裴多菲·山陀爾 - 簡介
裴多菲·山陀爾(1823-1849),原來譯名為彼得斐 Petogfi Sandor 是匈牙利的愛國詩人和英雄,匈牙利偉大的革命詩人,也是匈牙利民族文學(xué)的奠基人,資產(chǎn)階級革命民主主義者。1823年1月1日生于屠戶家庭, 奧地利帝國統(tǒng)治下的多瑙河畔的阿伏德平原上的一個匈牙利小城,父親是一名貧苦的斯拉夫族屠戶,母親是馬扎爾族的一名農(nóng)奴,按照當(dāng)時(shí)的法律他的家庭處在社會最底層。1849年7月31日,匈牙利愛國詩人裴多菲在瑟克什堡大血戰(zhàn)中同沙俄軍隊(duì)作戰(zhàn)時(shí)犧牲,年僅26歲。少年時(shí)期過流浪生活,做過演員,當(dāng)過兵。1842年開始發(fā)表作品詩歌《酒徒》,開始寫作生涯。采用民歌體寫詩,形式上加以發(fā)展,語言上加以提煉,創(chuàng)作了許多優(yōu)秀詩篇。他認(rèn)為“只有人民的詩,才是真正的詩”。早期作品中有《谷子成熟了》《我走進(jìn)廚房》《傍晚》等50多首詩,被李斯特等作曲家譜曲傳唱,已經(jīng)成了匈牙利的民歌。裴多菲·山陀爾 - 生平
1844年從故鄉(xiāng)來到首都佩斯,擔(dān)任《佩斯時(shí)裝報(bào)》助理編輯,在詩人弗勒斯馬爾蒂的資助下,出版第一本《詩集》,《愛德爾卡墳上的柏葉》《愛情的珍珠》以及散文作品《旅行札記》,奠定了他在匈牙利文學(xué)中的地位,并受到德國詩人海涅的高度評價(jià)。因發(fā)表諷刺詩《農(nóng)村的大錘》和革命詩歌《愛國者之歌》、《反對國王》等蜚聲詩壇,后在佩斯參加和領(lǐng)導(dǎo)激進(jìn)青年組織“青年匈牙利”,從事革命活動,曾在國內(nèi)進(jìn)行長途旅行,用革命詩篇號召匈牙利人民反對奧地利的民族壓迫。1846年底,整理詩稿,準(zhǔn)備出版詩歌全集,并在自序中寫下著名箴言詩《自由與愛情》,他的《自由與愛情》:“生命誠寶貴,愛情價(jià)更高;若為自由故,二者皆可拋!”成為詩人走向革命的標(biāo)志,也是他向革命邁進(jìn)的誓言。1847年起詩歌創(chuàng)作涉及當(dāng)時(shí)政事,如《致十九世紀(jì)的詩人》《以人民的名義》等詩篇 ,抒發(fā)了時(shí)代的聲音。1848年3月15日裴多菲領(lǐng)導(dǎo)有學(xué)生參加的無產(chǎn)階級和小資產(chǎn)階級的反抗奧地利的市民起義,向起義者朗誦政治詩篇《民族之歌》,并寫下詩篇《大海沸騰了》《把國王吊上絞架 》,激勵人民為爭取民族自由和獨(dú)立而斗爭,被譽(yù)為“匈牙利自由的第一個吼聲”,9月,加入革命軍隊(duì),投身匈牙利民族獨(dú)立戰(zhàn)爭。在1848年至1849年由科蘇特領(lǐng)導(dǎo)的民族解放戰(zhàn)爭中 ,裴多菲于1849年1月參加了貝姆將軍的部隊(duì),作為貝姆將軍的少校副官同俄奧聯(lián)軍英勇奮戰(zhàn) ,1849年7月,創(chuàng)作了最后一首詩歌《恐怖的時(shí)刻》,同年7月31日在瑟什堡戰(zhàn)役中失蹤,多數(shù)學(xué)者認(rèn)為他犧牲在瑟什堡大血戰(zhàn)中,尸體埋葬在1050名英烈的大墳冢中。裴多菲的貢獻(xiàn)主要是在詩歌創(chuàng)作方面,尤其是在抒情詩方面,一生除創(chuàng)作大量革命詩歌外,還寫有政論、戲劇、小說和散文等多種,一生中寫了約1000首抒情詩和8部敘事長詩,其中最著名的有《雅諾什勇士》(一譯《勇敢的約翰》)和《使徒》,對匈牙利文學(xué)的發(fā)展具有重大影響,他的政論文章揭露了敵人,鼓舞了人民,起過積極的作用。魯迅對他的一生和作品作過高度評價(jià),魯迅十分推崇裴多菲,說“爭的擅長之處,自然是在抒情的詩”,歐洲一些文藝評論家稱贊裴多菲是“馬扎爾的抒情詩王”!吧\可貴,愛情價(jià)更高,若為自由故,兩者皆可拋。”提起這首百多年來在全世界廣為傳誦的詩篇,人們便會想起它的作者——匈牙利詩人裴多菲,如果客觀地回顧歷史,人們便可以知道那位匈牙利偉大的詩人是深受馬克思和恩格斯的關(guān)切與贊揚(yáng)的1848年歐洲革命中的英勇斗士,他的詩作也為全世界被壓迫民族留下了極其寶貴的文學(xué)遺產(chǎn)。裴多菲·山陀爾 - 革命斗爭
