姜椿芳,(1912,7,28—1987,12,17) 江蘇常州人。常用筆名有林陵、化之、蔡云等。當(dāng)代著名翻譯家,中國百科全書奠基人。1931年加入中國共產(chǎn)主義青年團(tuán)。次年轉(zhuǎn)入中國共產(chǎn)黨。曾任共青團(tuán)哈爾濱市委、滿洲省委宣傳部部長,哈爾濱英吉利亞細(xì)亞通訊社俄文翻譯。1936年到上海后,任中共上海局文委文化總支部書記、《時代》周刊主編。1945年主辦《時代日報》,并任總編輯和時代出版社社長。建國后,歷任上海俄文學(xué)校校長,上海市文化局對外聯(lián)絡(luò)處處長,中共中央馬恩列斯著作編譯局副局長、顧問。參加了《馬克思恩格斯全集》、《列寧全集》和《斯大林全集》的編譯和部分譯文的定稿工作。1978年后主持籌辦《中國大百科全書》編輯出版工作,并先后任《中國大百科全書》總編委會副主任,中國大百科全書出版社總編輯、顧問,中國翻譯工作者協(xié)會第一、二屆會長。是第五、六屆全國政協(xié)常委。
姜椿芳 - 生平
1912年7月28日生于江蘇常州。
1931年參加反帝大同盟,加入共青團(tuán),翌年轉(zhuǎn)為中共黨員,主編《滿洲青年》(后改為《東北青年報》),編輯《滿洲紅旗》(后改為《東北人民報》)。
1936年參與創(chuàng)辦《大北畫刊》。同年8月到上海,在亞洲影片公司做蘇聯(lián)影片的發(fā)行宣傳工作,并發(fā)起成立中蘇電影工作者協(xié)會。10月10日,魯迅抱病前往上海大戲院看電影,姜椿芳向魯迅介紹這次配合放映出版的《紀(jì)念普希金100周年紀(jì)念冊》中有關(guān)內(nèi)容,都是根據(jù)魯迅所主編的《譯文》月刊的資料輯成。他贈給魯迅的電影票,成為魯迅生前觀看的最后一部影片。
1941年創(chuàng)辦《時代》中文周刊,任主編。抗日戰(zhàn)爭勝利后,創(chuàng)辦《時代日報》,任總編輯和時代出版社社長。
1949年中華人民共和國成立后,任上海軍管會文管會劇藝室主任,市文化局對外文化聯(lián)絡(luò)處處長, 創(chuàng)辦上海俄文學(xué)校(后改為上海外國語學(xué)院),任校長兼黨委書記。
1952年調(diào)北京任中共中央宣傳部斯大林著作翻譯室主任,1953年任中共中央馬恩列斯著作編譯局副局長,參與翻譯出版《馬恩全集》、《列寧全集》、《斯大林全集》3 部著作的組織領(lǐng)導(dǎo)和審校工作。自60年代起領(lǐng)導(dǎo)《毛澤東選集》和中央文獻(xiàn)的外文翻譯工作。
1975年醞釀編輯《中國大百科書》,1978年5月經(jīng)中國社會科學(xué)院、中國科學(xué)院、國家出版局聯(lián)名提出關(guān)于編輯出版《中國大百科全書》的報告,獲中共中央、國務(wù)院批準(zhǔn)后,他負(fù)責(zé)籌組中國大百科全書出版社。同年11月正式成立出版社,任《中國大百科全書》總編輯委員會副主任,并任中國大百科全書出版社總編輯,1986年改任顧問。他把晚年的全部精力獻(xiàn)給了中國的百科全書事業(yè)。姜椿芳曾任全國政協(xié)第五、六屆常委,文化組副組長、組長,中國翻譯工作者協(xié)會第一、二屆理事會會長,中華詩詞學(xué)會常務(wù)副會長,中國文聯(lián)全國委員會委員等。
姜椿芳 - 事跡
“闖關(guān)東”的常州人
