人物經(jīng)歷
1927~1928年,即葉嘉瑩3、4歲時,父母就開始教葉嘉瑩背誦古詩,認識漢字。1930年,6歲的葉嘉瑩就隨家庭教師讀《論語》,9歲考入篤志小學(xué),一年以后,以同等學(xué)歷考入北平市立二女中。
1941年,葉嘉瑩考入輔仁大學(xué)國文系, 專攻古典文學(xué)專業(yè)。時值抗戰(zhàn),北平被日本占領(lǐng)已有將近4年之久。她的父親已因“七七事變”隨國民政府西遷,與家中斷絕了音信。同年9月,其母因癌癥住院,術(shù)后不久即去世。葉嘉瑩便與伯父、伯母及兩個幼弟一同生活。淪陷區(qū)中,生活艱苦,幸而一應(yīng)家務(wù)尚有伯母操持,葉嘉瑩在讀書方面并未受到太大影響。在喪母的悲痛中,葉嘉瑩反而寫作了大量的詩詞。葉嘉瑩從師于古典詩詞名家顧隨教授,并深得顧隨教授的賞識。
1945年葉嘉瑩大學(xué)畢業(yè),開始了葉嘉瑩的教學(xué)生涯。葉嘉瑩以她出色的才華,同時被三所中學(xué)聘為國文教師,深受學(xué)生的愛戴。
1948年葉嘉瑩結(jié)婚隨丈夫遷居臺灣。從五十年代初任臺灣大學(xué)專職教授,其后又被淡江大學(xué)、輔仁大學(xué)聘為兼職教授。培養(yǎng)了一大批中國傳統(tǒng)文化和古典文學(xué)專業(yè)人才,如今已經(jīng)成長為遍布歐美大陸以及港澳臺地區(qū)著名專家、教授。此間,還有一批歐美學(xué)生,從師于葉嘉瑩,如今已成長為漢學(xué)專家。60年代,葉嘉瑩應(yīng)邀擔(dān)任美國哈佛大學(xué)、密歇根州立大學(xué)客座教授。
1966年,葉嘉瑩被臺灣大學(xué)赴派往美國講學(xué),先后任美國密西根大學(xué)、哈佛大學(xué)客座教授。嘉瑩教學(xué)與研究領(lǐng)域獲得了更大的發(fā)展空間,葉嘉瑩是當時為數(shù)不多的用英語講授中國古典詩詞的中國學(xué)者之一,葉嘉瑩一邊孕育桃李,一邊與哈佛大學(xué)亞洲系主任海陶偉先生合作從事研究工作,出席了一些重要的國際學(xué)術(shù)會議,如今這些成果已被哈佛大學(xué)出版。這一時期,由于中國大陸與西方世界的長期隔絕,葉嘉瑩的教學(xué)研究活動,為中國文化在西方的傳播做出了重要貢獻,其影響是不可估量的。
1969年,定居加拿大溫哥華,任加拿大不列顛哥倫比亞大學(xué)終身教授。
1974年,葉嘉瑩終于盼到了重回祖國大陸的時刻,將近三十年的分別,葉嘉瑩再次踏上了多少次只在夢中出現(xiàn)的故鄉(xiāng)土地。葉嘉瑩一口氣寫了1878字的長詩《祖國行》:“卅年離家?guī)兹f里,思鄉(xiāng)情在無時已,一朝天外賦歸來,眼流涕淚心狂喜……”
1976年,葉嘉瑩趁開會的機會剛剛?cè)ザ鄠惗嗫赐私Y(jié)婚3年的大女兒和女婿,然后又飛至美國費城的小女兒處,只是數(shù)天之隔,葉嘉瑩就接到了大女兒夫婦因車禍遇難的噩耗。葉嘉瑩說:“寫詩時的感情,自然是悲痛的,但詩歌之為物確實奇妙,那就是詩歌的寫作,也可以使悲痛的感情得到一種抒發(fā)和緩解。但整個心情仍然是悲苦而自哀的!