1823年1月1日,裴多菲·山陀爾生于奧地利帝國統(tǒng)治下的多瑙河畔的阿伏德平原上的一個匈牙利小城,父親是一名貧苦的斯拉夫族屠戶,母親是馬扎爾族的一名農(nóng)奴。按照當(dāng)時(shí)的法律他的家庭處在社會最底層。一部分祖先來自中國漢代匈奴西遷部落的匈牙利,帶有東西兩種文化的激烈碰撞的特點(diǎn),在歐洲歷史上居于特殊地位。由于長期受到周邊民族的歧視壓迫,匈牙利人近千年來一直擅長用詩歌作為鼓勵本民族戰(zhàn)斗的號角,近代更涌現(xiàn)出一大批杰出的愛國詩人。17世紀(jì)以后,匈牙利又一直受奧地利帝國的統(tǒng)治而喪失了獨(dú)立地位,爭取自由的起義斗爭此起彼伏。
生活在這種環(huán)境下的裴多菲,少年時(shí)代就愿意聽老年人講述民族英雄胡斯領(lǐng)導(dǎo)起義的傳說。在小酒店和同伴談?wù)撝?dāng)年匈牙利民族爭取獨(dú)立而斗爭的故事,在他幼小的心靈上深深打下烙印。這種“自由論壇”的氛圍,也極大地促進(jìn)了裴多菲語言的發(fā)展和進(jìn)步,很小的時(shí)候他就能用匈牙利語和斯洛伐克語自由交談,拉丁語也有了一定的基礎(chǔ)。
1835年,12歲的窮孩子裴多菲有機(jī)會到奧賽德求學(xué),三年時(shí)間里他盡顯了聰明才智,完成校方規(guī)定的課業(yè)外又組織起進(jìn)步的學(xué)生團(tuán)體,閱讀和研究法國大革命的歷史和匈牙利古典作家的作品。1838年,裴多菲寫下了他的處女
作諷刺詩《告別》。該詩繼承發(fā)揚(yáng)了匈牙利古典詩歌的傳統(tǒng),初步體現(xiàn)了他畢生所一直遵循的詩歌語言大眾化的特點(diǎn)。他又當(dāng)過兵,做過流浪演員,任過《佩斯時(shí)裝報(bào)》的助理編輯,豐富的社會經(jīng)歷更深化了他創(chuàng)作的源泉。1846年9月,23歲的裴多菲在舞會上結(jié)識了伊爾諾茨伯爵的女兒森德萊·尤麗婭。這位身材修長、有淺藍(lán)色眼睛的美麗姑娘的清純和率真,使年輕詩人一見傾心,擁有大量土地莊園的伯爵卻不肯把女兒嫁給裴多菲這樣的窮詩人。面對阻力,裴多菲對尤麗婭的情感仍不可抑制,在半年時(shí)間里發(fā)出了一首首情詩,如《致尤麗婭》、《我是一個懷有愛情的人》、《你愛的是春天》、《凄涼的秋風(fēng)在樹林中低語》、《一下子給我二十個吻吧》等。這些抒情詩中的珍品,鼓動尤麗婭沖破父親和家庭的桎梏,在一年后同裴多菲走進(jìn)了婚禮的殿堂。
此刻,歐洲大地已涌起革命洪流,匈牙利人民起義也如涌動的巖漿。蜜月中的裴多菲歡樂與憂郁交織。他不愿庸碌地沉溺于私家生活,寫下了著名箴言詩《自由與愛情》:“生命誠可貴,愛情價(jià)更高……”這首名作,此后百年間一直是激勵世界進(jìn)步青年的動人詩句。
裴多菲·山陀爾 - 爭取民族獨(dú)立
1848年春,奧地利統(tǒng)治下的匈牙利民族矛盾與階級矛盾已經(jīng)達(dá)到白熱化程度。裴多菲目睹人民遭受侵略和奴役,大聲地疾呼:“難道我們要世代相傳做奴隸嗎?難道我們永遠(yuǎn)沒有自由和平等嗎?”詩人開始把理想同革命緊緊地連在了一起,決心依靠貧苦人民來戰(zhàn)斗,并寫下一系列語言凝練的小詩,作為鼓舞人們走向民族民主革命的號角。3月14日,他與其他起義的領(lǐng)導(dǎo)者在佩斯的一家咖啡館里議定起義事項(xiàng),并通過了旨在實(shí)行資產(chǎn)階級改革的政治綱領(lǐng)《十二條》,當(dāng)晚,裴多菲便寫下起義檄文《民族之歌》:
起來,匈牙利人,祖國正在召喚!
