(yùn)的面相中讀出了這層道理,認(rèn)識(shí)到任何人的生命的可憐的根本狀況已經(jīng)包含在下述事實(shí)中,即沒有一個(gè)人的生命經(jīng)得起就近仔細(xì)考察(雖然我們這個(gè)患了傳記瘟病的時(shí)代表面上不是如此,而是把人的價(jià)值想得神乎其神),誰(shuí)若象叔本華那樣在"印度空氣清新的高原"上傾聽過(guò)關(guān)于人生的道德價(jià)值的神圣箴言,他就很難阻止自己陷入一個(gè)極端以人為本的隱喻,把那種憂傷的學(xué)說(shuō)從人類生命的范圍推廣,用來(lái)說(shuō)明一切存在的普遍性質(zhì)。贊同阿那克西曼德的觀點(diǎn),把一切生成看作不守法紀(jì)的擺脫永恒存在的行為,看作必須用衰亡來(lái)贖罪的不正當(dāng)行為,這也許不合邏輯,但肯定是合乎人性的,也是合乎前面所述的哲學(xué)跳躍的風(fēng)格的。
凡是已經(jīng)生成的,必定重歸于消失,無(wú)論人的生命、水,還是熱、力,均是如此。凡是具備確定屬性可被感知的,我們都可以根據(jù)大量經(jīng)驗(yàn)預(yù)言這些屬性的衰亡。因而,凡具備確定屬性并由這些屬性組成的存在物,絕對(duì)不可能是事物的根源或原始原則。阿那克西曼德推論說(shuō),真正的存在物不可能具備任何確定的屬性,否則它也會(huì)和其他一切事物一樣是被產(chǎn)生出來(lái)和必定滅亡的了。為了讓生成不會(huì)停止,本原就必須是不確定的。本原的不朽性和永恒性并不象阿那克西曼德的解釋者們通常認(rèn)為的那樣,在于一種無(wú)限性和不可窮盡性,而是在于它不具備會(huì)導(dǎo)致它衰亡的確定的質(zhì)。因此,它被命名為"不確定者"(apeiron)。被如此命名的本原是高于生成的,因而既擔(dān)保了永恒,又擔(dān)保了暢通無(wú)阻的生成過(guò)程。當(dāng)然,這個(gè)在"不確定者"身上、在萬(wàn)物的母腹中的終極統(tǒng)一,人只能用否定的方式稱呼它,從現(xiàn)有的生成世界里不可能給它找到一個(gè)稱謂,因此,可以認(rèn)為它和康德(十八世紀(jì)德國(guó)哲學(xué)大師Kant)的"自在之物"具有同等效力。
倫理核心
人們當(dāng)然可以圍繞下述問(wèn)題爭(zhēng)論:究竟什么東西是真正的始基,是介于氣和水之間的東西呢,還是介于氣和火之間的東西。但這樣爭(zhēng)論的人完全沒有理解我們的這位哲學(xué)家。同樣的批評(píng)也適用于那樣一些研究者,他們至為認(rèn)真地探討阿那克西曼德是否把他的始基設(shè)想為現(xiàn)有一切基質(zhì)的混合。毋寧說(shuō),我們必須把眼光投向前面引述過(guò)的那個(gè)言簡(jiǎn)意賅的命題,它會(huì)使我們明白,阿那克西曼德已經(jīng)不再是用純粹物理學(xué)的方式處理這個(gè)世界起源的問(wèn)題了。當(dāng)他在既生之事物的多樣性中看出一堆正在贖罪的不公義性之時(shí),他已經(jīng)勇敢地抓住了最深刻的倫理問(wèn)題的線團(tuán),不愧為這樣做的第一個(gè)希臘人。
有權(quán)存在的東西怎么會(huì)消逝呢!永不疲倦、永無(wú)休止的生成和誕生來(lái)自何方,大自然臉上的那痛苦扭曲的表情來(lái)自何方,一切生存領(lǐng)域中的永無(wú)終結(jié)的死之哀歌來(lái)自何方?
