杜松壽 - 簡介
杜松壽(1905~1991),中國文字改革活動家。筆名拓牧、王羊、秦實、石文、恭士、公士、方多、若蒙、士未、安都、若文等。陜西華縣杜家堡人。1925~1926年在北京師范大學求學。1934~1935年任西安《新秦日報》副刊主編。1935~1937年在上海參加拉丁化新文字運動。1950~1951年任西北出版局審查室主編,1951~1952年任西北人民出版社總編。1952年11月調(diào)至中國文字改革研究委員會,先后任《中國語文》、《文字改革》雜志副主編,中國文字改革委員會漢語拼音處處長、研究員,《文字改革》雜志副總編,并被聘為高等院校文字改革學會顧問。
杜松壽 - 研究領域
早在20世紀30年代,杜松壽就投身拉丁化新文字運動,此后幾十年間始終致力于文字改革工作,在漢語拼音文字、漢語拼音方案、拼音教學、拼音化與方言的關系、簡化漢字、推廣普通話、文改理論與實踐、字母形式、外國文字、聾啞人手語及文改史等方面做了許多研究,撰寫專著及普及讀物二十余部,文章百余篇,為我國的語文現(xiàn)代化運動貢獻了畢生的精力。
杜松壽 - 著作
30年代杜松壽出版的《中國文字拉丁化全程》和《北方話新文字自修講義》是兩本較有影響的著作!吨袊淖掷』獭肥且槐窘榻B20世紀初葉中國語文運動史等有關知識并兼做北方話拉丁化新文字(簡稱“北拉”)教材的知識性、實用性專著!吨袊淖掷』獭贩稚暇幒拖戮巸刹糠。上編詳細介紹了清末以來中國語文運動史、“北拉”的產(chǎn)生及一些基本理論知識(如漢字拉丁化問題、中國語文統(tǒng)一問題、拉丁化與世界語等),另外還介紹了土耳其的文字拉丁化情況。這部分內(nèi)容夾敘夾議,深入淺出,文筆流暢生動,史料翔實,可讀性強,對語文運動史的介紹脈絡清晰、具體。值得注意的是,每小節(jié)后大多有總結(jié)性評議,其中不乏真知灼見。下編是一套完整的“北拉”教材。由于作者有豐富的實際教學經(jīng)驗,因此這部分內(nèi)容詳略得當,難點解析詳細,且注重練習,是一本很實用的“北拉”教材。下編還介紹了幾種方言拉丁化方案。這本著作對“北拉”乃至對普通話的推廣,發(fā)揮于積極的作用。有的語文學者曾說,自己是通過《中國文字拉丁化全程》學會普通話的。
《北方話新文字自修講義》是普及性讀本。該書簡明扼要地介紹了“北拉”的基本內(nèi)容。值得注意的是,該書從現(xiàn)實應用出發(fā),詳細講解了“北拉”的“詞兒連寫規(guī)則”,內(nèi)容包括語氣詞、量詞、數(shù)量結(jié)構(gòu)、成語、否定詞、動詞重疊式及述賓結(jié)構(gòu)、述補結(jié)構(gòu)、反復問句等方面的拼寫規(guī)則。書后附有按音序排列的“常用字匯”,方便初學者檢索常用宇的北京音。杜松壽還編寫了多種純新文字的工農(nóng)普及讀物,如《不走正路的安德倫》(與敏樵合作)、《婦女課本》、《中國文字拉丁化問題解說》等。他還在《申報》《生活知識》《渭流》等報刊撰文宣傳北方話拉丁化新文字?谷諔(zhàn)爭初期,他還出版了《抗日游擊戰(zhàn)爭》的新文字本。
杜松壽 - 漢語拼音研究
在漢語拼音文字的研究方面,杜松壽寫有《從浯義學的觀點看拼音形聲字問題》《從文字跟語言的關系看拼音形聲字》《漢浯拼音文字的音節(jié)結(jié)構(gòu)問題》等。他認為拼音形聲字僅僅是漢字的改良,和漢字是同一表意文字里的兩個分支,漢字所造成的主要困難也必然會表現(xiàn)在拼音形聲字上,對拼音形聲字作了否定。他提出在確定音節(jié)結(jié)構(gòu)方式時,應考慮到讀、寫、印刷、教學、語音規(guī)律、語義關系等各種因素。他還對雙拼、三拼、四拼音節(jié)結(jié)構(gòu)拼法的優(yōu)劣,分別進行了詳盡的分析。