是時(shí)候了,現(xiàn)在干,還不算太晚!
愿意做自由人呢,還是做奴隸?
你們自己選擇吧,就是這個問題!
15日清晨,震驚世界的“佩斯三月起義”開始了,1萬多名起義者集中在民族博物館前,裴多菲當(dāng)眾朗誦了他的《民族之歌》。起義者呼聲雷動,迅速占領(lǐng)了布達(dá)佩斯,并使之成為當(dāng)時(shí)的歐洲革命中心。翌年4月,匈牙利國會還通過獨(dú)立宣言,建立共和國。恩格斯曾指出:“匈牙利是從三月革命時(shí)起在法律上和實(shí)際上都完全廢除了農(nóng)民封建義務(wù)的唯一國家!
面對布達(dá)佩斯起義,決心維護(hù)歐洲舊有秩序的奧地利皇帝斐迪南馬上聯(lián)合俄國沙皇尼古拉一世,34萬俄奧聯(lián)軍向著人口僅有500萬的匈牙利兇狠地壓來。民族危難時(shí)刻,裴多菲給最善戰(zhàn)的將軍貝姆去了一封信:“請讓我與您一起去戰(zhàn)場,當(dāng)然,我仍將竭力用我的筆為祖國服務(wù)……”在1848這一戰(zhàn)火紛飛的年份里,裴多菲寫下了多達(dá)106首抒情詩。翌年1月,裴多菲成為一名少校軍官,他寫詩同時(shí)又直接拿起武器參加反抗俄奧聯(lián)軍的戰(zhàn)斗。
裴多菲·山陀爾 - 犧牲
1849年夏,匈牙利革命軍在強(qiáng)敵壓迫下戰(zhàn)至最后時(shí)刻。7月31日晨,貝姆將軍將還能戰(zhàn)斗的300人組成了一支騎兵隊(duì),在戰(zhàn)斗打響前又特意叮囑裴多菲留下。詩人卻違背了將軍的命令,跟在騎兵隊(duì)后面出發(fā)。這些英勇的匈牙利戰(zhàn)士與數(shù)倍的敵人膠著在一起時(shí),很快便被淹沒和融化了。身材削瘦的詩人也被兩名俄國哥薩克騎兵前后圍住,一柄彎刀兇狠地向他劈來,詩人閃身躲開,但同時(shí)另一把尖利的長矛已刺進(jìn)了他的胸膛,詩人痛苦地倒下了……此后的數(shù)十年里,匈牙利人民始終不愿相信他們的詩人已不在人世,傳說不斷出現(xiàn)。有人說曾在一個農(nóng)民家里看見過他,有人稱自己被俘后在俄國見過裴多菲。匈牙利議會還專門進(jìn)行了調(diào)查,但令人失望的是,這個“目睹者”既沒當(dāng)過兵,更未被俘虜過……
經(jīng)過匈牙利人民的反抗斗爭,奧地利帝國被迫在1867年同匈牙利簽訂協(xié)定,承認(rèn)在奧國皇帝為統(tǒng)一元首的前提下,可以建立二元化的聯(lián)合國家政體,國名也改稱奧匈帝國。一次世界大戰(zhàn)結(jié)束時(shí)奧匈帝國崩潰,1918年末匈牙利實(shí)現(xiàn)了完全獨(dú)立建國。
裴多菲犧牲時(shí)僅26歲,身后留下22歲的妻子和1歲半的幼子。他一生中寫下了800多首抒情詩和8部長篇敘事詩,此外還有80多萬字的小說、政論、戲劇和游記,且有相當(dāng)部分在戰(zhàn)火中完成。這樣的高產(chǎn)率,在歐洲文學(xué)史上是非常罕見的。
在匈牙利文學(xué)乃至其整個民族的發(fā)展史上,裴多菲都占有獨(dú)特的地位。他奠定了匈牙利民族文學(xué)的基石,繼承和發(fā)展了啟蒙運(yùn)動文學(xué)的戰(zhàn)斗傳統(tǒng),被人譽(yù)為“是在被奴隸的鮮血浸透了的、肥沃的黑土里生長出來的‘一朵帶刺的玫瑰’”。一個多世紀(jì)以來,裴多菲作為爭取民族解放和文學(xué)革命的一面旗幟,也得到了全世界進(jìn)步人士的公認(rèn)。他那一首首膾炙人口的詩篇,至今仍在廣為傳誦。