1977年,葉嘉瑩再次回國,葉嘉瑩走遍了祖國從南到北的山山水水,當葉嘉瑩聽到導(dǎo)游也在一首首地背唐詩時,葉嘉瑩心中的詩情再次掀起了波瀾,葉嘉瑩深深地感到祖國的詩根仍在,詩歌不死。
1978年,葉嘉瑩向中國政府提出申請回國講學(xué),1979年得到批準。開始了每年利用假期回國講學(xué)的忙碌生涯。二十多年來,葉嘉瑩應(yīng)邀到北京大學(xué)、南開大學(xué)、天津大學(xué)、南京大學(xué)、復(fù)旦大學(xué)、四川大學(xué)、云南大學(xué)、湖北大學(xué)、湘潭大學(xué)、武漢大學(xué)、遼寧大學(xué)、遼寧師范大學(xué)、黑龍江大學(xué)、蘭州大學(xué),新疆大學(xué)等幾十所大學(xué)講學(xué),同時葉嘉瑩應(yīng)社會各團體的邀請,舉行了數(shù)次頗有影響的古典詩詞專題講演。葉嘉瑩的講演,受到了 從七、八十歲的學(xué)者到十七、八歲的青年學(xué)子的廣泛歡迎和贊許。
1982年,葉嘉瑩曾將整整8冊筆記交給顧隨先生之女、河北大學(xué)中文系教授顧之京,并協(xié)助顧之京整理成七萬字的《馱庵詩話》,收入上海古籍出版社出版的《顧隨全集》;又于2005年,將剩余的全部筆記交由顧之京,整理為《顧隨詩詞講記》一冊,2006年3月由中國人民大學(xué)出版社出版。
1989年退休后,葉嘉瑩先生每年用整整一個學(xué)期,在國內(nèi)講學(xué)。其余時間則活躍在加拿大、美國及港,澳、臺等地的古典詩詞講壇上。同年,葉嘉瑩當選為加拿大皇家學(xué)會院士。
九十華誕
2014年5月8日,國務(wù)院原總理溫家寶向著名中國古典詩詞研究專家、加拿大皇家學(xué)會院士、中央文史館館員、南開大學(xué)文學(xué)院教授葉嘉瑩發(fā)來賀信,對將于5月10日至12日在南開大學(xué)舉行的“葉嘉瑩教授九十華誕暨中華詩教國際學(xué)術(shù)研討會”表示祝賀。
溫家寶在賀信中說,先生從事教育事業(yè)近七十年,培養(yǎng)了一大批中國傳統(tǒng)文化和古典文學(xué)的人才,深受學(xué)生愛戴,可謂桃李滿天下。七十年來,先生一邊孕育桃李,一邊從事研究,為傳播中國文化作出重要貢獻。
學(xué)術(shù)論著
2000年之前
作品 | 作品信息 |
---|---|
《迦陵論詞叢稿》 | 上海古籍出版社1980 |
《中國古典詩歌評論集》 | 廣東人民出版社1982 |
《迦陵論詩叢稿》 | 中華書局1984 |
《從中西詩論的結(jié)合談中國古典詩歌的評賞》 | 《求是學(xué)刊》1985年第5-6期 |
《杜甫《秋興八首》集說》 | 上海古籍出版社 1988 |
《唐宋詞十七講》 | 岳麓書社出版社 1989.2 |
《中國詞學(xué)的現(xiàn)代觀》 | 岳麓書社 1990.7 |
《詩馨篇》 | 中國青年出版社1991.10 |
《阮籍詠懷詩講錄》 | 天津教育出版社1997 |
《杜甫秋興八首集說》 | 河北教育出版社 1997 |
《王國維及其文學(xué)批評》 | 河北教育出版社 1997 |
《古典詩詞講演集》 | 河北教育出版社 1997 |
《漢魏六朝詩講錄》 | 河北教育出版社 1997 |
《唐宋詞十七講》 | 河北教育出版社 1997 |