阿那克西曼德逃離這個(gè)不公義的世界,這個(gè)無(wú)恥背叛事物原始統(tǒng)一的世界,躲進(jìn)一座形而上學(xué)堡壘,在那里他有所依傍,于是放眼四顧,默默沉思,終于向一切造物發(fā)問(wèn):"你們的生存究竟有何價(jià)值?如果毫無(wú)價(jià)值,你們究竟為何存在?我發(fā)現(xiàn),你們是由于你們的罪過(guò)而執(zhí)著于這存在的;你們必將用死來(lái)贖這罪過(guò)。看吧,你們的大地正在枯萎,海洋正在消退和干涸——高山上的貝殼會(huì)告訴你們海洋已經(jīng)干涸得多么嚴(yán)重了,烈火現(xiàn)在已經(jīng)在焚毀你們的世界——它終將化為煙霧。然而,這樣一個(gè)曇花一現(xiàn)的世界總是會(huì)重新建立!
誰(shuí)能拯救你們免除生成的懲罰呢?"
如此發(fā)問(wèn)的人,他的升騰的思想不斷扯斷經(jīng)驗(yàn)的繩索,渴望一下子升到諸天之外最高境界,這樣一個(gè)人不可能滿足于隨便哪種人生。
超越與徘徊
我們樂意相信傳說(shuō)所形容的:阿那克西曼德穿著令人肅然起敬的衣服走來(lái),他的神態(tài)和生活習(xí)慣都流露出真正悲劇性的驕傲。他人如其文,言語(yǔ)莊重如同其穿著,一舉一動(dòng)都似乎在表明人生是一幕悲劇,而他生來(lái)就要在這幕悲劇中扮演英雄的。凡此種種,他都是恩培多克勒的偉大楷模。他的邦人推選他去領(lǐng)導(dǎo)一個(gè)移民殖民地——他們也許很高興能夠同時(shí)尊敬他又?jǐn)[脫他。他的思想也出發(fā)去創(chuàng)建殖民地,以致在以弗所和埃利亞,人們擺脫不了它了,而當(dāng)人們決定不能停留在它所止步的地方時(shí),他們終于發(fā)現(xiàn),他們仿佛是被它引到了他們現(xiàn)在無(wú)需它而打算由之繼續(xù)前進(jìn)的那個(gè)地方。
泰勒斯指出,應(yīng)該簡(jiǎn)化"多"的領(lǐng)域,把它還原為唯一的一種現(xiàn)有的質(zhì)——水——的純粹展開或偽裝。阿那克西曼德在兩點(diǎn)上超過(guò)了泰勒斯。首先,他追問(wèn):如果的確存在著一個(gè)永恒的"一",那么,"多"究竟如何是可能的?其次,他從這"多"的充滿矛盾的、自我消耗和自我否定的性質(zhì)中尋求答案。在他看來(lái),"多"的存在成了一種道德現(xiàn)象,它是非公義的,因而不斷地通過(guò)衰亡來(lái)替自己贖罪。但他接著又想到一個(gè)問(wèn)題:既然已經(jīng)過(guò)去無(wú)限的時(shí)間,為什么被生成之物還遠(yuǎn)沒有全部毀滅?這萬(wàn)古常新的生成之流來(lái)自何方?他只能用一些神秘的可能性來(lái)回避這個(gè)問(wèn)題,說(shuō)什么永恒生成只能在永恒存在中找到其根源,由這存在降為非公義的生成的前提始終如一,事物的性質(zhì)既已如此,個(gè)別造物脫離"不確定者"懷抱的目的就無(wú)從推知了。
阿那克西曼德停留在這里,也就是說(shuō),他停留在濃密的陰影里,這陰影象巨大的鬼魂一樣籠罩在這樣一種世界觀的峰巔。"不確定者"如何能墮落為確定者,永恒者如何能墮落為暫時(shí)者,公義者如何能墮落為非公義者呢?我們愈是想接近這個(gè)問(wèn)題,夜色就愈濃。