裴多菲·山陀爾 - 主要作品
小說《私奔》
《爺爺》
《淡黃馬和棗紅馬》
《絞吏之繩》
戲劇
《老虎與鬣狗》
散文
《旅行札記》
《旅行書簡》
《愛爾德利之行》
《日記九篇》
《歷史札記》(片斷)
《我的兒子卓爾坦長到七個月的時(shí)候的生活史》
《一八四八年五月二十七日,佩斯告吉什庫恩薩格選民書》
《一八四八年八月十日,佩斯答復(fù)魏勒斯馬爾蒂》
《對一個非常骯臟的問題的最初的也是最后的發(fā)言》
《一八四八年九月十七日,佩斯 “平等協(xié)會”宣言》
《寫給國民代表大會的信》
《一八四九年一月九日,德布勒森回憶貝姆將軍》
《民族劇院》
裴多菲·山陀爾 - 詩歌
《民族之歌》起來,匈牙利人,祖國正在召喚!
是時(shí)候了,現(xiàn)在干,還不算太晚!
愿意作自由人呢,還是作奴隸?
你們自己選擇吧,就是這個問題
向匈牙利的上帝宣誓,
我們宣誓,
我們宣誓,我們
不再繼續(xù)作奴隸!
我們過奴隸生活,直到今天,
連我們的祖先也總是遭受誹謗;
他們原來自由地活著或者死去……
死后無法在受奴役的地下安息。
向匈牙利的上帝宣誓,
我們宣誓,
我們宣誓,我們
不再繼續(xù)作奴隸!
假如有誰把他渺小的生命,
看得比他的祖國還要貴重,
祖國需要時(shí),他不肯戰(zhàn)死,
那么他太下賤,太卑鄙無恥!
向匈牙利的上帝宣誓,
我們宣誓,
我們宣誓,我們
不再繼續(xù)作奴隸!
軍刀要比鐵鎖鏈更加光亮,
佩帶起軍刀,卻也十分輝煌;
如今我們還是戴著腳鐐和手銬!
你過來吧,我們的古老的軍刀!
向匈牙利的上帝宣誓,
我們宣誓,
我們宣誓,我們
不再繼續(xù)作奴隸!
匈牙利這個名字還會重新壯麗,
讓它真正恢復(fù)古代的偉大榮譽(yù);
我們要在激烈的戰(zhàn)斗之前宣誓,
要清洗幾世紀(jì)來所遭受的羞恥!
向匈牙利的上帝宣誓,
我們宣誓,
我們宣誓,我們
不再繼續(xù)作奴隸!
在我們陣亡的地方將筑起墳丘,
后代子孫們將在墳前哀哭和叩頭。
他們念著為我們祝福的禱詞,
念著我們的無比神圣的名字。
向匈牙利的上帝宣誓,
我們宣誓,
我們宣誓,我們
不再繼續(xù)作奴隸!
《自由與愛情》
生命誠可貴,
愛情價(jià)更高;
若為自由故,
兩者皆可拋!
《我的淚》
一
祝福你們,我林圓中的
在你們流經(jīng)的兩岸,
開放著春天嬌艷的花朵。
這臉上也有兩條小河流淌,
流吧,你們不幸的淚滴!
可是在你們溟蒙的途程上,
啊,花兒并沒有開放。
二
夏天的太陽噴射
灼熱的光線,
在光的火焰中,
小溪與大河阻隔不通。
啊,夏天火熱的太陽,
啊,赤焰般的光線,
你們就吸干
我眼中的波瀾!
三
秋天來了。河岸上的花朵
凋謝了,卷入河水的波浪。
悲哀來了。生命的哀愁
消失了,被卷入淚的洪流。
四
冬天陰森森的寒冷啊!
你給河流戴上了鐵鎖鏈,
冬天陰森森的寒冷!
你凍結(jié)了我的兩只淚眼。
五
流吧,啊,溪水!
毫不喧響地流去,
靜靜地流,流吧,
一直流入大海里。
我的淚呀,流吧,流吧,
啊,在死亡中,
為了你,也許
我獲得了寧靜。