姜椿芳迫于生計,十六歲就隨母親從長江南岸的常州,來到東北,在松花江畔的哈爾濱找到已在那里做苦工的父親。1930年初,最后由朋友介紹到了哈爾濱光華通訊社當(dāng)俄文翻譯。他埋頭苦譯,譯報工作延續(xù)了近兩年,俄文水平被“強(qiáng)迫”提高了。
楊靖宇的棉袍
1931年底,日軍攻入哈爾濱,光華通訊社停辦,姜椿芳也失業(yè)了。1931年“9·18”事變前夕,他受李大釗同學(xué)楚圖南的影響,參加了共產(chǎn)主義青年團(tuán),第二年初加入了中國共產(chǎn)黨,并先后擔(dān)任哈爾濱團(tuán)市委及滿洲省黨委的宣傳部長,開始了革命生涯。當(dāng)時任中共中央政治局委員的羅登賢派他到英亞通訊社工作。英亞社是蘇聯(lián)塔斯社的化身,姜椿芳一邊做黨團(tuán)工作,每天下午到英亞社工作,一邊靠業(yè)余翻譯來維持全家的日常生活。那個時期,所有東北的各種消息。尤其是關(guān)于各地義勇軍和抗日部隊的消息,以及來自上海、天津等地工人斗爭、農(nóng)民運(yùn)動、社會名流營救被捕共產(chǎn)黨人的消息,都是他通過英亞社這個渠道發(fā)送出去的。他負(fù)責(zé)編輯《滿洲青年》、《滿洲紅旗》(后改名為《東北人民報》)。省團(tuán)委、省黨委先后設(shè)立在他家中,他父母充當(dāng)放哨員、交通員。這個革命家庭為了斗爭需要搬了十三次家,其間李兆麟、李實、何成湘、楊靖宇、趙尚志等人都在他家開過會或住過。有一次楊靖宇將軍在他居住的哈爾濱家中,因革命經(jīng)費緊缺,把自己的僅有的一件棉袍拿到當(dāng)鋪當(dāng)?shù),臨走時都沒錢贖回,只得將當(dāng)票交給姜椿芳。后姜椿芳籌到錢再將其贖回,全家人視棉袍為珍寶,洗凈后不舍得穿,壓在箱底總等著靖宇將軍再來時送還給他。可現(xiàn)在離開哈爾濱了,也始終沒等到,更沒想到的是棉袍隨他們?nèi)胰说缴虾S诌^了八年。解放以后回北京才知道靖宇將軍已經(jīng)壯烈犧牲,全家人最后將棉袍作為遺物,送到吉林通化的楊靖宇將軍烈士紀(jì)念館。
出生入死上海灘
1936年8月,姜椿芳到上海進(jìn)入專門經(jīng)營蘇聯(lián)電影發(fā)行業(yè)務(wù)的亞洲影片公司,翻譯蘇聯(lián)影片的說明書、影片中的對白(作字幕),因此有更多機(jī)會觀看蘇聯(lián)、美國及其他國家的影片,其視野也擴(kuò)大到藝術(shù)領(lǐng)域。1936年10月10日,他拜訪了魯迅先生,并邀請魯迅看電影,但萬萬沒想到一星期后魯迅先生病逝。在這個時期,地下黨組織分配給姜椿芳的工作是搞戲劇運(yùn)動,他翻譯了蘇聯(lián)歌曲《祖國進(jìn)行曲》、斯坦尼斯拉夫斯基的《演員自我修養(yǎng)》、《我的藝術(shù)生活》、果戈里的《賭棍》、丹青科的《往事點滴》、屠格涅夫的《貴族之家》等等,成為專門的戲劇翻譯家。1938年,他任中共上?傊,后又任文委書記,是上海革命文化運(yùn)動的秘密領(lǐng)導(dǎo)者之一,團(tuán)結(jié)文化界進(jìn)步人士和左翼文藝工作者,認(rèn)識幾乎所有的進(jìn)步電影、戲劇藝術(shù)工作者,并進(jìn)一步擴(kuò)大到文學(xué)、音樂、宗教等領(lǐng)域,如宋慶齡、趙樸初、梅蘭芳、周信芳、夏衍等,為他們做了許多實在而具體的事。