《迦陵論詞叢稿》 | 河北教育出版社 1997 |
《清詞叢論》 | 河北教育出版社 1997 |
《我的詩詞道路》 | 河北教育出版社 1997 |
《迦陵論詩叢稿》 | 河北教育出版社 1997 |
《唐宋詞名家論稿》 | 河北教育出版社 1997 |
《迦陵文集杜甫秋興八首集說》 | 河北教育出版社 1997 |
《葉嘉瑩說詞》 | 上海古籍出版社 1999 |
《迦陵論詩叢稿》 | 河北教育出版社 2000 |
《清詞叢論》 | 河北教育出版社 2000 |
《迦陵著作集》 | 河北教育出版社 2000 |
《迦陵論詞叢稿》 | 河北教育出版社 2000 |
《我的詩詞道路》 | 河北教育出版社 2000 |
《漢魏六朝詩講錄》 | 河北教育出版社 2000 |
《杜甫秋興八首集說》 | 河北教育出版社 2000 |
《迦陵詩詞稿》 | 河北教育出版社 2000 |
2000年之后
作品 | 作品信息 |
---|---|
《歷代名家詞新釋輯評叢書》 | 中國書店2001~ |
《名家品詩坊, 唐五代詞》 | 上海辭書出版社2004 |
《迦陵論詩叢稿(上下冊)》 | 臺北:桂冠 |
《陶淵明的飲酒詩》 | 臺北:桂冠 |
《多面折射的光影 葉嘉瑩自選集》 | 南開大學(xué)出版社2004 |
《南宋名家詞講錄》 | 天津古籍出版社 2005 |
《迦陵論詩叢稿》 | 中華書局 2005 |
《葉嘉瑩自選集》 | 山東教育出版社2005 |
《葉嘉瑩說中晚唐詩》 | 中華書局2008年1月版 |
《迦陵說詞講稿》 | 北京大學(xué)出版社2007年版 |
《人間詞話七講》 | 北京大學(xué)出版社2014年版 |
《小詞大雅——葉嘉瑩說詞的修養(yǎng)與境界》 | 北京大學(xué)出版社2015年3月版 |
個人成就
1991年,創(chuàng)辦比較文學(xué)研究所,后更名為中華古典文化研究所,任所長和博士生導(dǎo)師。并為研究所捐出退休金的半數(shù)(10萬美金),設(shè)立“駝庵獎學(xué)金”和“永言學(xué)術(shù)活動基金”
1996年,葉嘉瑩在海外募得蔡章閣先生所捐助資金,修建研究所辦公大樓,并將研究所更名為“中華古典文化研究所”。
1990年葉嘉瑩當選為加拿大皇家學(xué)會院士。南開大學(xué)藤維藻、母國光二位校長親自主持大會,祝賀葉嘉瑩榮獲這一榮譽。
1999年國慶期間,葉嘉瑩還榮幸的受到國務(wù)院邀請,出席了在人民大會堂舉行的建國50周年國慶宴會和國慶大典。
1997年,河北教育出版社出版了《迦陵文集》十卷,2000年臺灣桂冠圖書公司又出版了《葉嘉瑩作品集》二十四卷。
1998年,葉嘉瑩上書江澤民主席,呼吁國家領(lǐng)導(dǎo)人,倡導(dǎo)幼少年學(xué)習(xí)誦讀古典詩詞,以提高國民素質(zhì)。江主席很快做出批示,教育部已經(jīng)組織專家編輯出版了《古典詩詞誦讀精華》,供中學(xué)教學(xué)之用。
葉嘉瑩先生長期在西方教學(xué)工作,葉嘉瑩有機會閱讀了不少西方文藝理論著作,與西方學(xué)者的交流, 更推動了葉嘉瑩在這一領(lǐng)域的深入,將西方文藝理論引入中國古典詩詞研究是葉嘉瑩先生對中國古典詩詞研究的重要貢獻。