為了借鑒國外的拼音文字,杜松壽翻譯了前蘇聯(lián)及其他國家的有關資料,出版了《論方言、少數(shù)民族語言》(與彭楚南合作)、《世界各種文字樣品》、《文字的發(fā)展》等。其中《文字的發(fā)展》是較詳細的、有理論觀點的研究文字發(fā)展規(guī)律的著作。
在漢語拼音制訂過程中,杜松壽發(fā)表了《〈漢語拼音方案〉(草案)里幾個問題的說明》、《〈漢語拼音方案〉(草案)字母讀音的根據(jù)》、《漢語拼音文字里隔音問題的研究》、《我所同意的漢語拼音方案的修正意見》等多篇文章。這些文章就《漢語拼音方案(草案)》公布后人們對《漢語拼音方案(草案)》中拼音字母的拼法、一個字母代表兩個音素問題及z、c、s、zh、ch、sh、r后帶i等問題提出的疑問,用音素化的原則予以解釋,詳細說明了《漢語拼音方案(草案)》的字母名稱音的根據(jù),漢語拼音字母使用范圍,字母表的序列,zh、ch、sh跟 ü 在字母表中的地位,以及iu 、ui 、un 問題,ü 上兩點省略問題,音節(jié)長的問題,y、w用法問題等。 杜松壽還對漢語拼音隔音問題進行了研究,抽樣統(tǒng)計了《人民日報》一篇社論和《簡明字匯》,認為如用“盡量向后拼”的原則,讀長韻母,可以減少隔音手續(xù),省出y、w。
《漢語拼音方案》公布后,杜松壽立即把主要精力投入到《漢語拼音方案》的宣傳推廣工作中。他編寫了《漢語拼音入門》《漢語拼音課本》 《音節(jié)本位漢語拼音教學教材》、《漢語拼音音素連讀音節(jié)表》《漢語拼音音素連讀法》等讀物。他深入到北京玻璃廠及廣東、山東、山西、共西、河北、黑龍江等地農(nóng)村,辦拼音掃盲班,親自講課,總結(jié)經(jīng)驗,都取得了很好的教學成績!稘h語拼音方案》公布之初,人們都按照《漢語拼音方案》規(guī)定,拼讀時先讀聲母,再讀韻母,再拼合,最后加上聲調(diào)。但效果并不理想。特別是兒童和文盲,對y、w拼音規(guī)則及聲、韻母零件學起來有困難。經(jīng)過反復試驗,杜松壽采用了聲介合母的教學方法,取得了好的效果。目前小學教材大都采用這種方法。1960~1961年,杜松壽連續(xù)發(fā)表了《怎樣解決拼音教學中的兩個難點》、《怎樣越過拼音教學的三個難點》《聲介合母連讀法》、《y、w音節(jié)的教學》等文章來宣傳推廣這種教學法。為了促進《方案》的完善化,杜松壽對詞兒連寫投入了很大精力,做了許多工作。在1958年4月號《文字改革》上,他和周有光等幾位同志發(fā)表了《詞兒連寫基本規(guī)則初稿》,為以后的漢語拼音正司法研究提供了一個很好的基礎。
在研究漢語拼音正詞法時,杜松壽十分重視借鑒國外拼音文字的經(jīng)驗1959年12月,他出版了《東干語拼音文字資料》(文字改革出版社)一書。書中介紹了東干語正字法和標點方法,東干語里的兒化韻及其寫法,東干浯的聲調(diào)及寫法,東干語拼音文字處理詞義或詞根不明現(xiàn)象的辦法,東干語的人名寫法等。該書對漢語拼音正詞法研究有重要參考價值。
1983年8月~12月,杜松壽在《文字改革》雜志上連載了《體會和借鑒——關于英、法、德;俄語的正詞法簡介》一文。這一長文系統(tǒng)地介紹了英、法、德、俄等更國正詞法的發(fā)展和特點。尤其值得注意的是,在介紹了每一種文字的正詞法之后,都專門寫了“幾點啟發(fā)”一節(jié),該節(jié)內(nèi)容對研究改進漢語拼音正詞法具有重要的借鑒意義。1982年他參加了中國文字改革委員會漢語拼音正詞法委員會的籌建工作,為核心組成員,任該委員會委員,并負責組織起草正詞法討論稿。
杜松壽 - 普通話推廣