1941年,在上海淪陷區(qū)幾乎所有進(jìn)步報刊被封殺,姜椿芳由蘇商名義創(chuàng)辦中文版《時代周刊》。《時代周刊》8月20日創(chuàng)刊發(fā)行,后發(fā)展成為時代出版社。三十歲的他既是社長又是總編,新聞、電影宣傳、編輯、翻譯、戲劇、統(tǒng)戰(zhàn)等等工作都要做。在百忙之中,他還有選擇地翻譯了許多詩歌、劇本、小說,如葛洛斯曼的《人民不死》、吉洪諾夫的《列寧格勒的故事》、肖洛霍夫的《他們?yōu)樽鎳馈、奧斯特洛夫斯基的《森林》、《肥缺》、高爾基的《小市民》、西蒙諾夫的《俄羅斯問題》等等,成了一位出色的文學(xué)翻譯家。
1942年8月,姜椿芳主持創(chuàng)辦《時代日報》,利用蘇商的特殊條件,刊載新華社戰(zhàn)訊、軍事述評,傳播解放軍戰(zhàn)爭勝利消息,聲援國統(tǒng)區(qū)內(nèi)的民主運(yùn)動。《時代日報》的宣傳效應(yīng)引起了國民黨的嫉恨,由淞滬警備司令部下令?⒁獙环枷露臼,準(zhǔn)備用汽車制造車禍來撞死他。敵人內(nèi)部的我地下工作者火速將這一情報送出,黨組織讓他立即離開上海到香港。他西裝革履,偽裝成草帽商,并在夫人陪同下通過了關(guān)口檢查。
接管上海 任職北京
隨著形勢的迅速發(fā)展,人民解放軍占領(lǐng)了上海,他和其他同志只在香港停留了十幾天就聽從黨中央的指令回到北京。在北京飯店,周恩來接見他們說:“你們這些老上海要協(xié)助陳毅同志去接管上海!庇谑,姜椿芳同潘漢年、夏衍、許滌新等人又回到了上海,并第一次穿上了中國人民解放軍軍裝,佩上手槍揚(yáng)眉吐氣地走在大街上。新中國成立后不久,根據(jù)中共中央華東局指示,他接受一項新的任務(wù),一切要從零開始,白手起家組建上海俄文學(xué)校(簡稱“上俄”,現(xiàn)上海外國語大學(xué)的前身)。他在陳毅市長的大力支持下,不孚眾望,竭盡全力建學(xué)校,張羅招生,親編教材,取得了喜人的成績。
1951年冬天,中共中央組織部調(diào)姜椿芳到北京,任中宣部《斯大林全集》翻譯室主任。朱德總司令代表黨中央在中南海懷仁堂設(shè)宴,歡迎他們這些從外地調(diào)到中央工作的同志。1953年,黨中央為了集中翻譯馬克思、列寧的經(jīng)典著作,決定把中共中央俄文編譯局、中宣部《斯大林全集》翻譯室合并,成立中共中央馬恩列斯著作編譯局,由師哲任局長,陳昌浩、姜椿芳任副局長。姜椿芳負(fù)責(zé)《斯大林全集》和《列寧全集》的定稿工作。他還經(jīng)常被毛澤東、劉少奇、周恩來點名做俄文的口頭翻譯。1960年,他負(fù)責(zé)把《毛澤東選集》和劉少奇的《論共產(chǎn)黨員的修養(yǎng)》翻譯成外文,具體從事中譯俄的工作。在之前,黨中央指定他為黨和國家重要文件翻譯定稿五人小組成員之一。他作為常任代表多次參加國際共產(chǎn)主義運(yùn)動的國際會議。
秦城監(jiān)獄里的偉大構(gòu)想
姜椿芳在“文革”中他被“莫須有”的罪名打入北京秦城監(jiān)獄,關(guān)押近七年之久。他在獄中的單身牢房里一直在思考這樣一個問題:中國怎么會發(fā)生“文革”這樣的悲。恐袊枰茖W(xué),中國需要啟蒙。他覺得出版一部中國大百科全書是當(dāng)務(wù)之急,像中國這樣一個大國,不能沒有一部大百科全書!他人在獄中,腦海里卻在勾勒中國大百科全書的輪廓。