葉嘉瑩先生結(jié)合西方文論中的闡釋學(xué)、符號學(xué)和接受美學(xué)等理論對中國傳統(tǒng)詞學(xué)不斷反思,將詞分成了歌詞之詞、詩化之詞、賦化之詞三大類別。這三類不同風(fēng)格的詞,同樣具有一種屬于詞體之美感特質(zhì),葉嘉瑩對于這種美感特質(zhì)在詞體的演進中,對于歌詞之詞、詩化之詞及賦化之詞不同體式的詞作中的影響和作用,做了推源溯流的說明。
2016年3月21日,華人盛典組委會公布葉嘉瑩獲得2015-2016年度“影響世界華人大獎”終身成就獎。
2017年6月24日,葉嘉瑩先生的新書《獨陪明月看荷花》一書在南開大學(xué)首發(fā)。
2018年6月3日,南開校友總會第六屆理事會2018年(擴大)會議暨第五屆全球南開校友會會長論壇大會的捐贈儀式,葉嘉瑩先生將自己的全部財產(chǎn)捐贈給南開大學(xué)教育基金會,用于設(shè)立“迦陵基金”,繼續(xù)支持中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化研究,目前已完成初期捐贈1857萬元。
家族成員
父葉廷元,字舜庸,幼承家學(xué),熟讀古籍,工于書法,早年畢業(yè)于北京大學(xué)英文系,先任職于航空署,從事譯介西方航空著作,后進入中國航空公司,任人事科長等職。母李玉潔,字立方,自幼受良好家庭教育,曾任教于一所女子職業(yè)學(xué)校,婚后辭去教職,侍奉翁姑,相夫理家。父母育有一女二子,葉嘉瑩為長女。
定居南開
新華網(wǎng)天津7月29日消息,一世飄零感不禁,未減歸來老驥心。古詩詞專家、加拿大皇家學(xué)會院士、中央文史研究館館員、南開大學(xué)中華古典文化研究所所長葉嘉瑩已決定定居南開。南開大學(xué)專門建造了一棟中式書院——迦陵學(xué)舍,用于葉嘉瑩教學(xué)、科研之用。
28日,葉嘉瑩早年任不列顛哥倫比亞大學(xué)所培養(yǎng)的第一位博士生Jerry Schmid,作為葉先生在加拿大培養(yǎng)的學(xué)生代表,向她贈送了一株紫玉蘭,并栽植在迦陵學(xué)舍。
現(xiàn)已年過七旬的Jerry Schmid是加拿大人,為不列顛哥倫比亞大學(xué)亞洲學(xué)系教授,葉嘉瑩先生曾為他取中文名“施吉瑞”。施吉瑞表示,葉嘉瑩先生知識淵博,為向世界傳播中華詩詞文化作出了重要貢獻。為了表達加拿大學(xué)生們的感恩與思念之情,希望這株紫玉蘭可以陪伴葉先生繼續(xù)教書育人,為迦陵學(xué)舍增添詩情雅意。
據(jù)了解,迦陵學(xué)舍以葉嘉瑩先生的號定名,是一座四合院式的中式書院,位于南開大學(xué)八里臺校區(qū),建筑面積約550平方米。迦陵學(xué)舍東鄰南開現(xiàn)存最古老建筑思源堂,西鄰國際數(shù)學(xué)大師陳省身先生的故居寧園,是繼陳省身先生后,南開大學(xué)第二次為學(xué)術(shù)大家修建的“學(xué)舍”。
榮譽記錄
2018年4月16日,葉嘉瑩入選改革開放40周年最具影響力的外國專家。
人物評價
葉嘉瑩是中國古典文化的傳燈人,站在通往詩詞王國的道路上,誨人不倦度人無數(shù)。詩詞給葉嘉瑩力量,作為一個承習(xí)“舊道德,新知識”家教的女子,葉嘉瑩借它度過憂患,獲得療愈。在詩詞這樣一種古老而含蓄的文學(xué)形式中,葉嘉瑩有所躲藏又有所釋放,在一種看似虛幻的寄情中,葉嘉瑩展開了自己多難、真實而審美的一生。