在推廣普通話方面,杜松壽寫有《普通話問題解說》、《普通話入門》、《漢語拼音字匯》、《普通話語音和西北音的對應練習》等專書及《漢語拼音文字的標準音問題》、《普通話的來歷和意義》、《為什么說學習北京語音是學習普通話的重要環(huán)節(jié)》、《學習普通話有什么具體困難和有利條件》等文章。
《普通話問題解說》、《普通話入門》、《普通話浯音和西北音的對應練習》主要是面向西北讀者的。
《普通話入門》除了介紹語音方面的知識外,還全面講授北京音系,講解時,處處涉及西北方音和北京音的對應關系。由于作者對西北方音很熟悉,因而所舉方音的例子多為西北入學習普通話的重點、難點,以及西北入學習普通話時糾正某些方音的方法。讀者結(jié)合每節(jié)后的練習,可以循序漸進地切實掌握普通話。
《普通話語音和西北音的對應練習》是幫助群眾學習普通活的通俗讀物。該書較為詳盡地列舉出普通話和西北方音的聲、韻母對應關系。作者不是簡單地逐一描寫,而是進行了一定歸類。該書對廣大西北官話區(qū)的推普工作發(fā)揮了積極的作用。
杜松壽一貫重視語文知識的普及工作,付出很多精力編寫易學易用的普及性讀物。1945年他編撰的《中文同音字典》,是一本按韻排列,以聲母為序的字典。只要知道字音,就可以通過口訣直接查字,便于辨識同音異義宇和同音近義字,受到中小學生歡迎。陜西人民出版社1990年再版發(fā)行了該字典。1952年為配合速成識字運動,杜松壽編著了《注音符號講話》,給速成識字班的教員帶來方便。1951年他編寫的《四百四十六個字》收有西北方音的基本音節(jié)字表,共四百四十六字。工農(nóng)群眾識記了這四百四十六個字,就可以寫出全部字音來,解決記事和寫信等困難。這本小冊子深受抗美援朝的志愿軍戰(zhàn)士的歡迎,成了當時的暢銷書。
杜松壽 - 晚年
杜松壽晚年致力于研究漢字編碼方案。他研制的漢字編碼方案的特色是,采用雙拼制及運用“第三個字母與意義相聯(lián)系”的途徑,實現(xiàn)了一定意義上的語素定型化。他的方案在人民解放軍通訊兵部被投入實際運用。杜松壽的研究是在總結(jié)了自己幾十年對漢字拉丁化問題的探索的基礎上進行的,包含了對拉丁化途徑的長期思考,因而對今后的漢字拉丁化研究具有重要的參考價值。
杜松壽 - 著述目錄
專著
北方話新文字自修講義 上海新文字書店,1936。
不走正路的安德倫(合作) 上海我們的世界社,1936。
農(nóng)民用的新文字課本 上海新文字書店,1936。
婦女課本 上海新文字書店,1936。
中國文字拉丁化問題解說 上海生活書店,1938。
中國文字拉丁化全程 上海生活書店,1939。
中文同音字典 西安經(jīng)世書店,1945。
四百四十六個字 西北人民出版社,1951。
注音符號講話 西北人民出版社,1952。
普通話入門 陜西人民出版社,1956。
普通話問題解說 陜西人民出版社,1956。
漢語拼音入門 上海新知識出版社,1958。
漢語拼音字母問題解說 陜西人民出版社,1958。
漢語拼音字匯 通俗讀物出版社,1958。
普通話語音和西北音的對應練習 陜西人民出版社,1958。
音節(jié)本位漢語拼音教學教材 文字改革出版社,1960。
漢語拼音音素連讀音節(jié)表 文字改革出版社,1960。
漢語拼音課本(音節(jié)本位教學法) 文字改革出版社,1960。
漢語拼音音素連讀法 陜西人民出版社,1962。
漢語入門(Gateway t。Chinese) (和西門露沙合作) 《中國建設》附冊,1966。
譯著
論方言、少數(shù)民族語言(合作) 上海東方書店,1954。
世界各種文字樣品 文字改革出版社,1958。
俄語書寫規(guī)則(與高靜合譯) 時代出版社,1958。
東干語拼音文字資料 文字改革出版社,1959。
文字的發(fā)展 文字改革出版社,1966。