1975年4月19日,姜椿芳終于獲釋,他為百科全書做一些前期準(zhǔn)備工作。
1982年由國務(wù)院總理頒發(fā)聘書,任命他為百科全書總編輯。他及時匯集各方精英,研討編輯計劃,擬訂各卷主編、編委會成員名單。這部巨著舉世矚目,共收有77859個條目,1.3億字,涵蓋了哲學(xué)、歷史、社科、文藝、教育、自然科學(xué)、工程技術(shù)等在內(nèi)的66個學(xué)科及知識門類,匯集了當(dāng)代和世界最新的科學(xué)文化成果,參加編撰者有兩萬多人,囊括了一流的專家學(xué)者。
1985年9月3日在人民大會堂,鄧小平接見了姜椿芳及國際友人,同時受到接見的有美國大百科全書主編吉布尼等人。姜椿芳向鄧小平贈送了部分中國大百科全書。
姜椿芳 - 翻譯作品
人怎樣變成巨人(科普小說)蘇聯(lián)伊林著,1939,讀書
列寧在十月(電影劇本)蘇聯(lián)卡普勒著,1939,海燕
有錢的“同志”(短篇小說集)蘇聯(lián)雷進(jìn)等著,海燕
上!飷旱亩际校ㄌ貙懀┨K聯(lián)韋爾霍格拉斯基著,1941,讀書
演員自我修養(yǎng)(上冊,創(chuàng)作經(jīng)驗)蘇聯(lián)斯坦尼斯拉夫斯著,1941,劇場藝術(shù)
貴族之家(劇本)1941,劇場藝術(shù)
人民不死(中篇小說)蘇聯(lián)葛洛斯曼著,1945,時代
戰(zhàn)線(劇本)蘇聯(lián)柯爾納楚克著,1946,時代
蘇聯(lián)衛(wèi)國戰(zhàn)爭詩選 蘇聯(lián)米哈柯夫等著,與知白等合譯,1946,時代
小市民(劇本)蘇聯(lián)高爾基著,1946,時代
索莫夫及其他(劇本)蘇聯(lián)高爾基著,1946,時代
俄羅斯人民的英勇史跡(報告文學(xué)集)1946,時代
列寧格勒故事(短篇小說集)蘇聯(lián)吉洪諾夫著,1946,時代
鮑利斯·戈都諾夫(劇本)俄國普希金著,1946,時代
俄羅斯問題(劇本)蘇聯(lián)西蒙諾夫著,1947,時代
海濱漁婦(獨幕劇集)蘇聯(lián)雅魯納爾等著,1947,海燕
賭棍(獨幕劇集)俄國果戈里著,1948,海燕
智者千慮,必有一失(劇本)俄國奧斯特羅夫斯基著,1949,時代
花園(劇本)蘇聯(lián)伊里英可夫著,1950,時代
伊凡·蘇達(dá)廖夫的故事(中篇小說)蘇聯(lián)阿·托爾斯泰著,1950,時代
侵略(劇本)蘇聯(lián)李翁諾夫著,1950,時代
為了生命(短篇小說)蘇聯(lián)杰米爾昌等著,1958,新文藝
高爾基劇作集(第2卷)與芳信等合譯,1959,戲劇
敵人(劇本)蘇聯(lián)高爾基著,1960,戲劇
中國大百科全書外國文學(xué)(I、II)總編,1982,中國大百科全書出版社
中國大百科全書·中國文學(xué)(I、II)總編,1986,中國大百科全書出版社
姜椿芳 - 參考資料
[1] 新浪博客 http://blog.sina.com.cn/s/blog_5e3d9c770100cd70.html
[2] 文學(xué)會館 http://shwomen.eastday.com/renda/node5661/node5663/node5676/u1a1331348.html
[3] 中國常州網(wǎng) http://culture.cz001.com.cn/changzhou/2008/0624/120525.shtml